[爆卦]鈔票面額英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇鈔票面額英文鄉民發文收入到精華區:因為在鈔票面額英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者j1221 (so what ?)看板Eng-Class標題[請益] 請問換錢(零錢換整鈔)的英...

鈔票面額英文 在 陶傑 Chip Tsao Instagram 的最佳貼文

2020-05-11 21:27:33

特區政府發行新鈔,新設計圖案遭到民間詬議,三間銀行各有各印發,每家五種面額,即共十五種圖案。 香港有兩家銀行在清代已經發鈔,最早是一八四五年的東藩匯理銀行,總部在孟買。港鈔從此確定其歷史基因,帶有懷舊味道便好。 唯鈔票設計最忌含意曖昧,最多人看不順眼的那一張,千元大鈔,一個人頭腦子裝滿1和0,觀...






各位好,

如果是要大鈔換零錢,我們可以用break。

但是如果是要零錢換整鈔,比如說拿五張$20換一張$100的時候應該怎麼說呢?

謝謝各位


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.91.117.221
alexinusa:"do you have a 100?" 就可以了阿 03/15 10:53
j1221:感謝!但是如果是在銀行櫃台,要一口氣換比較多張的時候呢? 03/15 11:32
j1221:抱歉之前沒有描述清楚問題!謝謝你! 03/15 11:33
priv:好像沒有查到比較專門的名詞 03/15 11:41
priv:美國人問哪邊可以換鈔票的時候也是用比較簡單的說法 03/15 11:42
priv:Change(exchange) my coins to/into(for) bills. 03/15 11:43
priv:順帶一提就是美國這種服務是要收費的 03/15 11:43
priv:例如說在超市換或用coinstar自動換鈔機換,可能會收到9% 03/15 11:44
priv:去銀行也要客戶才會提供這樣的服務 03/15 11:45
priv:另外就是美國人好像也滿常用coin wrapper 03/15 11:45
priv:看了一下覺得還滿有趣的,和台灣很不一樣 03/15 11:45
uh1003923:大鈔換零錢 do u have change for 100 03/15 14:43
alexinusa:"I want to exchange (my 20s) for 100s" 03/16 03:33
sneak: 去銀行也要客戶才會提供 https://muxiv.com 08/06 07:16
sneak: 大鈔換零錢 do u https://daxiv.com 09/06 23:46
sneak: 順帶一提就是美國這種服 https://muxiv.com 12/02 18:09
muxiv: 好像沒有查到比較專門的 https://moxox.com 04/13 22:25

你可能也想看看

搜尋相關網站