為什麼這篇身體不適請假日文鄉民發文收入到精華區:因為在身體不適請假日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者babyrose (babyrose)看板NIHONGO標題Re: [請益] 有關"請假...
身體不適請假日文 在 祤 დ ᴀ ᴅ ʀ ɪ ᴀ ɴ დ 樂 Instagram 的最讚貼文
2020-08-11 22:07:54
#ㄚ樂成長中 因為宜蘭幾乎是沒有幼兒課程👶🏻 搬到台北後 經過一段時間試聽、評估之後 十月正式開始 每週三下午的游泳課&每週五中午全腦開發 - 最初試聽完 @hegltaiwan 因為怕ㄚ樂不適應 所以只先報了兩堂的正課 體驗完兩堂時 我真的很掙扎要不要續報⋯ - 不想續報- 前兩堂他真的完全坐不...
※ 引述《s051990 (曼蒂ㄦ)》之銘言:
: 不好意思,因為是初學者,日文實在不太行
: 剛好前幾天吃壞肚子 沒有去上日籍老師的課
: 但是我必須向她請假簽名(事後補假的那種)
: 不知道怎麼講比較好 拜託板上的高手了
: あの日 お腹が壊れたので、欠席しまいました。
: 休みを取らせていただけませんか。
其實老師應該很瞭解初學者想說但是沒有辦法表達的情況
遞上已經填好的請假單、不好意思的笑一下
說不定老師就會幫忙簽名了 呵~
不過有機會跟日籍老師練一下會話也是不錯的
如果是我的話
我會照以下的流れ說
1. 問老師有沒有空
2. 說明哪一天的課、為什麼會缺席
3. 拿出假單請他簽名
(不過應該很難照這個本去走
老師一定會插話進來)
(假設你是課後在教室裡跟老師說要補請假這件事)
先生、すみません。今、お時間よろしいでしょうか。
先週○曜日○限の授業ですが、
体調が悪かったので、来られませんでした。
すみませんでした。
これ…その日の欠席届ですが…
----------分隔線----------
雖然沒去上課是因為吃壞肚子
不過只要說「体調が悪い」應該就可以了
(我以前的日文老師說
說的太具體會太有畫面 而且很像小孩子在報告)
而且會要求缺席要補假單的課的老師應該很嚴格吧(?)
只有口頭說明可能會比較弱一點
如果有看病的收據最好跟假單一起附上
參考一下囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.229.0.127