雖然這篇道光二年鄉民發文沒有被收入到精華區:在道光二年這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 道光二年產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過28萬的網紅知史,也在其Facebook貼文中提到, Hong Kong還是Hongkong 國史教育中心(香港) 作者:馬冠堯 香港中文是兩個字,查香港兩字來源,有幾個傳說,如香木、香,江,香姑和紅香爐汛等說法。但無論如何,始終都是兩字。1841年後,香港憲報卻使用一個英文字Hongkong代表香港,其後的《英皇制誥》和《皇室訓令》亦源用一個英...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:「在印度,我的名字是活著」新書介紹 專訪作者:徐明涓 內容簡介: 不僅是厭世代,這是寫給所有台灣人的勇氣之書。 即便遍體鱗傷,也不要茫然度日;在死亡面前,學會尊嚴地活著 跳出舒適圈,非常規台灣女生的132天重生之路 期待1,800天的印度行,醞釀2,600天後的出版 ...
道光二年 在 尋覓香港古蹟之旅 ???? Instagram 的精選貼文
2020-08-10 21:43:25
【「三山二鬱一洲」中的橫洲 即將消逝的三村】 在新界的西北面,早在清朝年間就已組成一個名為「達德約」的互助組織,對一片接近170個成員村員所覆的地域,當地人用「三山二鬱一洲」概括。所謂「三山」就是屏山、山廈以及橫台山;「二鬱」是蚺蛇鬱和掃管鬱;當中唯一的「一洲」就是橫洲。 橫洲一詞最早出現在康熙...
道光二年 在 李宜陽 Instagram 的最佳解答
2020-05-12 00:18:13
【府城老古石集福宮】 -塘連鯤海星拱北辰光老古- -後集福宮旗安西定保延平- 府城老古石集福宮 原名集福祠 乾隆元年創建於新港墘港邊 由黃、王、劉姓等碼頭工人自故鄉泉州晉江縣南門外二十四都桃源塘後鄉集福祠迎奉玄天上帝等神祇來台 初為小廟 後於道光二年修建老古石渡之泊岸及街路時 由董事募捐資金遷建現址...
-
道光二年 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
2018-03-20 10:30:04本集主題:「在印度,我的名字是活著」新書介紹
專訪作者:徐明涓
內容簡介:
不僅是厭世代,這是寫給所有台灣人的勇氣之書。
即便遍體鱗傷,也不要茫然度日;在死亡面前,學會尊嚴地活著
跳出舒適圈,非常規台灣女生的132天重生之路
期待1,800天的印度行,醞釀2,600天後的出版
「找到自己,重新愛過!」
愛走了,讓我遠走異鄉;而印度,卻教會我什麼是我要的愛。
重點不是印度,而是愛。
除了自己,沒有人可以定義你的生命,
傾聽直覺,冒險跨大步離開台灣流浪
不和社會大多數人一樣朝九晚五,勇敢為愛
去追求、去哭泣、去撕心裂肺
印度是作者三十歲前走過的第三十個國度,她從很多年前開始,便用一趟趟的旅程,記載一直期許自己藉由流浪,活出命運安排之外的人生。
決心踏上印度的清晰念頭,是在二十九歲生日過後,突如其來的失戀後、所下的決定。
