[爆卦]過去式重複字尾加ed是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇過去式重複字尾加ed鄉民發文收入到精華區:因為在過去式重複字尾加ed這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者AniDiFranco (一天好好被利用)看板Eng-Class標題[文法] 字尾需重複的字時間...


請教各位
什麻情況下字尾的字需重複???
規則是如何???
像是 hopped rubbed
感謝~~ ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.51.167

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: Todesengel (如歌的行板) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Wed Mar 9 07:48:35 2005

單音節短母音要重複字尾的子音,
如你前面所提。
像是 edit => edited 。
不過有個字我一直想不通為什麼,
program => programming/programmed
(programing/programed也有人在用,可是好像比較少看到,
也可能是我自己沒有看到 XD )
但是用久了也習慣了。 :P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.69.100
ppr:都能用,我猜是因為program是從programme(英)來的134.225.183.122 03/09
zzzzz1997:refferring ,preferring ,stirring... 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:hopper 61.60.127.24 03/09

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: hahahuhu (hahahuhu) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Wed Mar 9 08:52:35 2005

這跟發音規則有關。
簡單的說,每個音節只要是「子母子」包括「子子母子」「子母子子」
的情況該母音就發短音,(可參見我在teacher版寫有關自然發音的文章)*
但「子母」(後沒有其他音)或「母子e」的情況該母音就發長音。

所以回過頭來說,
hop的o發短音, 也就是近似中文「阿」的音,
因此在拼它的過去式時為維持原音,要重複p,
才能維持「子母子」的組合hopped
否則變hoped時的o就得唸成近似「喔」的長音,
而改變了原音
這是單音節的例子。

多音節中的最後一個因節亦按此原則。
等會再來寫
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.161.253

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: hahahuhu (hahahuhu) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Wed Mar 9 12:03:45 2005

(續上篇)
最明顯的例子是write
這時的"i"因為「母子e」的規則所以唸成近似「愛」的音,
所以當改成現在分詞writing的時候字母不重複t,
兩個音節被拆成wri.ting,所以原來的wri--中的i仍發成近似「愛」的音
(根據一音節中以母音結尾該母因發長音的規則);

但當改成過去分詞written的時候字尾重複了t,
兩音節被拆成writ.ten,這時writ中的i就改發短音近似「矣」的音
(因為現在的組合便成了「子子母子」)

所以簡單的說,當原字的母音為短音,而加了ed或ing為不改變原母音發音時,
要重複字尾

例如run→running
hop→hopping/hopped
fit→fitting/fitted
admit→admitting/admitted
handicap→handicapping/handicapped

至於edit→edited是因為兩音節拆開的方式是edit.ed,
第一音節的i跟第二音節的e都仍維持短音,所以不用重複t

但是當原母音為長音時就不用重複字尾
例如rain→raining/rained
hike→hiking/hiked
hope→hoping/hoped

(其他想到再補充)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.161.253
AniDiFranco:感謝您精闢的解說!! ^^ 218.162.51.167 03/09
zzzzz1997: hop [ hap ] , [ a ] 為長母音.. 61.60.127.24 03/09
hahahuhu:[a]是短母音唷 61.59.144.209 03/09
zzzzz1997:[a] 為長母音, 請您去查,我肯定是長母音.. 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:referring ( refer (v.ing)), preferring 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:stirring ( stir ( v.ing)) 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:edit 這個字因為重音不在最後一個音節, 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:admit,permit,submit重音在最後一個音節, 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:program,handicap因次重音在最後一個音節, 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:所以要重複最後一個字母.... 61.60.127.24 03/09
zzzzz1997:grasshopper ,跳草者, 猜一動物???????? 61.60.127.24 03/09
hahahuhu:救命啊~~請問你知道長母音跟短母音的定義嗎? 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:還有這跟次重音無關只是跟最後一音節短母音有關 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:至於refer你試試refering該何音就知為啥要重複r 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:所以通常er,ur結尾也得重複r 61.59.149.236 03/09
moonlil:[a]可長可短,後面接無聲子音就變短母音了... 59.114.137.104 03/10
moonlil:1997的參考書可能要換一下喔... 59.114.137.104 03/10

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: zzzzz1997 (iouytreplkjkkk) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Wed Mar 9 19:13:19 2005

edit 這個字因為重音不在最後一個音節,

admit,permit,submit, prefer , transfer , "重音"在最後一
個音節,

program,handicap 因"次重音"在最後一個音節, 所以要重複最後一個字母
....
=================================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.127.24
zzzzz1997:grasshopper ,跳草者, 猜一動物???????? 61.60.127.24 03/09
LuciferXI:..........................樓上是不是推錯啦 61.229.169.38 03/09
LuciferXI:那麼簡單須要猜嗎? 61.229.169.38 03/09
LuciferXI:XD 61.229.169.38 03/09
hahahuhu:我想請問這跟重音有什麼關係嗎? 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:admit要重複t,candicap也要重複p呀 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:拜託拜託... 61.59.149.236 03/09
LuciferXI:就1997所說的那樣啊XD 61.229.169.38 03/09
hahahuhu:大家都昏了嗎???? 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:LuciferXI你說真的還說假的? 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:那請問重音在哪些音節的才要double字尾? 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:except要重複t嗎?它的次音節也在後面啊 61.59.149.236 03/09
hahahuhu:請不要再誤導了 61.59.149.236 03/09
moonlil:看不下去了...addict重音在後也沒有重複t啊... 59.114.137.104 03/10
moonlil:addict後有兩個無聲子音,所以沒重複(自己回:P) 59.114.137.104 03/10
moonlil:except也是同樣的道理... 59.114.137.104 03/10

