[爆卦]醬油日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇醬油日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在醬油日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 醬油日文產品中有402篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, [醋漬洋蔥] 看到朋友們在台灣的烤肉餐桌,各種腸、丸、海鮮、蔬菜…… 讓人好生羨慕。 不像在美國烤肉,就是單純的肉肉肉,食材不外乎牛排、豬排、雞排、漢堡排,像我這種“雜食動物”,多吃幾口牛排就膩到戰鬥力全無。 還好我家冰箱常備醋漬洋蔥。 這道酸甜的小菜,做法很簡單,漬上半天就能吃了,冷藏也可...

 同時也有123部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE,也在其Youtube影片中提到,夏天到了,就是吃流水素麵的季節!最近日本很流行一個影片,裡面是一個香川的老奶奶教大家怎麼煮素麵,堪稱是最強的煮麵法。煮出來的麵不容易爛,而且口感超棒👍 如果你沒試過,請一定要試試看這個方式,煮出來的麵是另一個世界的美味!最便宜的白麵線也能做的像高級素麵一樣口感喔~ 阿嬤煮法傳送門(日文)🔗 htt...

醬油日文 在 真.香港荃灣人???? Instagram 的最讚貼文

2021-09-16 01:27:25

【黃埔隱世日本烏冬小店😽】 ///// 老闆係日本人🇯🇵店内所有食材都由日本進口 就連餐牌都係日文配繁體字😳假日晚上時間 等左大約10分鐘就可以入座(´▽`)小店裝修偏日本居酒屋風格 燈光暗暗地 聽到廚師同坐左係吧台嘅客人用日文傾計 Wuu有去左日本食正宗烏冬嘅感覺😋 . 👉🏻叉燒野菜番茄湯沾烏冬 ...

醬油日文 在 PEGGY先生™ Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 13:40:08

上集講過「 #甘い 」、「 #苦い 」同「 #渋い 」, 甜、苦、澀味後,今集講下酸味、鹹味,和辣味 鹹味「 #塩っぱい 」原來唔係日文標準語,反而「 #辛い 」先係真正嘅鹹味?到底兩隻鹹味點樣分?講到「辛い」就梗係要講埋又甜又鹹嘅「 #甘辛い 」(あまからい・amakarai)啦,仲有「 #日本酒...

醬油日文 在 日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE Instagram 的精選貼文

2021-09-10 22:58:48

👍🏼萬用的日式高湯特輯,吃鍋吃麵吃丼飯都OK👍🏼 學好這四種,你家的料理也可以Level up(➡️右滑第2頁) ✅【雙重鮮味 | 日式昆布柴魚高湯】 [1] 取1公升的水與10g昆布一起浸泡20~30分鐘。 接著倒入鍋中煮開。 [2] 當鍋中出現咕嚕咕嚕及水面有點冒泡的時候關火。(約80度時) ...

  • 醬油日文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-09-22 08:19:59
    有 4,066 人按讚

    [醋漬洋蔥]

    看到朋友們在台灣的烤肉餐桌,各種腸、丸、海鮮、蔬菜…… 讓人好生羨慕。

    不像在美國烤肉,就是單純的肉肉肉,食材不外乎牛排、豬排、雞排、漢堡排,像我這種“雜食動物”,多吃幾口牛排就膩到戰鬥力全無。

    還好我家冰箱常備醋漬洋蔥。

    這道酸甜的小菜,做法很簡單,漬上半天就能吃了,冷藏也可以保存一段時間,搭配肉類排類香腸三明治等、都非常地美味解膩。

    製作時可以挑選任何顏色的洋蔥。
    但我喜歡紅洋蔥醋漬的色澤,一、兩天內食用仍然可見紅白分明的層次。漬得時間長了,整瓶染上瑰麗的紅,在盤中襯托料理、也別有一番情趣。

    洋蔥要盡量薄切,最好用利刀削下、略帶透明,口感才會細膩、並餘韻不過於辛辣。

    切好的洋蔥要先浸泡冰水、瀝乾後使用,若是買到的洋蔥比較辣口,可以換一、兩次水,沖洗掉多餘的辣味。

    我喜歡用蘋果醋漬洋蔥、覺得它們有種本質上合拍的節奏感。若是不喜歡蘋果醋的味道,不妨試試其它口味的果醋、白醋、或米醋,只要是淡色醋種都可以依喜好替換使用。

    食材份量沒有絕對,可隨意調整,合乎自家口味為佳。

    粗略記錄一下我使用的配方跟做法:

    大型紅洋蔥,1個
    白醬油,2大匙
    蘋果醋,1/4杯
    砂糖,2大匙
    鹽,1/2茶匙
    味醂,1大匙

    洋蔥去外皮、切成薄片,浸泡冰水(約1小時)、徹底瀝乾,放入保鮮袋內(也可在盆中混合),將漬料加入,隔袋搖晃混合,封袋口、入冰箱冷藏,出水後即可裝瓶,將洋蔥壓實,再倒入漬汁沒過洋蔥,封蓋冷藏。

