[爆卦]越在地越國際出處是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇越在地越國際出處鄉民發文沒有被收入到精華區:在越在地越國際出處這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 越在地越國際出處產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅臨床心理師的腦中小劇場,也在其Facebook貼文中提到, 【腦中小劇場 第59場 關於N號房事件的四道問答題】 (原題:【探究N號房心理,宣示主宰的性暴力】,刊於FUNDAY 數位英語達人誌 5.6月號 / 2020 第14期) 感謝 Funday數位英語邀約訪談,聚焦粉專先前較少觸及的性暴力議題,本文原以四題問答形式進行電話訪談,再由中文編...

  • 越在地越國際出處 在 臨床心理師的腦中小劇場 Facebook 的最佳貼文

    2020-05-27 12:19:53
    有 62 人按讚

    【腦中小劇場 第59場 關於N號房事件的四道問答題】 
      
    (原題:【探究N號房心理,宣示主宰的性暴力】,刊於FUNDAY 數位英語達人誌 5.6月號 / 2020 第14期)
      
    感謝 Funday數位英語邀約訪談,聚焦粉專先前較少觸及的性暴力議題,本文原以四題問答形式進行電話訪談,再由中文編輯林映妤小姐悉心整合內文。在此將內文還原為問答形式,重新架構應答內容,並進行細節補遺與延伸。
      
    Q1:在國際婦女節的3月,南韓「N號房」事件將長久以來瀰漫於社會的仇女風氣一次爆開,敵視批鬥更越演越烈,全球性暴力事件加劇,無論是好萊塢MeToo事件、墨西哥殺女案件,到了近期的南韓N號房,在「性」方面的暴力和一般的肢體、語言暴力是否存在不同的心理狀態呢?
      
    A1:上述幾項暴力案件的成因與目的雖不盡相同,但究其核心,或許都和「宣洩」有關。暴力一向是宣洩最直接的通道,無論是語言暴力(網路攻訐、職場霸凌)或肢體暴力(家暴、恐怖情人),這些暴力背後,宣示的都是某種宰制力。
      
    然而,看似強悍的宰制心態,有些是為了征服,有些卻是源自「軟弱」。
      
    與性暴力犯罪相關的案主,我曾接觸過三位,其中兩位係由法院派案的司法鑑定案主(鑑定是否因精神症狀導致性侵意圖),第三位則是由法官指派,強制進行心理治療(案主對數名陌生女性潑精,此次療程為緩刑條件之一)。
      
    上述三人都有個共同特徵,就是「社交關係挫敗」。他們的社經地位都符合一般水平,不缺錢,缺的是人際互動的能力。以第三位案主為例,金融新貴一名,若以年收定義人生,此君就是人生勝利組。學霸出身,職涯暢行,可惜敗在人際模式僵化(自認外在條件不佳,慣以金錢打點人際),對兩性關係毫無安全感(渴望女性,但又認為女性與之交往是覬覦其身家),因此無法維持長久關係,異性亦對其敬而遠之,最後只得憤而向陌生女性潑精,以宣示其主宰力。
      
    由此可見,某些犯案動機不一定與慾望有所連結,反倒像是一種證明,證明「我也能主宰一段關係」,進而導致性犯罪
       
    Q2:恃強凌弱,是否舉世皆然?從小到大我們都可能歷經霸凌或被霸凌,欺負弱小是人的本性嗎?
        
    A2:但凡與人性有關的行為,通常都是舉世皆然,畢竟人性能跨越國界。然而善惡本性各異,因此與其說霸凌是本性,倒不如說是一連串人性運作下的結果。
      
    若要成立一場霸凌,通常有三個條件(詳細內容可參考粉專第17場),包括:體制允許、偏見效應,以及從眾行為(Conformity)。
      
    於是,當我們回想起某次參與霸凌的經驗時,或許會發現,當整個環境背後的勢力給予充分授權後,通過偏見效應,我們會在某個可憐蟲的胸口畫上靶心。遺憾的是,你不想扯團體後腿,只好拿起箭矢,跟著大家有志一同地拉滿了弓,對準靶心,而眼前的傢伙只能等著變刺蝟。
      
    而你唯一的期望,就是期望這件事永遠不要發生在自己身上,所以世界上總有個替死鬼。
      
    除了上述三個條件,霸凌者的早期教養因素,亦可能助長霸凌行為,包括:反社會人格(Antisocial personality disorder)、學習模仿,以及創傷傳承。
      