從不曾如此肯定地,知道自己注定、且要如此出走,用行動證明自己的生存價值。孤身獨行,在印度的萬里長征,在一個人的旅途中迷惘、思考、反省、回顧。人生中最棒的旅程,莫過於從世界流浪後,因家人與朋友的愛—平安返家。
在星空之下體悟,生命是永恆的學習之旅-
往前行,就會遇到幫助你完成夢想的人;
往前行,就會留下屬於自己更長更遠的痕跡;
往前行,將親眼看見迎面而來,指引向著希望的那一道光。
在鬼門關前走一遭知道-
因為有不管喜歡與否的過去,才有現在的我們與可期待的未來。
即便自己再孤僻,總是有愛來自家人與朋友,甚至陌生人。
即便我以為世界已是黑白,而我的第二人生,將如同荷麗節般……
絢.爛.繽.紛
作者簡介:徐明涓(吉娜)
一九八一年四月出生於台北市,B型牡羊座。
不能養狗的愛狗人。
復興商工美工科、台灣藝術大學電影學系進修推廣部畢業。
電影系就學期間穿梭於台灣各大小型影展。曾獲邀參加義大利威尼斯影展、以色列台拉維夫學生影展,與柏林影展青年導演新銳學生電影營(Berlinale Talent Campus)。
曾於各大小影展任職國際聯絡、外賓接待等職。愛好電影之餘,也熱愛背包旅行。從二〇〇二年起每年至少一趟不定期旅行,二〇〇八年獨自完成歐洲、中東、非洲半年之旅,至今走過三十八個國度,獨旅印度六次。
最愛德國,卻與印度最有緣分;最愛電影,卻靠自創服飾品牌維生。」
即使一向不按牌理,都期許自己永遠充滿活力、尊嚴活著。
現職:自創服飾品牌ginagypsy負責人、設計師,活動展演外賓接待。
未來:朝著電影服裝造型師的目標邁進! -
道光二年 在 Dd tai Youtube 的最佳解答
2017-05-04 08:00:00廣濟橋,俗稱湘子橋,位於廣東省潮州市東門外,為古代閩粵交通要道。與趙縣趙州橋、惠安縣洛陽橋及北京蘆溝橋並稱「中國四大古橋」,集拱橋、樑橋及浮橋於一體,為中國第一座啟閉式浮橋。廣濟橋始建於南宋乾道七年(公元1171年),初為浮橋,由浮船連結而成,初名康濟橋。後自兩岸向江心逐墩修築,至紹定元年(公元1228年),建成23墩。明宣德十年(公元1435年),潮州知府王源主持大橋重修,於橋上修築樓閣12座,橋屋126間,並統一名稱為廣濟橋。後形成目前十八梭船廿四洲風格。清雍正二年(公元1724年),時任知府張自謙再修,並鑄鉎牛二隻,分置西橋第八墩和東橋第十二墩,意在「鎮橋御水」。道光二十二年(公元1842年)洪水,東墩鉎牛墜入江中。有此民謠道:「潮州湘橋好風流,十八梭船廿四洲,廿四樓台廿四樣,二隻鉎牛一隻溜」。橋全長約520米,現存古橋墩21座,為全國重點文物保護單位。1958年,當地政府對大橋做了全面的修理與加固。2003年至2007年,對廣濟橋按照最輝煌時期的明代進行了修復,恢復了「十八梭船」的啟閉式浮橋,修復了橋上的12座樓閣和18座亭屋,並加上匾額與對聯,定位為旅遊觀光步行橋。橋全長約520米,現存古橋墩21座,為全國重點文物保護單位。廣濟橋草創階段,便有築亭、“覆華屋”於橋墩上的舉措,並冠以“冰壺”、“玉鑒”等美稱。明宣德年間,知府王源除了在500多米長的橋上建造百二十六間亭屋之外,還在各個橋墩上修築樓台,並分別以奇觀、廣濟、淩霄、登瀛、得月、朝仙、乘駟、飛躍、涉川、右通、左達、濟川、雲衢、冰壺、小蓬萊、鳳麟洲、摘星、淩波、飛虹、觀灩、浥翠、澄鑒、升仙、仰韓為名。至此,橋樓之設,乃造其極。誠如明代李齡在《廣濟賦》中所雲:“方文一樓、十丈一閣,華稅彤撩,雕榜金桷,曲欄橫檻,丹漆黝堊,鱗瓦參差,檐牙高啄……”古代嶺南風雨橋是常見的,但規模如此之大,形式如此之多,裝飾如此之美,確實是世罕其匹。
