[爆卦]違います日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇違います日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在違います日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 違います日文產品中有498篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 日文進步得快的人, 或是說對日文有 sense 的人, 和 日文一直沒有進步的人, 也就是對日文沒有 sense 的人, 在問問題的方法上,有種決定性的差距。 今天要來介紹對日文沒 sense 的人會問的問題、 以及能讓日文能力成長的問題。 ーーーーーーーーー 日本語の伸びが早い人 つまり日本語の...

 同時也有315部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅吳氏日本語:奇跡的な速攻法,也在其Youtube影片中提到,⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多! https://ilovejp.club/app/YT​​​​​​​​​​ ****************************************** 0:06​​​​​​ 舶来品に負けない国産品をいかにつくるか。 0:16​​...

違います日文 在 Benja & Momo Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 07:58:59

日本打某牌子疫苗副作用會很強?💉發燒是最低消費!|それぞれに2回のワクチン接種を受けました!副反応はどう違う? 收看:https://youtu.be/BZL-m0vulx0 我們兩個在日本都各自打了兩針疫苗了! 而且我們接種的牌子和地方都有很大差別,還沒打疫苗的大家可以參考一下。 利申:我本來...

  • 違います日文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-09-30 14:58:54
    有 42 人按讚

    日文進步得快的人,
    或是說對日文有 sense 的人,

    日文一直沒有進步的人,
    也就是對日文沒有 sense 的人,
    在問問題的方法上,有種決定性的差距。

    今天要來介紹對日文沒 sense 的人會問的問題、
    以及能讓日文能力成長的問題。
    ーーーーーーーーー
    日本語の伸びが早い人
    つまり日本語のセンスがある人の質問のし方と、
    いつまでも日本語が伸びない人
    つまり日本語のセンスがない人の質問のし方が
    決定的に違います。

    今回は日本語のセンスがない人がやっている質問と
    日本語力が伸びる質問を紹介します。

  • 違います日文 在 羊の日文筆記 Facebook 的精選貼文

    2021-09-26 21:26:26
    有 7 人按讚

    SP042/​
    :「自信と過信を履き違えないでください」​

    (別把自負誤認為自信了。)​

    ——《オッドタクシー》(ODD TAXI 奇巧計程車)​

    🚕🚕🚕🚕🚕​

    《オッドタクシー》(ODD TAXI 奇巧計程車)​
    第二話:​


    「​

    自分たちの価値を信じ、信念を持つのは素晴らしいことです。​

    しかし、自分を認めてくれない人達を教養のない素人と一蹴するのはプロとして恥ずかしいことだと思います。​

    他人の価値観を認めた上で信念を貫き、結果を出して、ようやく表現者と言えるのではないでしょうか。​

    自信と過信を履き違えないでください。​

    」​


    「​
    你們相信自己的價值觀,抱持信念也是件好事。​

    然而,只要別人不認同自己,就貿然抨擊他們是沒教養的門外漢,我認為身為專業人士,這樣很可恥。​

    認同他人價值觀的同時,貫徹自己的信念,並做出成績,這樣才算是創作者吧。​

    別把自負誤認為自信了。​

    」​


    🚕🚕🚕🚕🚕​

    目前13集完!​
    推薦給大家!​

    我說的超可愛告白也是從這裡出來的...XD​
    會再在限動分享給大家喔嘿嘿^^​


    📝📝📝​


    📍一蹴する(いっしゅう):擊敗、打敗;拒絕​

    📍貫き(つらぬき):貫徹​

    📍履き違える(はきちがえる):穿錯;誤解​



    #日文 #日本語 #日文學習 #日本語勉強 #自學日文​
    #日文筆記 #學日文 #勉強垢 #插畫 #勉強垢さんと繋がりたい ​
    #日文教學 #日本語勉強中 #讀書帳 #studygram #notestagram ​
    #japan #japanese ​ #drawing #graphicdesign ​ #drawings ​
    #名言 #名言集 #quotes #quote​
    #オッドタクシー #oddtaxi #奇巧計程車

  • 違います日文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 13:08:30
    有 1,356 人按讚

    昨天睽違一年出席的活動是
    GQ Taiwan x「SAPPORO生啤酒黑標」的餐酒會
    主持分享日本文化~😆🇯🇵✨ SapporobeerTaiwan
    與冒險王惟毅一起很開心☺️我和他很有默契地穿了啤酒色的衣服‼️😆🍺

