[爆卦]阿婆大麻成是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇阿婆大麻成鄉民發文沒有被收入到精華區:在阿婆大麻成這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 阿婆大麻成產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過9萬的網紅賤人新世紀,也在其Facebook貼文中提到, 各位街坊、校長、老師: 鍾意入廚的人有福了!Whirlpool 4S蒸焗爐系列好洗好用之外,仲好睇!因為喺指定電器分銷商,又或喺惠而浦官方網頁W-Mall選購任何一款4S蒸焗爐系列,就送你「阿婆大麻成好味層層碟」乙套!阿婆大麻成今次真係入得廚房,出得廳堂呀喂! * 優惠詳情請睇留言 注意: 偷食...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...

阿婆大麻成 在 蘇泳康 Instagram 的精選貼文

2021-08-02 04:59:15

🌝各位街坊: 今個中秋節,「黑暗中對話」@dialogue_experience 會推出阿婆大麻成流心奶黃月餅禮盒,每盒入面有4個迷你裝月餅;鐵盒包裝,印有大麻成吳剛及阿婆月球奔走,畫面詩意十足, 實為佳節送禮自用嘅佳品! 而收益將扣除成本全數撥捐基金會作慈善用途,以支持基金會發展更多項目。真係又...

  • 阿婆大麻成 在 賤人新世紀 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-12 18:00:35
    有 2,325 人按讚

    各位街坊、校長、老師:
    鍾意入廚的人有福了!Whirlpool 4S蒸焗爐系列好洗好用之外,仲好睇!因為喺指定電器分銷商,又或喺惠而浦官方網頁W-Mall選購任何一款4S蒸焗爐系列,就送你「阿婆大麻成好味層層碟」乙套!阿婆大麻成今次真係入得廚房,出得廳堂呀喂!

    * 優惠詳情請睇留言

    注意: 偷食行為係唔啱架, 家庭觀眾大小朋友都唔好學呀!唔係焫焫焫焫焫著隻手仔就陰公豬啦!

    #惠而浦 #4S蒸焗爐 #4Smini蒸焗爐 #CS2320 #CS1250 Whirlpool Hong Kong

  • 阿婆大麻成 在 賤人新世紀 Facebook 的最佳解答

    2021-07-13 12:30:02
    有 2,495 人按讚

    🌝各位街坊:

    今個中秋節,「黑暗中對話」會推出阿婆大麻成流心奶黃月餅禮盒,每盒入面有4個迷你裝月餅;鐵盒包裝,印有大麻成吳剛及阿婆月球奔走,畫面詩意十足, 實為佳節送禮自用嘅佳品!
    而收益將扣除成本全數撥捐基金會作慈善用途,以支持基金會發展更多項目。真係又有型又有益唔好錯過呀!

    開售日期: 即日起
    .
    售價: 原價$280,早鳥優惠$250 (首500盒 )
    .
    取餅日期: 2021年9月9日 至 2021年9月20日
    取餅時間: 10:00-20:00
    取餅地址: 黑暗中對話賽馬會對話體驗館 (D2 Place ONE 7樓B室)
    .
    月餅速速買:https://bit.ly/3r2vUy8
    月餅速速讀:https://bit.ly/3yCZjBs

    「黑暗中對話」一直為視障人士及社會共融作出努力。而「黑暗中對話賽馬會對話體驗館」透過完全黑暗及無聲環境,創造視障人士及聾人互相合作嘅環境,係一個富啟發性的活動,大家亦可以預約參加。

  • 阿婆大麻成 在 賤人新世紀 Facebook 的精選貼文

    2021-06-29 18:00:35
    有 2,030 人按讚

    愛清潔的人有福了~Whirlpool除咗係洗衫冧把溫好幫手,仲係良好嘅溝通橋樑!
    快啲去Download 阿婆大麻成生活廣場2.0啦!
    👉🏻https://bit.ly/3qwQ9Ur

    Whirlpool Hong Kong #15年全港銷量第一

    仲有上年嘅 阿婆生活廣場 https://bit.ly/34DZcHY 未Download嘅唔好錯過呀

  • 阿婆大麻成 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • 阿婆大麻成 在 The Low Mays Youtube 的最佳貼文

    2016-09-20 21:21:47

    Click to listen to The Low Mays on Soundcloud:
    http://www.soundcloud.com/the-low-mays

    Like The Low Mays on Facebook for updates!
    http://www.facebook.com/TheLowMays/

    ©2016 C.W.A. Records

    Lyrics: http://genius.com/The-low-mays-dragon-city-drug-manor-lyrics

    [開場白: 劈友方]
    我今晚係到想多謝
    李白
    王維
    同埋杜甫
    仲有中國政府
    Yeah
    #釋放蔡棟濂

    [V1: 劈友方]
    床前明月光,捏爆你膀胱
    疑似地上霜,食撚多過薑
    舉頭望明月,再插你阿媽洞穴
    低頭思故鄉,fing頭打我支手槍
    國破山河在,揭起你塊蓋
    城春草木深,你去食我條M巾
    感時花濺淚,包皮要切碎
    恨別鳥驚心,再炸你個囊陰
    獨在異鄉為異客,你二叔二嬸我都要殺
    每逢佳節倍思親,你阿婆阿姨都係窮到要去賣身
    遙知D兄弟登高處,我爆曬你阿爸阿媽個處
    遍插茱萸少一人, 我周圍去插曬D譚志仁

    [副歌:奶油包]
    人人期望可達到,我快樂比姚明高
    發完財D錢去龍城大藥房到慢慢數
    行入米奇老味神奇屋你希望必達到
    冰,白粉,K仔賣比成個仆街香港島
    人人期望可達到,我快樂比Jordan高
    gum住你條女個波同dun去插到佢發霉
    行入米奇老味神奇屋嘅龍城大藥舖
    磨你老味成肉醬,問你意粉有冇得撈

    [V2: 奶油包]
    明日復明日(又黎)問你明日可其多
    我咪明日似番今日做個黑社會阿哥
    我咪明日又似番今日 係龍城毒品大士多
    我咪明日又叫班馬仔帶包毒粉番聖保羅
    清明時節雨紛紛,你點香我就開支香檳
    路上行人屎忽痕,我禁你落個墓碑切佢條撚
    借問酒家何處有,我要借間洗手間洗手
    潮童遙指杏花村,問我點解雙手沾咁多血
    持著武器手中捏,遊子身上嘅避彈衣
    警察全部都想知,點樣可以唔變一條死屍
    臨行密密縫,行出街就被人打爆個屎忽窿
    誰言寸草針,食完High草同你打翻一支毒針
    莫使金樽空對月,敵黨派對流曬血
    人生得意須盡歡,歡樂盡係我性器官
    天生我材必有用,宰你阿媽去收你佣
    會須一飲三百杯,同三合會賣左你阿妹

    [副歌:奶油包]

    [V3: 健康華]
    人之初性本善,俾我射落你塊面
    性相近有D似,習相遠話我痴線
    苟不教性乃遷,搞到你發癲
    教之道貴以專,好似D金牙金鏈
    昔孟母擇鄰處,晏晝食你條女個鄰處
    子不學斷機杼,食到佢慢慢慢慢流血
    竇燕山有義方,比劈友方捏膀胱
    教五子名俱揚,我話佢係李凙強
    煮豆燃豆萁,吸大麻吸到痺
    豆在釜中泣,夜晚噪醒你
    本是同根生,衫褲鞋襪都係金
    相煎何太急,差返我三千一百萬蚊

    [副歌:奶油包]

你可能也想看看

搜尋相關網站