[爆卦]適當性英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇適當性英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在適當性英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 適當性英文產品中有14篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 居家護理師對於新案留置胃管管灌都有莫名恐懼,擔心自拔、擔心滑脫、擔心阻塞、擔心處方藥物不能磨粉造成可能風險...,昨晚某粉絲分享一段影片介紹用空針方便磨粉的技巧給我,我順便提醒有些藥品不宜磨粉,甚至該說「不適合管灌的藥品」要注意,不是所有醫師開回家的藥都不需檢視,領藥的時候與藥師互動過程,應該為了用...

  • 適當性英文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-08-10 21:22:25
    有 37 人按讚

    居家護理師對於新案留置胃管管灌都有莫名恐懼,擔心自拔、擔心滑脫、擔心阻塞、擔心處方藥物不能磨粉造成可能風險...,昨晚某粉絲分享一段影片介紹用空針方便磨粉的技巧給我,我順便提醒有些藥品不宜磨粉,甚至該說「不適合管灌的藥品」要注意,不是所有醫師開回家的藥都不需檢視,領藥的時候與藥師互動過程,應該為了用藥安全多問兩句,確保正確使用與安全。網路也很方便,若對於用藥是否可磨粉、泡水、咀嚼服用還是應該與醫師藥師護理師討論過。藥到病除而非藥到命除。
    ----------------以下為網路資訊-----------

    鼻胃管為管子連接鼻子和胃部,鼻腸管為管子連接鼻子和小腸,另外也有胃造口管和腸造口管。管灌病人藥品須經由磨粉或溶解的步驟給予,然而並非所有藥品都可以磨粉,某些特殊劑型若磨粉將改變藥效,部分藥品與管灌飲食有交互作用。管灌病人在使用藥品時,需格外注意,先諮詢藥師或醫師,以下這些皆為不能磨粉的藥品。

    緩釋劑型:緩釋劑型藥品為了讓藥品達到長效,多有特殊劑型設計,一顆錠劑或膠囊等同多次劑量。若貿然磨粉將使藥品一次大量釋放,增加藥物毒性,同時藥品因失去原本的緩釋設計而無法持續到原先設計的給藥間隔時間。

    例如降血壓藥物Nifedipine (Adalat OROS)屬於特殊劑型,若 #磨粉將導致藥品大量釋放進而導致病人低血壓。#緩釋劑型藥品英文結尾多有CR、ER、LA、SR、XL、XR、OROS等字樣,#管灌病人使用長效藥品建議以同成分速效劑型藥品替代。

    舌下錠:含於舌下,經由口腔黏膜吸收作用較快,例如耐絞寧錠。若藥品磨粉後,管灌將無法達到預期效果導致治療失敗。

    腸溶劑型的藥品:腸溶衣錠必須到達小腸才能發揮作用,藥品設計有保護層避免被胃酸分解。例如胃藥Rabeprazole (Pariet®),藥品被磨粉後由鼻胃管投予在胃部即被分解而藥效不足。鼻胃管病人不建議服用此類藥物,鼻腸管與腸道造口病人可以使用。

    含致癌毒性的藥品:含致癌性的藥物例如化療藥品、標靶藥品不建議磨粉,以避免傷害給藥的照護者。部分藥品在安全的環境下可泡水崩散後立即給予管灌病人使用。

    易造成管路阻塞之藥物:分散型膠囊藥粒會塞住管子,例如抗癲癇藥Topiramate (Topamax®)。緩解便祕藥Sterculia/ frangula (Normacol®)與Psyllium hydrophilic mucilloid (Konsyl®)吸水後會膨脹凝固阻塞餵食管,以上藥物不建議管灌病人使用。

    內容物為液體的軟膠囊:內容物為液體的藥物不建議磨粉,包括cyclosporine (Sandimmun Neoral®), progesterone (Utrogestan®)。