韓愈紀念館即韓文公祠,位於潮州城東筆架山麓,唐代元和十四年(西元819年),著名政治家、思想家、文學家韓愈,由於向皇帝提出停止迎接法門寺佛骨到長安供奉的建議,觸怒了皇帝,被令處死,幸得宰相裴度等講情,改貶為潮州刺史。韓愈以戴罪之身,在潮七個多月,把中原先進文化帶到嶺南,辦教育,驅鱷魚,為民眾做了許多好事,被潮人奉為神,潮人並將筆架山改稱韓山,山下的鱷溪改稱韓江。
饒宗頤學術館,始建於1993年11月,是第一個潮籍名人學術館。該館占地面積450多平方米,建築面積700平方米。學術館坐北朝南,大門上有啟功題字的「饒宗頤學術館」橫匾,文氣斐然。樓內第一層展廳以「譽傳寰宇耀名邦」為題,介紹饒先生歷年行跡及主要學術貢獻;第二層題為「墨瀋丹青動藝林」,陳列了饒先生的書畫作品;第三層展廳則以「曠世奇才饒宗頤」為題,從「博大精深」、「預流導路」、「勤奮自勵」三個方面,對饒先生的學術成就及治學精神,予以述評、介紹;第四層則為小型會議廳。此外,尚有收藏圖籍的「書巢」及再現歷史環境的「選堂讀書處」等設置。 2006年重建了饒宗頤學術館,年底剪綵落成。學術館經過擴大,裝修,成為一座古色古香的「頤園」。
道光二年 在 知史 Facebook 的最佳解答
Hong Kong還是Hongkong
國史教育中心(香港)
作者:馬冠堯
香港中文是兩個字,查香港兩字來源,有幾個傳說,如香木、香,江,香姑和紅香爐汛等說法。但無論如何,始終都是兩字。1841年後,香港憲報卻使用一個英文字Hongkong代表香港,其後的《英皇制誥》和《皇室訓令》亦源用一個英文字。以香港為名的公司如香港上海滙豐銀行和香港黃埔船塢的英文都跟從政府採用一個字,當時兩份英文報章《士蔑西報》和《孖刺西報》中,香港亦採用一個英文字,內容當然統一,包括《德臣西報》。但到1926年9月3日,港府刊憲將香港定為兩個英文字Hong Kong,推翻自1841年以來使用一個英文字Hongkong的用法。究竟香港英文是兩個英文字還是一個英文字?今天我們由香港中文名說起。
香港之名的傳說
有一傳說是東莞及新安縣盛產香木,香農將土沉香製成香製品出口,香港以運香木出口而著名,因此,被稱為香港。1816年阿保醫生(Dr. ClarkeAbel)書中描述的香港瀑布,一般推算是香港西南的瀑布,即薄扶林附近的溪水,被稱為「香江」,香江入海口就被稱為香港。又有一傳說是有一女海盜香姑(張保仔之妻),由於她盤踞今香港島,所以該島被稱為香姑島,簡稱香島。
「紅香爐」與香港島
另一個名字「紅香爐」,則是萬曆年間(1573 - 1620),郭棐編撰的《粵大記》所附海圖中,用作香港島的總稱:其後亦見於王崇熙的《新安縣志》〈兵制條〉(1819):阮元在道光二年(1822)所編的《廣東通志》亦有「紅香爐水汛」一詞。陳倫炯著的《海國聞見錄》沿海圖中,標示出「紅香爐山」,按其位置應為香港島。王崇熙的《新安縣志》附錄的海圖把紅香爐及赤柱標示為兩個島嶼。現存巴黎法國國家圖書館和大英圖書館的《廣東沿海圖》都與上述地圖相似,巴黎法國國家圖書館藏的《粵東洋面地圖》內,「香港」標於「紅香爐」之左下方,紅香爐島上畫上營汛標誌。