    漬大半天入味後就可以吃了,隔天風味最佳。
    取用時保持乾淨、冷藏可保存2~3星期(如果使用的是紅洋蔥、久漬後色素會釋出、使整瓶顏色轉紅)。

    ** 白醬油是昆布醬油,我用的是日系產品(網路譯名:雅媽吉昆布白醬油)(懂日文的朋友說,應該翻譯成“淡色高湯”比較貼切),美國地區到日超就可以買到,亞洲地區的商品情形我不了解,麻煩各地區的朋友們幫忙提供資料哦!!
    #如果手邊沒有白醬油就省略,只用適量糖、醋、鹽來漬,一樣很好吃。

    **很多朋友詢問洋蔥出水後才裝瓶的步驟,所以這裡再解釋一下:

    裝瓶前先在保鮮袋(或盆子)內操作,是因為洋蔥出水前體積比較大,待出水後再塞進瓶子裡,可以塞得比較緊實。塞緊後再用漬水補滿,然後封瓶,#漬汁一同倒入瓶子,但或許用不到所有漬汁。

  • 醬油日文 在 TOKYO U (悠遊東京) Facebook 的最佳貼文

    2021-09-20 18:37:42
    有 161 人按讚

    #東京美食~巢鴨「ときわ食堂」日式家庭料理
    前幾天分享了巢鴨「とん平」豬排料理,有夥伴問起了我這一份多少錢?因為前往東京自助旅行,要精打細算旅費的支出,能省就省。其實在巢鴨用餐,是很經濟實惠的,這裡是「老人的原宿」,老人對花費都會精打細算,希望吃得好又要便宜。
    說到吃的好又飽,而且要花費少,「ときわ食堂」會是很好的選擇,這裡平日上門的顧客大多是在地居民和附近下班來小聚餐一下的上班族群。「ときわ食堂」很好找,只要順著巢鴨地藏通商店街往下走在街道的左側就可以看到店家,在用餐時間還可以看到長長的人龍等候入店。

    「ときわ食堂」每天都會有限定菜色供應,配合季節推出,料理都是以日式定食為主,比較特別的是會有各種魚類料理,也有生魚片,牆壁上滿滿的菜單會讓人眼花撩亂、目不暇給。還好的是看不懂牆上的日文菜單,可以向店員要求看外文菜單,點菜也不會是問題。
    這裡的料理便宜又大碗、經濟又實惠,每一種主食只要加270日圓就可以升級為定食套餐(味噌湯、漬物、飯),而且還可以免費添一次飯,對喜歡日本米飯的人絕對是一大福音!多次品嚐的經驗分享,我個人蠻推薦「煮付」(這是日式煮魚的手法。以醬油、味醂、糖和酒等來料理魚肉),店家以當天進貨的魚類料理,非常好吃!我也蠻喜歡「炸物定食」,有炸蝦、炸獅魚、炸雞塊、炸竹莢魚~~等多種可選擇,我還品嚐過季節限定的炸牡蠣,搭配塔塔醬,真是好吃到會讓你多添一碗飯。

    這裡的菜色眾多,有時候看著隔壁的菜色,都好想每一項都嚐嚐。這裡也會有下酒菜料理,看著歐吉桑點幾道菜,喝著啤酒悠閒地品嚐著,這是在繁華的東京都中另一面悠閒的用餐場景。想要吃得飽、又經濟實惠,來「ときわ食堂」準沒錯!除了巢鴨本店之外,還有其他分店,分別在大塚、駒込和巢鴨站前店,誠摯的推薦給大家,絕對不會讓你失望的!
    地址:豐島區 巢鴨3-14-20
    營業時間:7:00~21:30
    #JR山手線
    #都營三田線
    #巢鴨站

  • 醬油日文 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文

    2021-09-19 17:10:30
    有 33 人按讚

    翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?

    ——————————————
    今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。

    不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。

    愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例

    「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」

    包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。

    追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。

    但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。

    「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。

    石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。

    不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。

    也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。

    有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。

    然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。

    (以上引用網頁原文)
    https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937

  • 醬油日文 在 日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE Youtube 的精選貼文

    2021-07-15 18:00:05

    夏天到了,就是吃流水素麵的季節!最近日本很流行一個影片,裡面是一個香川的老奶奶教大家怎麼煮素麵,堪稱是最強的煮麵法。煮出來的麵不容易爛,而且口感超棒👍
    如果你沒試過,請一定要試試看這個方式,煮出來的麵是另一個世界的美味!最便宜的白麵線也能做的像高級素麵一樣口感喔~

    阿嬤煮法傳送門(日文)🔗 https://www.youtube.com/watch?v=UdPq8kfqRtI
    ----------------
    ★日本男子的日式家庭料理 TASTY NOTE★

    食譜網站:http://tasty-note.com
    YouTube頻道:https://www.youtube.com/c/tastynote
    FB 社團:https://www.facebook.com/tastynote.tw/
    Instagram:https://www.instagram.com/tasty.note/
    業務合作:info@tasty-note.com
    LINE官方帳號:@tasty.note(一定要加@喔)
    如果信件寄出後2天內沒收到回信,
    請至facebook或instagram直接留言給我們。
    ----------------

