[爆卦]鐘樓怪人卡通是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇鐘樓怪人卡通鄉民發文收入到精華區:因為在鐘樓怪人卡通這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者TripleSec (乾杯)看板Disney標題[心得] 鐘樓怪人時間Wed May 20 00...


不好找,迪士尼的鐘樓怪人很難租到,
這部據說是迪士尼最限制級的動畫
找了好久才借到

1996年的迪士尼動畫,
本片由Allan Menken配樂作曲,Stephen Schwartz作詞,
他們之前就有合作過風中奇緣
而且這兩位都是在百老匯音樂劇上很有成就的名人
所以之後鐘樓怪人也被搬上音樂劇舞台,由James Lapine導演。

聽說是因為迪士尼把鐘樓怪人改成音樂劇時竟是在德國用德文首演,
這真的讓法國人很不高興,
所以才搞出了後來的鐘樓怪人法文音樂會。

可是我覺得不管首演有沒有在法國,迪士尼都會批得很慘,
因為劇情和角色真的是被改得亂七八糟的──尤其是讓法國人來看。


迪士尼動畫把角色是這樣的:

宗教法庭法官Frollo──迪士尼動畫史上第一個有內心戲的反派
http://www.badongo.com/pic/6018409
(可惡,我竟然覺得這一幕好萌)

聖母院主教──迪士尼動畫史上第一個神職人員。
我很在意一件事 http://www.badongo.com/pic/6017817
那個主教還是神父,你怎麼可以把手放在女孩子的裸肩上呢!

吉普賽女郎Esmeralda──迪士尼動畫史上第一個拿武器的女主角
http://www.badongo.com/pic/6019308

隊長Phoebus──迪士尼動畫史上戲份最少最畫得最醜的王子,
覺得連Frollo都畫得比他好看

敲鐘人Quasimodo──迪士尼動畫史上第一個沒有跟女主角在一起的男主角

列完我自己都嚇一跳,怎麼每個角色都是創舉
(其實我也沒有把每一部迪士尼動畫都看遍,
以上都是憑印象,還有在網路上找資料時看到的)


改變最大的就是Frollo和Phoebus兩個角色


Phoebus在雨果原著中,簡而言之,是個爛人
就算以今天的價值觀衡量還是個大爛人

他已經有未婚妻了,但還是想跟路上邂逅的美女玩玩,
Esmeralda本來守身如玉的,不讓任何男人近她的身,
但她對英俊挺拔的Phoebus一見鐘情,死心塌地
Phoebus便哄她,你若是不給我就是不愛我。
(怎麼這招幾百年都不會變)
而且雨果還用了一點筆墨描述這傢伙很蠢

這樣一個混蛋在迪士尼世界中變成陽光、善良有正義感的軍隊隊長
(但感覺還是蠢蠢的)


原著中Frollo是聖母院副主教,潛心學問而潔身自愛
因為同情憐憫而收養了畸形的小棄嬰,並取名Quasimodo
這名字有兩個意思,一個是他被撿到的節日名,另一是"半成人形"的
後來迷戀吉普賽女郎又欲求不得,遂誣其為女巫,送上刑場
最後被自己的養子推下鐘樓

這部片的反派就由他負責了,身份變成宗教法庭的法官,
在追捕中逼死了吉普賽女子,本來還想弄死她留下來的醜怪嬰孩,
但在聖母院主教的指責下為彌補罪孽,便收養了那孩子

這點我也有看人家提過,
就是Frollo對Quasimodo的動作很曖昧,又是抱抱又是摸臉的
講話輕聲細語,頗有巧言令色鮮矣仁的味道
仔細想一想,這是對待寵物的態度吧


這部動畫的配音有些讓我覺得很有意思的點,

幫Quasimodo配音的是Tom Hulce,是Amadeus阿瑪迪斯中的莫札特耶!
聲音好輕好柔好好聽,不若小說中描述的聲音嘶啞,
算是以人格特質來發聲的吧

Frollo講話有英國腔,
雖然迪士尼反派講話都會有腔調不是什麼值得驚奇的事,
但我還是很好奇,迪士尼系列有沒有有哪個反派講話是沒有腔調的?


別的場景不講都沒關係,可是這一場太精彩了,不講不行
http://www.youtube.com/watch?v=EyS3weMlxLA&feature=related

Hellfire 迪士尼史上最佳反派就是靠這一段三分鐘的內心戲了!

Frollo常對著火爐做實驗、煉金,看到的人都說那是地獄的火光,
有和原著相互輝映的味道。

約1:20那裡開始,
Frollo不斷的說 這不是我的錯,這不是我的錯,都是那女人誘惑我
而合唱卻唱著 mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa
這是拉丁文,認錯懺悔時在說的,意思是:是我的錯,都是我不好

那種愛慾交織的表現實在不是向來兒童取向的迪士尼會有的
算是迪士尼"轉大人"一種表現吧

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.243.22
※ 編輯: TripleSec 來自: 211.74.243.22 (05/20 00:44)
wednesday323:這部的女主角和音樂都是迪士尼經典動畫裡我最喜歡的 05/20 04:17
s06:我也很喜歡這部 可惜很少撥出 05/20 20:32
variations:迪士尼好像常改編劇情到較簡單和較童話性質的感覺~~@@ 05/23 03:44
variations:可能是兒童佔大多數觀賞者吧~~我也很喜歡 05/23 03:45
Hopemaydie:好多史上第一啊XD Phoebus跟原著比真的變超多.... 05/25 09:34
rafikii:模糊掉了 而劇情方面也在 孩子與成人取向間掙扎 05/27 15:17
rafikii:上一行消失: 本片也因為突破而造成不少矛盾而造成主流觀眾 05/27 15:20
rafikii:不過我本人其實很喜歡這一部 05/27 15:21
freiheitkino:這部片當時還是從成功嶺大專集訓下來當天拉著同學在 06/13 19:31
freiheitkino:台中市區的一家戲院看的!我超愛這部電影的音樂! 06/13 19:32
freiheitkino:雖然這部電影在整體而言改編得很走味,但是有些段落 06/13 19:33
freiheitkino:我覺得很傑出,像是一開頭母親帶孩子逃命那段(&音樂) 06/13 19:34
freiheitkino:還有原po所說的這段孚羅洛對著爐火自言自語這段 06/13 19:35
freiheitkino:主題曲 Someday 跟 God Help The Outcasts 都超好聽 06/13 19:37

你可能也想看看

搜尋相關網站