    反社會人格的前身是「品行疾患」(Conduct disorder,現更名「行為規範障礙症」),是指在青少年患者反覆出現冒犯他人基本權利,以及違反社會常規等行為。
      
    學習模仿,指的是當孩子長期身處在家暴的環境後,暴力對他們而言,不再是襲擊肉身的惡行,而是問題解決的方法。因為他老爸已經用拳頭證明,這一套在家行得通,於是他會帶著這套方法面對世界。
      
    創傷傳承,則是受虐創傷所帶來的後遺症。飽受家暴的孩子,日後可能會對弱者加諸暴力,用意是抵抗早期的受虐回憶,藉以擺脫受虐身分。
      
    在南韓N號房的案例中,即便先排除早期教養因素,至少還有「體制允許」和「從眾行為」這兩個因素決定了霸凌。
      
    負責施虐的的工作人員,是經過體制與主理人授權,也就是在遊戲規則的允許下,從是性剝削活動。由於這份工作並非受迫進行,意義上已非單純聽命行事的執行者,而是受雇為活生生的幫兇。
      
    此外,N號房有條入會規定,就是「必須經過其他聊天室的稽核,若不上傳自己擁有的色情影片,或不參與語言性騷擾,即會被移出群組」,而這條規定明顯地助長了從眾行為。一旦從眾行為增加,刺激收益,霸凌事件便無從斷絕。
         
    Q3:N號房的主嫌們與付費觀看的人,對於影片中凌虐未成年少女畫面絲毫沒有同理之心,被稱作變態的他們是什麼心理呢?他們從這些暴力行為中可以獲得什麼?
      
    A3:我想,「獵奇」是整件事的出發點。
      
    只看一次,或許是基於口耳相傳的好奇,而後止步於此,但若持續觀看,就等於參與了「物化」的過程。因為買家會認定『付費即是商品』,而將片中的女性與人類的連結切斷,去除溫度,標定價碼。即便買家出現道德拉鋸,也可能會因為大腦產生了「認知失調」(Cognitive dissonance,意思是當信念出現矛盾時,為了讓自己舒服點,我們通常會找些理由,來告訴自己沒有錯),而告訴自己「錢都砸了,絕對不會白花,這東西買下去一定值得」。
      
    一旦走到這一步,再不堪的畫面,都只是銀貨兩訖的立據。
      
    不幸的是,這就是網路犯罪的特點之一,隔著螢幕,通常會削弱我們對整起事件的罪惡感或不適感。也就是說,同樣一群人,如果把他們拉到現場直視整個過程,感官經過衝擊,或許依舊有人買帳,但人數可能不會像現在一樣。

    另外,如同第一題所述,觀看是為了尋求刺激與獲得宰制的快感,因為自己「平時做不到」,便會藉由觀賞得到滿足,這和一般觀賞情色片的心態相若。然而情色片畢竟是安排好的劇碼,相形之下,N號房更強調「真實性」與「痛苦感」。情節不按腳本,扭曲級數倍升,對於會員而言,這是一種生活的刺,觀看這種痛苦感帶來的不會是憐憫,而是刺激,連結的是生理反應(Reaction),而非心理反思(Reflection)。
      
    在這種時刻,人與動物無異。
          
    Q4:南韓被公認性別意識相當低落,其實台灣也有不少「仇女」風氣,在許多人提倡女權的同時,卻又造成更多人對女權的反感,這是什麼樣的原因造成呢?
      
    A4:台灣是否有不少仇女風氣,實在不好說,畢竟我不是這方面的專家,在臨床領域也較少遇到此類型的案主。
      
    但身為PTT的資深鄉民,「女權自助餐」是比較能囊括上述爭論的一個名詞。這個詞原始出處來自美國脫口秀藝人Bill Burr,但實際上他在表演時也沒講出這五個字,而是用自助餐(Buffet)一詞來形容某些女性「只利用女權論夾走某些好處,卻留下該論述帶來的義務」。
      
    因此,所謂仇女心態,可能源自於某些男性認為「女性爭女權,卻不願意承擔生活義務,進而兩邊通吃」的行為。
      
    當然,這套說法是有欠公允的,而網路上的爭論更像是一場盲打。
      
    因為我們有時會忘記,即便同為女性,她們的立場卻不一定相同。有人行事獨立,有人慣於依附,有人會為自己的權利登高一呼,有人卻礙於傳統逆來順受。有人爭,有人不爭,每個人都有自己的理由,然而在討伐女權運動的過程中,她們卻被同化,被視為同一種立場的人,因此時而會出現拿A的立場去討伐B的情形。
      