    ★你需要準備的食材★

    白麵線(素麵)_隨喜
    水_適量
    [沾醬]
    鰹魚醬油:水=1:1
    芥末_適量
    [配料]
    海苔、小黃瓜、蛋絲

    ----------------
    如果可以的話請幫我翻譯英文字幕(´・ω・`)
    ----------------
    ★自我介紹★

    大家好,我是KAZU(日本人)
    我是愛講廢話的家庭料理研究家♡
    介紹給你們一些輕鬆做的日式家常菜食譜的頻道♡
    希望能藉由分享這些食譜,讓大家不用出國也能嚐到純粹的日式風味♡

    ----------------
    楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
    ----------------
    #流水素麵 #そうめん #煮法

  • 醬油日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最讚貼文

    2021-06-18 19:00:11

    ⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
    https://ilovejp.club/app/YT​​​​​​​​​​
    ******************************************
    0:06​​​​​​ 麹:蒸した米などの穀物に麹菌を繁殖させたもの。

    0:17​ 麹菌:日本の「国菌」に認定されている。温暖多湿な気候風土から生まれ、日本にだけ存在する。

    0:32​​​​​​ 日本酒、醤油、酢、味噌、みりん:麹を使って作られる発酵食品。

    0:44​​​​​​ 塩麴:麹に塩を混ぜて発酵させて作られる。トマト和えや野菜の浅漬けに、また、豚肉や鶏肉に塗って焼くと柔らかくなる。

    1:00​​​​​​ 美容効果:・コウジ酸…美白作用 ・抗酸化作用(アンチエイジング) ・肌荒れ防止 ・保湿作用

    1:15​​​​​​ 酵素の宝庫:①たんぱく質やでんぷんを、ブドウ糖、アミノ酸に分解、消化をサポート。
    ②アミノ酸が、香りや味を出す。
    ③オリゴ糖やビタミン類を生成。腸内細菌の活性化、肌代謝を促す。

    ⭐️【建議學習方法】
    一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
    ******************************************
    ⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️

    https://ilovejp.club/2003252/2020​​​​
    ​​
    ⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​...
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp​​​​​​​​......

    ​ 請搜尋ID: @wusjp

    ⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    ​​
    ​​​​⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT​​​​​​​​​​​​​​

    ​​​⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/​​
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488​​
    ​​
    ​​​​​⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
    ​​
    ​⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper

    ​⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​


    #快速學日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #50音​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文文法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文學習瓶頸​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #五段動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #打工度假​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語速成​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語常用句​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本留學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語檢定​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N5​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N4​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N3​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文單字​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語補習班​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文線上教學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #第二外國語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #快樂學日語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語句型​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #敬語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本打工​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    #日文字母​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文自學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音表​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音寫法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #​​​​​​日本飲食文化​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #​​​​​​麴

  • 醬油日文 在 飲食男女 Youtube 的精選貼文

    2021-05-20 16:15:17

    香港的高級天婦羅專門店,一向沒太多選擇。難得最近中環來了新貴,格調高級,午市廚師發辦$880/位,分兩輪入座,晚市廚師發辦分別為$1,380/位及$1,880/位。店子作風低調,沒做宣傳,但也不愁客路,至少要個多兩個月先訂到位,可想而知有多受歡迎。

    Tempura Jiro
    地址:中環士丹利街50號信誠廣場地下E舖
    電話:2780 8666
    營業時間:12nn-3pm,6pm-10pm

    足本訪問: https://bit.ly/3yaTvjf




    ===================================

    ? 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
    現有日費訂戶亦可轉訂? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
    訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
    Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
    Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR

    推薦影片:
    中環生拆大閘蟹做蟹粉小籠包月賣1,000隻!皮薄透餡爆汁小籠包是如何煉成的? (飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/z56Yt3MxbkM)
    食日本菜學日文 中環正宗日式燒鳥 番荽牛油燒雞尾香噴噴 日文老師Peggy:女生讚好食講哀依斯最含蓄 (https://youtu.be/m-u3VfEXSZ8)
    中環牛角包|麵包大師逆市SOHO開分店 牛角包+牛腩三文治+酸種蛋撻 新產品經典Tropezienne(飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/rF6IVOyi2FM)
    【假如沒有天價租】「福食」三老 唔靠綜援靠自己 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/aUE2oQIDoV0)
    【籽想旅行】直擊東南亞首個人妖騷後台 變性舞台一姐的日與夜 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/CBBq_D0-Lsg)
    【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 AppleDaily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
    【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)

    #中環美食 #天婦羅推介 #TempuraJiro #士丹利街餐廳
    #飲食男女 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家

    飲食男女 打卡大街小巷搵食地圖
    https://hk.adai.ly/e/gPF0DIjsB9

    《蘋果》每日為你增值 立即訂閱
    https://hk.adai.ly/e/kbo0wDsxB9

你可能也想看看

搜尋相關網站