    #管灌病人需注意服用藥品的劑型適當性與交互作用,請諮詢醫師與藥師以利藥品的選擇。管灌病人選擇適當藥品不但可以達到療效,也可減少副作用發生。

  • 適當性英文 在 邱顯智 Facebook 的最佳解答

    2021-03-22 21:21:47
    有 2,958 人按讚

    這個週末,有位朋友傳來一份考選部的公文,詢問我的意見。
     
    公文主旨是這樣寫的:
    「配合雙語國家政策,專門職業及技術人員考試將增列通過英語文檢定為應考資格條件,有關不動產估價師、建築師、消防設備師、消防設備士、不動產經紀人及地政士等考試增列通過英語文檢定為應考資格條件,請於3月22日前惠示卓見,俾研議後續修正考試規則事宜,請查照。」
     
    也就是說,考選部規劃,一些專門職業及技術人員考試,要先通過英語文檢定,才能報名考試。
     
    於是,不是公文受文者的我,也趕在3月22日(就是今天)考選部來立法院的機會,提出我的意見:
     
    我反對為英語而英語。因為這樣的作法不僅不當,還很可能違憲。
     
    大法官在司法院釋字第750號和第682號解釋,都清楚地表示,憲法第18條規定人民有應考試權,除保障人民參加考試取得公務人員任用資格之權利外,亦包含人民參加考試取得專門職業及技術人員執業資格之權利。對於參加考試資格或考試方法之規定,性質上如屬應考試權及工作權之限制,自應符合憲法第23條法律保留原則及比例原則等憲法原則。
     
    「雙語國家政策」是限制人民基本權的正當理由嗎?當然不是。
     
    我們首先該問的是:不動產估價師、建築師、消防設備師、消防設備士、不動產經紀人及地政士等工作,是不是和英文能力有關,甚至以「英文達到一定程度」為必要條件?
     
    如果一些專門職業及技術人員,專業能力和英文沒有關聯(甚至可能執業十幾年都沒用到英文),那麼強力要求人家英文聽讀甚至說寫到一定程度以上,完全就違反了比例原則裡面的適當性原則。
     
    當然,這個政策的問題面向還很多。包括為什麼非得事先通過英語文檢定(而不是國考時一併考英文)、要哪一個檢定,以及應語文檢定和學歷功能重疊(還是專科大學英文都是假的,應該撤銷學位?)。
     
    可惜質詢的時光總是過得特別快,我只來得及和考選部長分享一個消息:
     
    傳訊息給我的人剛好是位律師,除了未來可能要增加的英語文檢定以外,應該完全符合不動產經紀人和地政士的應考資格。
     
    他表示,如果因為沒有通過英語文檢定,一報名就被刷掉,只好為了考試權和工作權,打一場憲法訴訟了。

  • 適當性英文 在 民意論壇:聯合報。世界日報。udn tv Facebook 的精選貼文

    2020-05-13 16:00:26
    有 16 人按讚

    感謝醫護 然後呢?

    邊立中/助理教授(台中市)

    總統蔡英文(中)出席國際護師節聯合慶祝大會。記者魏翊庭/攝影

    五月十二日是國際護師節,在醫院、機構、社區、居家等不同領域的護理人員接受到各界與政府相關單位的謝意,然而致謝之後呢?護理職場環境有改善嗎?護理人員除了特定節日以外,似乎常常不被重視。

    今年二月,新冠肺炎全球疫情持續上升,政府為了儲備醫療量能,中央流行疫情指揮中心宣布,除非經過報備者,限制所有醫事人員出國(也包括護理人員),護理人員對此有不少的反對聲浪,甚至因未被告知而有不受尊重之感。此顯現出國內臨床護理人員的短缺,無法因應護理人員回國後十四天的隔離假期造成的人力缺口;然而時至今日,政府除了著重在疫情管控、醫護防疫補助、紓困金的發放以外,也只有在護師節前夕給予謝意及鼓勵,卻甚少通盤檢討臨床護理人力配置的適當性。

    在台灣,臨床護理人員通常一個人當兩、三個人用,工作大多屬於高壓、高負荷。若政府真的能夠體會護理人員的辛勞,也請著手改善護理職場的環境,而不是在疫情來臨時,用醫護防疫補助吸引護理人員或命令限制不得出國來維護醫療量能,只有良好的職場環境、充足的護理人力,才是促進疾病的治療及減少疫病傳播最好的方法!

你可能也想看看

搜尋相關網站