    也大大印出了20幾年前,用傻瓜相機拍的小時候在北海道玩的小撒醬照片🤣(第一次公開🤣)
    現場很嗨,大家一邊暢飲北海道的啤酒
    我也出考題考考現場大家北海道的小知識🤓
    在大曜居酒屋氣氛很棒就像在日本,餐點也好好吃~🤤

    除了北海道,我也跟大家分享日本人的私密景點👀🇯🇵
    分享了宮城縣、壹岐、北九州唷~(我以前的貼文有詳細介紹過😆)

    還現場教大家許多日文「完璧な生ビール」
    中文意思是「完美的啤酒」,喜歡喝啤酒的人你一定要嚐嚐!😋🍺

    🍻「SAPPORO生啤酒 黑標 特色」
    ✅跟食物搭配絕佳,「 麥芽甘醇與清爽餘韻達到最佳的美味平衡」
    ✅3:7的完美比例,將啤酒美味與香氣 新鮮地完美封鎖於綿密的啤酒泡沫,每一口,都像入喉第一口。
    ✅製酒過程中有保持新鮮的技術, 提高啤酒新鮮風味的持久性和泡沫保持力。
    ✅「SAPPORO生啤酒 黑標」使用 「美味持久麥芽」為原料以及SAPPORO公司獨家開發的 「Fresh Keep 製法」`是美味的關鍵秘密,

    #SAPPORO生啤酒黑標
    #大人の生
    #完璧な生ビール
    #喝啤酒的此刻就是北海道

    🔺🔺🔺🔺🔺🔺
    サッポロビール(Sapporo Beer)さまのイベントで司会をさせていただきました!😆
    北海道での思い出写真(初公開です🤣)、豆知識以外にも、投稿でもご紹介した日本の宮城県、壱岐、北九州をご紹介させていただきました☺️
    完璧な生ビール、サッポロ黒ラベルを飲みながらのイベント、大盛り上がりで最高でした✨🤗

  • 違います日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳解答

    2021-09-28 19:30:12

    ⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
    https://ilovejp.club/app/YT​​​​​​​​​​
    ******************************************
    0:06​​​​​​ 舶来品に負けない国産品をいかにつくるか。

    0:16​​​​​​ 平凡な人間には一つのことに成功するのも容易でない。

    0:28 儲かるかどうかではない。「日本のために」やらなければならない。

    0:42​​​​​​ 一業に専念するには忍耐がいる。一つの道に専念すると意外に新しい展開が開ける。

    0:57​​​​​​ 当時もし、あり余るほどの資金に恵まれていたら、私は若さに任せてすぐさまミシン製造に乗り出し、みごと失敗したに相違ない。

    ⭐️【建議學習方法】
    一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
    *****************************************
    ⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️

    https://ilovejp.club/2003252/2020​​​​
    ​​
    ⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​...
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp​​​​​​​​......

    ​ 請搜尋ID: @wusjp

    ⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    ​​
    ​​​​⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT​​​​​​​​​​​​​​

    ​​​⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/​​
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488​​
    ​​
    ​​​​​⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
    ​​
    ​⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper

    ​⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​


    #快速學日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #50音​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文文法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文學習瓶頸​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #五段動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #打工度假​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語速成​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語常用句​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本留學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語檢定​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N5​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N4​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N3​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文單字​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語補習班​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文線上教學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #第二外國語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #快樂學日語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語句型​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #敬語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本打工​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    #日文字母​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文自學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音表​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音寫法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #Brother​​​​​​ #安井正義

  • 違います日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2021-09-18 19:08:59

    《Walpurgis》
    wonderland / 僅屬兩人的仙境
    作詞 / Lyricist:梶浦由記
    作曲 / Composer:梶浦由記
    編曲 / Arranger:梶浦由記
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: thisisars

    背景 / Background - ひとば - 標本:
    https://www.pixiv.net/artworks/82963977

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
    羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道

    よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
    ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
    find me in the wonderland

    そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
    みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる

    寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
    食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる

    世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
    踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
    find me in the wonderland

    どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
    慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない

    星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
    見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語

    もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    何も思い通りにならないことが始まったから
    踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
    in your wonderland

    あなたが迷う場所に あかりを灯すために
    花束一つ抱いて りりしく笑いましょう

    もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
    寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
    世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
    踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
    find me in the wonderland
    in your wonderland

    綺麗な吐息になって
    あなたの歌をうたって

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
    踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊

    曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
    卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
    請步入仙境尋覓迷失的我吧

    雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
    解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫

    寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
    早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠

