為什麼這篇重寫英文鄉民發文收入到精華區:因為在重寫英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Widder8 (維德八)看板Eng-Class標題Re: [字辨] 重寫/改寫的英文時間Sun...
重寫英文 在 ??????? ??? 許東晴 Instagram 的精選貼文
2020-05-03 18:03:58
上個禮拜去完IU @dlwlrma 香港Concert之後愛上咗 “Dear Name” 呢首歌 好想cover所以就重寫英文歌詞叫”Goodnight”🌌 希望大家鍾意❤️ Full version on YouTube https://youtu.be/xYg-nLRv4_w 特別多謝 @edw...
就我查辭典後的看法,
rewrite≠reword≒rephrase
引用Longman的釋義:
rewrite:to change something that has been written, especially in order to
improve it, or because new information is available
改變已寫下的東西,特別是為使更好,或因又有了新的資料
rephrase:to say or write something again using different words to express
what you mean in a way that is clearer or more acceptable
以不同的辭彙再次描述/寫某事物,以更清楚或更易被接受的方式
解釋你的意思
reword:to say or write something again in different words, in order to
make it easier to understand or more suitable
以不同的辭彙描述/寫某事物,為使其更易理解或使描述/寫更貼近事物
所以rephrase和reword有點像作文中「換句話說」的手法。
此外,Longman的網路版更是直接在reword後面標明[=rephrase]
※ 引述《sluggard (~Halcyon Days~)》之銘言:
: 最近我發現有些不是很懂的字
: 希望能請版上的朋友們幫助我以後用字更為精準
: 以下是我的理解,但對於reword和rephrase之間有什麼區別
: 我不是很瞭解
: 1. rewrite:重寫 (感覺是內容、結構通通需要修改,重寫)
: 2. reword 重寫句子的結構?
: 3. rephrase: 重寫句子的修辭?
: 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.111.231