根據上述文獻記載,紅香爐是汛站,不是村莊。1841年《香港轅門報》所載香港島在開埠時的人口分布共有16條村,其中包括「紅香爐」,是一條有約50名居民的小村。這顯示出「紅香爐」這個原來的汛站終於成為一條村莊。這說法是來自香港歷史學者丁新豹教授的考證,比起傳說有說服力。
Hongkong一字改兩字
說回1926年9月3日港府刊憲將香港英文一字改兩字,遠在英國的前大潭水塘駐地盤工程師,後為利安顧問工程公司(Leigh & Orange)顧問的安占士(James Orange)撰文英國報章,質詢殖民地部支持修改的原因,得到港府回覆是九龍一貫是用一個英文字。他問港府為何不将北京和上海改成兩字,又問電報公司在收費上是否要加多一字的費用。香港《南華早報》、《士蔑西報》和《孖刺西報》均有報道。香港憲報自始就改成兩字,但各大西報仍然保持用一字。
1952年8月6日一名署名「香港市民」撰文《南華早報》詢問與安占士同一問題:為何香港英文一字改兩字?並以九龍和澳門兩字為例,質疑其統一性。1967年7月10日,魯夫(John Luff)撰文《南華早報》指出1843年前香港英文是兩字,1920年代的修正只是恢復以前做法,但筆者翻閱1843年前的資料後,就無法支持魯先生的說法。到1995年,《南華早報》仍有用一個香港英文字。之後,除公司名稱外,就沒有再用一個香港英文字。
時至今天,香港英文是兩個字,回歸多年,香港英文是否又要改回一字的漢語併音?
(本文曾於2021年1月26日在星島日報「悅讀語文」刊登,並由「國史教育中心(香港)」授權「知史」發佈,特此鳴謝。)
中心簡介:
國史教育中心(香港)(https://www.cnhe-hk.org/)是民間慈善團體,冀望本「香港心、中國情、世界觀」理念,凝聚社會各界共識,向年青一代、老師及公眾人士,傳承中華文化精萃。
#知史 #歷史 #中國歷史 #長知史 #悅讀語文 #香港 #Hongkong #HongKong #薄扶林 #香島 #士蔑西報 #南華早報 #孖刺西報 #紅香爐汛
道光二年 在 好好生活BetterLife Facebook 的最讚貼文
當心中有陽光,
在城市的任何角落,
都能看見心中的那道光。
#好好生活BetterLife
#從心看見那道光
#二年前油畫練習
#IGhttps://www.instagram.com/betterlife_joan/
道光二年 在 尋蹤覓蹟 Facebook 的最讚貼文
【「三山二鬱一洲」中的橫洲 即將消逝的三村】
在新界的西北面,早在清朝年間就已組成一個名為「達德約」的互助組織,對一片接近170個成員村員所覆的地域,當地人用「三山二鬱一洲」概括。所謂「三山」就是屏山、山廈以及橫台山;「二鬱」是蚺蛇鬱和掃管鬱;當中唯一的「一洲」就是橫洲。
橫洲一詞最早出現在康熙廿三年杜臻所著的《粵閩巡視紀略》,在道光二年阮元《廣東通志》亦有提到「橫洲汛」。早年的橫洲只是元朗舊墟的一處瀕海山崗,三面由澤地包圍,看似橫於海上的山嶺,因而得名橫洲。
時至今日,滄海桑田,昔日臨海的山崗已成為六條鄉村的所有地,包括東頭圍、中心圍、西頭圍、福慶村、楊屋村、林屋村。當中楊屋新村、鄰近的永寧村及鳳池村早前就因為元朗橫洲第一期公屋發展而踏入第一期發展收地限期,將會在7 月 29 日開始陸續清拆,屆時「橫洲六村」亦不再完整。在橫洲最後的時光,尋蹤覓蹟將會帶大家走訪村中的歷史建築,認識鄉村的人和事。