[爆卦]金枝玉葉影評是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇金枝玉葉影評鄉民發文沒有被收入到精華區:在金枝玉葉影評這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 金枝玉葉影評產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過26萬的網紅張哲生,也在其Facebook貼文中提到, 張國榮告別樂壇演唱會(香港站)自1989年12月21日起,在香港紅磡體育館舉行,至1990年1月22日止,共33場。 1989年9月17日,時年33歲的香港藝人張國榮突然宣布要退出樂壇,他在記者會表示年底將在紅磡體育館舉行33場個唱(一場代表一歲);之後,他將專心從事電影工作,不再公開演唱。 1...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅XXY_Animal of Vision,也在其Youtube影片中提到,************** 歡迎加入【有梗電影俱樂部】,不錯過任何電影資訊或線上線下活動喔! 臉書社團(需回答問題審核):https://www.facebook.com/groups/viewpointmovieclub Telegram群組:https://t.me/viewpointmovi...

  • 金枝玉葉影評 在 張哲生 Facebook 的最佳解答

    2020-04-01 13:30:56
    有 769 人按讚

    張國榮告別樂壇演唱會(香港站)自1989年12月21日起,在香港紅磡體育館舉行,至1990年1月22日止,共33場。

    1989年9月17日,時年33歲的香港藝人張國榮突然宣布要退出樂壇,他在記者會表示年底將在紅磡體育館舉行33場個唱(一場代表一歲);之後,他將專心從事電影工作,不再公開演唱。

    1991年,張國榮以《阿飛正傳》成為第十屆香港電影金像獎影帝。

    1993年,張國榮憑藉他在《霸王別姬》的精湛演出而揚名國際影壇,獲得當年法國坎城影展最佳男主角提名,後於1994年獲得日本影評人協會最佳男主角獎、並獲得第四屆中國電影表演藝術學會特別貢獻獎,而《霸王別姬》亦獲得1993年法國第46屆坎城影展金棕櫚大獎、1994年美國第66屆奧斯卡金像獎最佳外語片提名,與1994年美國第51屆金球獎最佳外語片獎;張國榮因而成為香港第一位主演電影獲得奧斯卡金像獎最佳外語片提名的演員。

    1994年,張國榮以《東邪西毒》獲得第一屆香港電影評論學會大獎最佳男主角。

    1995年7月,張國榮推出第19張錄音室專輯《寵愛》,宣告正式復出樂壇。其中收錄的電影《金枝玉葉》主題曲「追」在港台大受歡迎,更奪得1995年第14屆香港電影金像獎最佳電影歌曲獎,成為張國榮復出樂壇後的經典代表作品。

    張國榮告別樂壇演唱會曲目:

    Opening
    為你鍾情
    偏心
    側面
    寂寞夜晚
    無須要太多
    抵抗夜寒
    熱辣辣
    最愛
    儂本多情
    不怕寂寞
    我願意
    Medley:藍色憂鬱、少女心事、不羈的風、Monica
    當年情
    Salute Medley:童年時、似水流年、但願人長久
    千千闕歌
    請勿越軌
    愛慕
    想你
    暴風一族
    放蕩
    無心睡眠
    Medley:有誰共鳴、沉默是金
    倩女幽魂
    Miss You Much
    由零開始
    共同渡過
    風繼續吹
    明星
    The Way We Were
    風再起時

  • 金枝玉葉影評 在 張哲生 Facebook 的精選貼文

    2020-04-01 13:30:56
    有 769 人按讚

    張國榮告別樂壇演唱會(香港站)自1989年12月21日起,在香港紅磡體育館舉行,至1990年1月22日止,共33場。

    1989年9月17日,時年33歲的香港藝人張國榮突然宣布要退出樂壇,他在記者會表示年底將在紅磡體育館舉行33場個唱(一場代表一歲);之後,他將專心從事電影工作,不再公開演唱。

    1991年,張國榮以《阿飛正傳》成為第十屆香港電影金像獎影帝。

    1993年,張國榮憑藉他在《霸王別姬》的精湛演出而揚名國際影壇,獲得當年法國坎城影展最佳男主角提名,後於1994年獲得日本影評人協會最佳男主角獎、並獲得第四屆中國電影表演藝術學會特別貢獻獎,而《霸王別姬》亦獲得1993年法國第46屆坎城影展金棕櫚大獎、1994年美國第66屆奧斯卡金像獎最佳外語片提名,與1994年美國第51屆金球獎最佳外語片獎;張國榮因而成為香港第一位主演電影獲得奧斯卡金像獎最佳外語片提名的演員。

    1994年,張國榮以《東邪西毒》獲得第一屆香港電影評論學會大獎最佳男主角。

    1995年7月,張國榮推出第19張錄音室專輯《寵愛》,宣告正式復出樂壇。其中收錄的電影《金枝玉葉》主題曲「追」在港台大受歡迎,更奪得1995年第14屆香港電影金像獎最佳電影歌曲獎,成為張國榮復出樂壇後的經典代表作品。