    換句話說,拿女權論述,去討伐原本就慣於依附的族群,才是讓攻防完全錯位的主因。
      
    坦白說,這個議題很容易失焦(也很容易掉粉,根本挖坑嘛,嗚 ~~),立場再怎麼中肯都會被挑刺,因此與其以兩性作為分野,不如以「人」的角度重新詮釋整個運動,而是『人權平等』,爭的既是女權,更是人權。
      
    因此,無論我們想爭取的是晉升員額、階級意識、同工同酬,甚至是在好萊塢電影掛頭牌的機會,都是身為一個人的平等權利。從這個觀點開展,不期待能弭平紛爭,畢竟立場各據一方,但求能降低討論的傾斜程度,軌道水平一旦校準,整個運動的推速或許會相對穩健一些。
      
    最後我得說句實話,即便在我們家,也做不到兩權平等,因為,
      
          
    我對女兒真的比對兒子好一點。
          
    #性暴力
    #霸凌

  • 越在地越國際出處 在 劉天賜個人專頁 Facebook 的最佳貼文

    2015-05-17 20:17:58
    有 730 人按讚

    粵語 2015 may 15
    粵語是古老的漢語語種,秦漢、六朝、唐宋的中原漢語傳入嶺南,與古越語混和千年而成。現代粵語保存漢音唐韻,與古漢語一脈相承,乃漢語之大宗。
    秦漢:雅言入粵
    粵處中國五嶺以南,故又名「嶺南」,上古為百越之地,與中原不相往來,與楚國或間有交往。
    秦始皇掃滅六國,一統中原,畧定揚越,置郡嶺南,徙五十萬軍民屯戍五嶺,是為漢人首次大舉入粵,中原雅言最初傳入嶺南。(註:中原雅言為上古諸夏交流語。)秦始皇為攻略嶺南而開鑿靈渠,接通長江流域的湘江和珠江流域的西江,至唐代開通大庾嶺之前,中原循此道入粵。
    (按:「百越」有兩說,一說「百」為眾多之義,猶如「諸夏」指眾多夏族,「百越」指眾多越族;一說「百」是古越語譯音,指「人」或「族」,古越語倒裝構詞,「百越」即越人或越族。)
    秦末,中原大亂,漢人趙佗據粵地,建南越國,國都番禺(今廣州),自立為南越國王。
    西漢,武帝滅南越國,分嶺南為九郡,設交趾刺史部,以監察嶺南九郡,治所在廣信(今廣東封開和廣西梧州)。東漢,交趾刺史部改為交州,州治也在廣信。交趾刺史部和交州是漢人政權,官方交際使用雅言,三百年間,廣信為嶺南首府,雅言最早在此傳播。
    廣信又是嶺南早期的商貿重鎮。漢武帝時,開通海上絲綢之路,從徐聞、合浦(分別在廣東、廣西之南端)出海,輸出中國絲綢、瓷器等,購回海外奇珍,廣信是其在嶺南的交通中樞,中原傳入的雅言通過商貿活動而逐步通行於這一帶。
    廣信亦係嶺南早期的文化中心。東漢,大批文人在此設館授徒,例如:經學家陳元、士燮,易學家虞翻,佛學家牟子,其講學所用,自是中原雅言。土著居民學習漢文化和漢字,也就學了雅言,而漢族移民的語言也受到百越語的影響,漢語與百越語混合,逐漸形成最初的粵語。(按:粵語最早形成於廣信,係由廣東省學者羅康寧提出。)
    六朝:繼收雅言
    三國之時,東吳降服嶺南,為避開廣信漢人貴族勢力,首府遷返番禺,嶺南的政治經濟文化中心,乃由西江移至珠江,傳入嶺南的中原漢語,亦由此開始與嶺南土著語言融合。
    西晉末年,五胡亂華,晉室東遷,漢人士族衣冠南渡,安頓於江浙、福建。其後南北分治,三百年間,北方為胡人政權,南方為漢人政權。北方漢語習染胡音,南方漢語習染吳音,上古雅言逐漸消失,演變為南音與北音,江浙漢人的南音,保存雅言多於北方。定居福建的漢人,有再越過秦嶺而定居廣東者,今日粵語保存的上古音特徵,亦主要源於此時傳入的雅言。
    唐宋:唐韻真傳
    唐代開元年間,宰相張九齡主持開鑿梅嶺古道,其後一千二百年,至民國粵漢鐵路建成之前,此為中原入粵的主要通道。粵語所收中古音,主要在唐代開通梅嶺古道之後,自中原傳入,史載「茲路既開,然後五嶺以南人才出矣,財貨通矣,中原之聲教日進矣,遐陬之風俗日變矣」,其為廣府民系的語言,故名「廣府話」。
    五代之時,劉龑在番禺(今廣州)稱帝,國號「大越」,次年改為「漢」,史稱「南漢」,期間五十年,中原動盪,南漢則對外隔絕,內部穩定,粵語真正開始成形。
    北宋,重修梅嶺古道,中原與嶺南恢復交通。南宋,中原淪陷,宋室偏安江南,北方先後為女真、蒙古統治,漢語混雜胡音,為之一變,中原雅音漸失,朱熹有言「四方聲音多訛,卻是廣中人說得聲音尚好」,蓋廣東以關山阻隔,故得保存中原雅音多於他方。