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: dale (冰城城主) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Wed Mar 9 20:34:26 2005

※ 引述《Todesengel (如歌的行板)》之銘言:
: 不過有個字我一直想不通為什麼,
: program => programming/programmed
: (programing/programed也有人在用,可是好像比較少看到,
: 也可能是我自己沒有看到 XD )
我沒在背什麼短母音長母音的,所以大概沒辦法幫你解答。
不過 program 的英式拼法是 programme,前身是 programma;
這樣能不能解決你的「為什麼有兩個 m」的問題呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.93.167

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: tore () 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Thu Mar 10 14:05:15 2005

(前前言: 我是來閒聊的... XD)

英文版怎麼這麼有趣啦 (都忘了本來要去就可版的說 >//< )

我記得國中時老師也是說用長短母音來分的 沒提到重音
但是1997講得也是一回事呀 心裡問號一直冒泡泡泡泡 .‧o。O ○

(...以上是前言...)

然後我就去問咕茍大哥 因為一直都是用中文學英文
查了老半天才知道這樣的情況要叫Double Consonants
(還有今天才知道動名詞叫gerund呀 哈)
就很高興的再問一次咕茍大哥 心想這樣總有所以然了吧
結果 >< 阿是怎樣 義文荷文阿文日文..... (日文?!?)

加減看了幾個 抄一段跟大家分享一下

<Spelling Words with Double Consonants>
Double the final consonant before a suffix beginning with a vowel
if both of the following are true: the consonant ends with a stressed
syllable or a one-syllable word, and the consonant is preceded by
a single vowel:
drag→dragged
wet→wetter
occur→occurring
refer→refferral, referring

比較麻煩的是這裡的single vowel
我猜是像DJ音標裡的吧 所以rain的音標是/rein/ 不用double
is it correct?

還有 美國拼法有簡化的傾向 所以有些字double不double都可
像 programmed/programed; programmer/programer (英/美)

不過我的發音不比拼字好到哪裡去 要這樣記下來根本是不可能的事
還是一切隨緣吧 讓word幫我檢查拼字比較快 哈~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.184.56.215

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: zzzzz1997 (iouytreplkjkkk) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Thu Mar 10 15:50:08 2005

要重複最後一個字母的情形, 共有 3 類:

1. 單音節單字,字尾為 "갢一個母音字母 + 一個子音字母" :

running ( run ) , stirring (stir ) ,hopping (hop) , banning , swimming (swim)
...........

2. 多音節單字,字尾為 "갢一個母音字母 + 一個子音字母",갢
重音在最後一個音節 :

referring , preferring , admitting , controlling ( control ),................

3. 多音節單字,字尾為 "갢一個母音字母 + 一個子音字母",갢
次重音在最後一個音節 :

handicapping (handicap ) , diagramming ( diagram ), telegramming ( telegram )
, programmer ( program ){有爭議,}.........

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.127.24
※ 編輯: zzzzz1997 來自: 61.60.127.24 (03/10 16:01)
zzzzz1997:except,字尾不是 "一個母音字母 + 61.60.127.24 03/10
zzzzz1997:+ 一個子音字母", 它並沒有次重音.... 61.60.127.24 03/10

> -------------------------------------------------------------------------- <

作者: dale (冰城城主) 看板: Eng-Class
標題: Re: [文法] 字尾需重複的字
時間: Thu Mar 10 16:31:02 2005

※ 引述《zzzzz1997 (iouytreplkjkkk)》之銘言:
: 2. 多音節單字,字尾為 "갢一個母音字母 + 一個子音字母",갢
: 重音在最後一個音節 :
: referring , preferring , admitting , controlling ( control ),................
那我請教一下唷,照你的規則來看,
preferable、preferability 為什麼不是兩個 r?
referable 也一樣──雖然兩個 r 的 referrable 也可以接受,
但一個 r 的遠比兩個 r 的多(不分美式、英式拼音)。

: 3. 多音節單字,字尾為 "갢一個母音字母 + 一個子音字母",갢
: 次重音在最後一個音節 :
: handicapping (handicap ) , diagramming ( diagram ), telegramming ( telegram )
: , programmer ( program ){有爭議,}.........
無論是 diagram、telegram、program,都有英式拼音
diagramme、telegramme、programme,而且從字根來看 也是 -gramme。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.93.167

你可能也想看看

搜尋相關網站