為什麼這篇醫療用語 日文鄉民發文收入到精華區:因為在醫療用語 日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者hagane39 (Miyashita)看板Kaohsiung標題[問題] 可對應日文且提供日文...
醫療用語 日文 在 實彩子 Misako Instagram 的精選貼文
2020-05-03 03:49:53
⠀ 今天久違的,從一大早就被抓進會議室翻譯。由於會議實在太長,從早上開到下午,長官一直在我耳邊碎唸「這 ppt 居然有 22 頁!」「我累了」還說「這是公司最長的會議!」這些我也不能翻,只好在旁邊憋笑。 ⠀ 上班時為了順利傳達工作指示,需要熟背相關產業的專業用語,但午休吃飯、下班應酬就是另一個戰場,...
如題,因目前在日商工作
部長說他來到高雄後就沒健檢了
打了很多家醫院都說通常是公司自己翻譯陪同
但健康診斷的醫療名詞或用語什麼的
如果溝通上翻錯其實蠻恐怖
可以的話還是希望醫院診所那邊本身有辦法對應日文
另外就是健檢報告書的部分最好可提供日文版
因為之後那個報告書要傳回日本本社看
不一定要是大醫院 有可以健檢的中心也好
健檢項目都是一般的健康檢查方案就好
頂多照照X光,不會照到胃鏡
他說之前在台北的時候健檢中心是有專門接待日本人的翻譯人員
會指引他路線、告知下一個檢查、及醫生問診中的翻譯等等
我快被部長盧到很煩(不是很想陪他一起去待半天...XD)
先謝謝知道的鄉民了
----
Sent from BePTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.225.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1629862532.A.377.html
![](https://cache.ptt.cc/c/https/i.imgur.com/GRzTM0Hl.jpg?e=1722312246&s=0KFP6Rt4o8rFG9eOQq9S2w)