[爆卦]返工英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇返工英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在返工英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 返工英文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅馬米高 MMG English Channel,也在其Facebook貼文中提到, 香港人,有咩驅使你冇車搭都要返工呀? 當你遲到要解釋: 「我行路返工」英文點講? I go to work BY foot / ON foot? 🏃‍♂️🏃‍♀️ #請先讓鍾意返工嘅人上班 #奴性好重 #去食個早餐先啦 #但係侍應可能行路返緊工 #感謝網友提供相片 ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4,170的網紅Wall Street English Hong Kong,也在其Youtube影片中提到,經濟環境唔明朗,更加要學多D野,裝備好自己,應對職場上嘅各種挑戰! 我地嘅老師累積左好多年教授本地企業英語嘅經驗,抓緊社會時事同職場脈搏,教你英語同各種溝通技巧!我地嘅網上英文課程將會覆蓋以下三大主題: • Getting a Job • Writing Formally and Informal...

返工英文 在 Lucie Fang Instagram 的最佳解答

2021-09-24 12:22:07

多益卡在7字頭已經很久了 偶然看到Facebook廣告 毅然決然參加目標950分的返現計劃 只要90天內把這四本書念完就能免費! 大大增加我的動力🤣 不然本身患有拖延症的我 買再多也都是念不完的啦🥲 加上平常工作真的忙到爆 連睡覺的時間都快沒了💤放假完全不想動 每次都是三分鐘熱度想念書然後堅持不了 ...

返工英文 在 HKfoodie??相機食先?煮出新配搭·食?️有營又健康 Instagram 的最佳解答

2021-09-24 09:19:57

每年九月都係我既生日月兼中秋,每年中秋我都好鍾意因為除了玩燈籠🏮賞月之外,仲有得學習製作月餅🥮今年奇華@keewahbakery 同𝙇𝙄𝙉𝙀 𝙁𝙍𝙄𝙀𝙉𝘿聯成合作🤩 除咗有一直受歡迎的奶黃月餅發售之外,奇華工作坊 @keewahstudio 仲有「𝙇𝙄𝙉𝙀 𝙁𝙍𝙄𝙀𝙉𝘿𝙎 𝙒𝙄𝙏𝙃 𝙆𝙀𝙀 𝙒𝘼𝙃 ...

返工英文 在 我要做富翁|平民化教學|投資不是大鱷專利 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 08:13:53

【尋人啟事】我哋加拿大多倫🇨🇦公司要請人呀~(歡迎和小編做同事) 如果你有以下特徵,盡快將CV email到[email protected]😉 1. 要識廣東話英文 (當然要識寫啦) 2. 要主動、有責任感、準時等等 就係咁簡單,就可以成為我們多倫多公司的全職Administrative &...

  • 返工英文 在 馬米高 MMG English Channel Facebook 的最佳貼文

    2018-09-17 08:23:55
    有 266 人按讚


    香港人,有咩驅使你冇車搭都要返工呀?
    當你遲到要解釋: 「我行路返工」英文點講?
    I go to work BY foot / ON foot? 🏃‍♂️🏃‍♀️

    #請先讓鍾意返工嘅人上班 #奴性好重 #去食個早餐先啦 #但係侍應可能行路返緊工 #感謝網友提供相片

  • 返工英文 在 Patrick Sir Facebook 的最讚貼文

    2018-04-03 09:32:35
    有 61 人按讚


    大家嘅心情,我又點會唔明⋯⋯

    【#特備節目】 「唔想返工」英文點講?

    長假期轉眼已過,我們又要返回現實,準時上班!誰發明上班呀?四周都瀰漫著「放完假嗱!?」的失落,大家也不禁異口同聲地說: I don’t want to go to work. (我唔想返工。)

    其實要表達「唔想返工」,還有以下方法。

    1. I don’t feel like working today.
    句式 I don’t feel like 用來表達「我不想做某事」,尾隨的 working 是個動詞加 ing 的組件,稱為動名詞 (gerund),用來表達不想做的那件事情。所以 I don’t feel like working today. 是「我今日唔想返工」的意思。日後當你遇到不願做的事情,也可以用 I don’t feel like 加動名詞的句式來表達,例如: I don’t feel like having meetings. (我唔想開會。)

    2. I’m having post-holiday blues.
    名詞 post-holiday 的 post 稱為前綴 (prefix),有「後」的意思,加在 holiday 的前面就能表達「假期後」。blues 也是名詞,與藍色無關,但解作「憂鬱」。因此,名詞詞組 post-holiday blues 解作「假期後憂鬱」,也就是「唔想返工」的意義。更嚴重的情況是「假期後症候群」,稱為 post-holiday syndrome,除了令人難以集中精神工作,還會令人焦慮、空虛或容易發怒。

    話說回來,沒有工作的艱辛,又怎會顯得假期快樂而珍貴?各位加油,Pat Pat English 和大家打氣,並肩努力!

    #PatPatEnglish #AnywhereAnytime

  • 返工英文 在 Wall Street English Hong Kong Youtube 的最佳貼文

    2020-03-05 11:44:13

    經濟環境唔明朗,更加要學多D野,裝備好自己,應對職場上嘅各種挑戰!
    我地嘅老師累積左好多年教授本地企業英語嘅經驗,抓緊社會時事同職場脈搏,教你英語同各種溝通技巧!我地嘅網上英文課程將會覆蓋以下三大主題:
    • Getting a Job
    • Writing Formally and Informally
    • Leadership
    有別於傳統型嘅Online Class!我地嘅老師係網上真人教授同你實時互動,同時會為你安排網上英文練習同視像片段,支援你嘅學習需要。快點Click 入黎報名啦! 
    立即開始:https://bit.ly/2VKnkq1 

    #網上學英文 #網上真人教 #學好英文 #職場英文 #返工英文 #wsehk #wallstreetenglishhongkong #onlineclass

你可能也想看看

搜尋相關網站