    張國榮告別樂壇演唱會曲目:

    Opening
    為你鍾情
    偏心
    側面
    寂寞夜晚
    無須要太多
    抵抗夜寒
    熱辣辣
    最愛
    儂本多情
    不怕寂寞
    我願意
    Medley:藍色憂鬱、少女心事、不羈的風、Monica
    當年情
    Salute Medley:童年時、似水流年、但願人長久
    千千闕歌
    請勿越軌
    愛慕
    想你
    暴風一族
    放蕩
    無心睡眠
    Medley:有誰共鳴、沉默是金
    倩女幽魂
    Miss You Much
    由零開始
    共同渡過
    風繼續吹
    明星
    The Way We Were
    風再起時

  • 金枝玉葉影評 在 Fion的韓國生活日常 Facebook 的最佳貼文

    2018-05-15 18:10:22
    有 270 人按讚


    寫字的人跟媽媽有點像,產出的一字一句,被抱到哪,我們都認得出來。

    各位好,我是駐韓獨立記者、《韓半島新聞平台》創辦人楊虔豪。

    幾天前,看到 香港記者協會 Hong Kong Journalists Association 預定於5月18日(五)邀請南韓JTBC電視台社長兼當家主播孫石熙至浸會大學演講的消息,感到甚為驚訝。

    過去幾年,我一直在採訪南韓媒體罷工,早在JTBC成名多年前,我也已多次撰文介紹過孫石熙與JTBC,並解說韓媒生態,包括香港在內的華文媒體相關的資料,很多都是引用我的內容,所以得知他受邀去演講,將和閱聽眾有直接互動,我也覺得開心。

    但看到公布的流程中,孫石熙社長演講前,竟計畫邀請中文大學講師Steve Chung 鍾樂偉 去簡介南韓傳媒概況,我的情緒轉為憤怒。這位涉嫌抄襲又缺乏專業能力的人,能成為大學講師,已甚為荒謬,然後在諸如《明報》等高品質刊物上撰文,又接受各大傳媒訪問,已令人跌破眼鏡;現在連代表性的南韓新聞工作者去香港,他也要沾上邊,這是對孫石熙主播的嚴重侮辱。

    之前已反映過此人操守,但香港媒體仍將他視為「韓國專家」,奉為圭臬,我決定要透過這次機會,將他的問題揭發出來,各界務必注意。

    鍾樂偉在2012年8月14日於香港《主場新聞》(今《立場新聞》前身)的名家博客專欄上所發表的《MBC罷工行動與南韓的媒體政治》一文,當時在網上被熱烈轉載。(請見連結截圖,共7頁 https://tinyurl.com/ya7c65wr )

    我是首位進去MBC採訪罷工的外國記者,當時中文界的第一手資料,全都出自本人,這點我極有自信,而鍾樂偉文中內容也有很大部分來自我的網站(現已關閉)。

    眾人要撰寫、分享資訊或發表觀點,引用資料本來就很平常,最常見的就是把幾句或整段內容加上引號,標註這個部分出自哪個人或哪個資料,或是在理解某段內容後,用自己的方式解釋並呈現出來,不論在新聞或學術界,這都是最基本的規則,否則就構成侵犯他人智慧財產權。

    但鍾樂偉筆下,有幾句是完全一字不漏、複製貼上我於同年5月30日為台灣《蘋果日報》所撰寫的評論。(請見本文下圖對比或https://tinyurl.com/y8t342f6 )

    我看到這篇文章已是隔年之事,發現出現嚴重的剽竊問題,輾轉反映,鍾樂偉過了半年,最後才勉強加上「本文部分內容轉載自一台灣博客報導」( 請見鍾樂偉文第7頁 https://tinyurl.com/y9m654ot ),但這篇拼拼湊湊的文章,既未標註哪部分引用什麼內容,也未獲本人同意,而且剽竊的東西,還是我已寫在報紙上的評論內容。

    《主場新聞》網站已不復在,但鍾樂偉至今未對抄襲事表示出任何負責任的行為,那麼剽竊的事實,在個人未表明任何立場的情況下,不會因網站和文章葉面被關閉,而跟著消失。

    鍾樂偉作為一位已唸到學士、碩士,然後成為博士候選人的學者,寫文章卻連最基本的引用附註都不曉得,直接囊括成自己的東西,發表在媒體網站上,這樣的人,能以學者之姿,被追捧為專家,我為香港學界的未來感到極度憂慮。

    另一個是專業問題,我們先不管鍾樂偉平常以軟性娛樂化為題材導向所撰寫的文章,存在著多麼龐大的錯誤或脫脈絡化敘述,讓許多南韓網友甚至學者看了紛紛向我投訴「為何學者能寫出這樣水準的東西」,光他這篇提到MBC罷工的文章,就已出現名詞上下不搭,而且足以證明這是抄襲的內容。