    「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
    「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
    請步入仙境尋覓孤單的我吧

    尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
    曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向

    細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
    彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開

    「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
    不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
    步向有你所處的仙境

    僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
    我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧

    「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
    寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
    「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
    「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
    請步入仙境尋覓重生的我吧
    在那僅有兩人的仙境

    化作絢麗的吐息
    唱著屬於你的歌謠

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Within a forest of delusion, I search for truth
    The light of the moon illuminating my hunt
    I step over ferns, my feet becoming wet
    The water puddling on the edge of a summer path

    Having shared laughter, tears, and gazes between us
    Warily, cautiously, I fell in love
    Along the separate paths the two of us walked
    Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
    Find me in the wonderland

    Before long, my hands grow dirty
    As I chase after that which my self desirеs
    My braid becoming undone
    We bitе down into the same star, and become a pair

    A lonesome, solitary night arrives
    The shore of dreams still brightly lit
    A heart is left half-eaten and tossed aside
    From here forth begins a transformation into song

    This world is your plaything, and wherever I go
    You are there, laughing
    Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
    Find me in the wonderland

    Even if I must be reborn anew
    I cannot go on without a strong, unshakeable will
    My life has been a cautious, prudent one
    And thus, only I am unable to find a path

    Counting the stars, connecting them together
    Into an as-yet-unknown summer constellation
    Gazing at each other, I cry, and morning comes
    From here forth begins a story

    I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    Since nothing is beginning to go as I had expected
    I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
    In your wonderland

    For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
    You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh

    I'm no longer on my own
    It is incredibly frightening, about happiness
    Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
    This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
    As I step off of the path, my beloved beckons to me
    Find me in the wonderland
    In your wonderland

    Becoming a beautiful breath
    Singing a song about you

  • 違います日文 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文

    2021-09-13 19:00:11

    ⭐️可以下載吳氏日文app快速記憶機 內容更多!
    https://ilovejp.club/app/YT​​​​​​​​​​
    ******************************************
    0:06​​​​​​ 大切なのはお金ではなく、存在価値を認められるということ。

    0:19 仕事を進めるうえで、仮説は必須です。そこは、社員にも口酸っぱく指導しています。

    0:34 仮説なのだから間違ってもいいのです。最初から完璧を求めるのではなく、とにかく始めてみることが重要です。

    0:49 アンケートを毎日実施するのは、社員全員がお客様の変化に気づくためです。また、タイムリーなアンケートを検証することで、次の手を打つための仮説の精度を高めることができます

    1:06 生きる意味とは、自らの存在価値を感じられる事。その存在価値を最も感じられる事とは人に必要とされる事。

    ⭐️【建議學習方法】
    一人一世界,斯人斯語,向企業家借力量!名言不只可以用眼讀,更可以用心讀、用口朗誦!為協助大家建立口說的能力,已調整每畫面時間,建議採用跟讀法,訓練口說的能力。初期或許跟不上,可以多試幾次喔~
    *****************************************
    ⭐️⭐️⭐️(最新電子書索取)3個月合格日檢N2有可能嗎?⭐️⭐️⭐️

    https://ilovejp.club/2003252/2020​​​​
    ​​
    ⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​...
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文LINE:https://line.me/ti/p/%40wusjp​​​​​​​​......

    ​ 請搜尋ID: @wusjp

    ⭐️吳氏日文官網:https://www.wusjp.com​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    ​​
    ​​​​⭐️吳氏日文Youtube: https://ilovejp.club/YT​​​​​​​​​​​​​​

    ​​​⭐️吳氏日文FB:https://www.facebook.com/wusjp5488/​​
    ​​
    ​​⭐️吳氏日文 IG:https://www.instagram.com/wusjp5488​​
    ​​
    ​​​​​⭐️吳氏日文 Android APP https://ilovejp.club/app/YT
    ​​
    ​⭐️訂閱電子報https://ilovejp.club/newspaper

    ​⭐️索取日檢課程資料 https://ilovejp.club/ask​​​​​​​​​​​​​


    #快速學日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #50音​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文文法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文學習瓶頸​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #五段動詞​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #打工度假​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語速成​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語常用句​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本留學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語檢定​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N5​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N4​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #N3​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文單字​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語補習班​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文線上教學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #第二外國語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #快樂學日語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日語句型​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #敬語​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本打工​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​#日文​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
    #日文字母​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文自學​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音表​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日文五十音寫法​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #日本就業​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​ #​​​​​​牛角燒肉 #西山知義

你可能也想看看

搜尋相關網站