為什麼這篇長矛鄉民發文收入到精華區:因為在長矛這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者trollfrank (疲累人參)看板StarCraft標題[問題] 收復家園裡的長矛之尖怎麼拼...
長矛 在 ⚡️ SODO ☻︎ 索多⚡️ Instagram 的最佳解答
2021-09-16 09:42:05
《北歐系列-詭計與欺騙之神洛基-13》 - 洛基(Loki)又譯洛奇,北歐神話的神祇。父母法布提和勞菲屬於巨人族,由於母親是奧丁的養母,所以和奧丁成為結拜兄弟,也因此能以巨人的身份留在阿斯加特,北歐神話中重要的神祇之一。 · 洛基在北歐神話中有很多綽號,可以看出這是個性格豐富的神。 首先,他是詭計與...
對 就是那個阿坤迪賴
英文翻譯是 tip on a spear =>長矛之尖
而白話就是先鋒部隊(First waves)
目前找翻譯 找水管下面的暴民(?)留言 還有外國論壇看到三種
Akhundelar、Acuntelar跟Ackuntelar
用0.5倍速聽了好幾次撥放英文版之後 https://youtu.be/uQnmfEka3vw?t=4m5s
感覺上應該第三種翻譯應該會是比較正確的
可是依照神族語入門(#1Lo1JcWw)來看
依照其中的的單字 第一種翻譯似乎比較接近
有沒有神族語大師可以開釋一下
甚麼? 你問我為什麼要問這種奇怪的問題?
因為我想要在太空概論報告裡面的新聞偷偷摻進反攻艾爾的新聞
但是又不想在PPT上面太容易被教授看出來我在唬爛XDDDDDD
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.23.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1444318105.A.C37.html
※ 編輯: trollfrank (111.251.23.118), 10/08/2015 23:28:51