    該文內容中(鍾樂偉文第4頁紅框,請見連結 https://tinyurl.com/y7ppejfq ),提到南韓前總統盧泰愚上台後,「MBC的7成股權轉移至『廣播文化基金會』(Foundation for Broadcast Culture)」;文末,他又寫道「在上星期舉行的MBC董事會『放送文化振興會』中,金在哲社長在受親政府保守勢力支持下獲得續任」。(請見鍾樂偉文第7頁紅框,請見連結 https://tinyurl.com/y9m654ot )

    事實上,「廣播文化基金會」和「放送文化振興會」是同一個組織,鍾樂偉起初所寫的「廣播文化基金會」是在不懂韓文或參考英文資料的情況下,依照英文字面翻譯而成;「放送文化振興會」(방송문화진흥회)是我在自己撰寫的文章中,取韓國漢字直接轉譯而成,也是我直接把該會解釋為電視台的「董事會」。

    作為MBC最大股東與有權選任社長的機構,「放送文化振興會」這名字,從1988年成立至今,從未變過。鍾樂偉的文中,明明同一個機構,卻出現不同的名詞呈現。

    這就好比電影Roman Holiday,一位作家在影評前幾段寫作台灣翻譯的《羅馬假期》,結果寫到後來,突然變成香港所翻譯的名稱《金枝玉葉》一樣,在在證明鍾樂偉撰寫該文時,連自己抄襲的東西,都未經過進一步檢驗與對照。

    這個小小細節,暴露出鍾的重大問題。只要對韓媒與南韓事務有基本常識的工作者,都能立刻察覺;鍾連對自己文章,抄襲拼湊出來的東西,最基本把關都沒盡到,此事有兩種可能性:若非他完全不知道兩個組織是一樣的,就是他只想著剽竊而忽略確認,兩個都是缺乏專業、而且是對讀者極不負責任的行為。

    作為一位唸到碩士、然後深造到博士候選人(但學位似乎一直沒拿到?)的學者,連撰寫這種最基本的文章,都出現如此嚴重的問題,我能合理懷疑過去他的學術論文或研究產出,可能存在同樣弊端,聘任他的中文大學或他過去攻讀博士學位的澳洲雪梨大學(港譯悉尼大學),都有必要對此進一步檢證。希望香港的閱聽衆看到此文,能幫忙反映給中文大學校方知道。

    撰寫韓媒事務的文章,連「廣播文化基金會」和「放送文化振興會」是同一組織,這最基本的韓媒常識都無法判別,顯示鍾根本毫無專業可言,他沒有資格以學者專家的身分,擔當演講會上介紹南韓傳媒概況的角色。我再強調一次,請這種水準的人到演講會上,是對孫石熙主播和香港傳媒界的嚴重侮辱,香港朋友們一定得警覺。

  • 金枝玉葉影評 在 XXY_Animal of Vision Youtube 的最佳貼文

    2021-08-27 22:00:11

    **************
    歡迎加入【有梗電影俱樂部】,不錯過任何電影資訊或線上線下活動喔!
    臉書社團(需回答問題審核):https://www.facebook.com/groups/viewpointmovieclub
    Telegram群組:https://t.me/viewpointmovieclub2​

    別忘了追蹤XXY的電影相關文字、影像、聲音創作唷!
    📣 https://linktr.ee/XXY_filmcrtics

    本頻道為提供觀眾們更好的觀看環境,並無開啟廣告營利
    想要贊助我們持續創作,可透過以下管道直接贊助:
    📣 XXY @方格子:https://vocus.cc/user/@XXY2018​
    📣 XXY @Firstory:https://open.firstory.me/user/xxymovie

  • 金枝玉葉影評 在 羅比頻道 Youtube 的最讚貼文

    2019-04-02 13:34:43

    (重新上傳)修改了昨日影片中的錯字,還是以此紀念4/1這位偶像離開我們的這一天。喜歡這支影片的話,請幫我按個讚吧。

    五分半看完張國榮十大電影 【羅比】Tribute Leslie Cheung 電影專題快報
    訂閱者募集中👉 http://goo.gl/4YzOjF
    我的IG帳號👉 robbie_ins
    臉書專頁👉 https://www.facebook.com/robbielintw/
    如果你覺得羅比頻道有什麼需要改進的地方歡迎留言告訴我

    #張國榮 #4/1 #羅比電影專題快報

    近期影片:
    《小飛象》影評 Dumbo【羅比】 小飞象
    https://youtu.be/Jrv9oWu7-Vs
    《沙贊!》影評 Shazam!【羅比】 沙贊!神力集結/港譯
    https://youtu.be/kh64Cj_GjnA
    《我們》影評 Us 【羅比】 我們·異/港譯
    https://youtu.be/hpF9HhpWvY8

你可能也想看看

搜尋相關網站