    朱熹有言「四方聲音多訛,卻是廣中人說得聲音尚好」,蓋廣東以關山阻隔,故得保存中原雅音多於他方。
    唐宋兩代,中原文人學士貶謫嶺南者,如宋之問、韓愈、柳宗元、蘇軾,其待罪兩廣之時,致力於開風化、辦教育,對嶺南文化和語言的發展,影響深遠,粵語亦在宋代基本成形。
    元明清:粵語與官話分道揚鑣
    蒙古統治中國,北方漢語益變。元代周德清《中原音韻》為北曲而作,反映當時北方實際語音,其將入聲字派入平上去三聲,由此可見,入聲已在北方話消失。嶺南因地處偏遠,粵語不隨中原演變,從此,粵語與官話分道揚鑣,各自發展。
    明清兩朝,粵語與官話各自演變,愈行愈遠,以至清雍正帝「每引見大臣工,凡陳奏履歷之時,惟有閩廣兩省之人仍係鄉音不可通曉」,因而下令在廣東、福建設立正音書院,教授士子官話。(註:閩粵兩省的漢族語言,是三種最古老的漢語:閩語最古,晉音也;其次粵語,唐音也;其次客家話,宋音也。清代士子考中科舉,要覲見皇帝,陳奏履歷,各省士子說官話,都帶有家鄉口音,雍正皇帝大抵聽得明白,唯獨是聽不明白閩粵士子說的話,故下令於兩省設立正音書院,教授士子官話。)
    清儒陳澧,撰《廣州音說》,以切韻音為標準,(註:切韻音是中古漢語音系,唐宋詩詞,大抵係按切韻音押韻,乃唐宋的文學語言。)比較各地方音異同,以廣州音最為切合隋唐韻書,其謂:「廣中人聲音之所以善者,蓋千餘年來中原之人徙居廣中,今之廣音實隋唐時中原之音。」
    (按:詩詞文章講究音韻之運用,傳統音韻學所謂「韻」,用今日的說法,乃係韻母的主要部份(韻腹和韻尾)及聲調,故而古人注重韻母和聲調,多於聲母。現代漢語分為十大語支,比較今日各地漢語,以吳語最接近中古漢語聲母,粵語最接近中古漢語韻母,現代漢語聲調以八聲最為理想,粵語九聲已接近最理想的情況。)
    現代:粵語與普通話分庭抗禮
    民國初年,制定國語,以政局動盪,未能於全國推廣。
    三十年代,孔仲南作《廣東俗語考》,研究粵語詞彙,有言:「宋末,陸丞相奉幼帝至崖門,兵數十萬,皆從中原來也,故粵俗語言,本中土正音,非方言比。吾粵語言,多有合於古音古義者。」四十年代,黃錫凌著《粵音韻匯》,首次用國際音標記錄粵語。
    其後,國共內戰,國府遷台,中共建政。國府遷台之初,厲行國語運動,排擠台灣本土漢語語種,國語以北平音爲準,然而日久混有江浙口音、閩南口音、台灣本土詞彙及日語詞彙,成為台灣國語。中共建政,於五十年代中期,制定「普通話」定義,改稱「國語」為「普通話」,在全國推廣,規定學校以普通話為教學語言,貶低各地漢語為「方言」。近十幾年,外省人大批到廣州工作或入籍,政府行「推普滅方」之政,粵語在廣州淪為市井語言,有消亡之虞。
    香港戰後五十年代初期,政府取消香港電台的客家話及國語廣播,以粵語為中文廣播的單一漢語語言,粵語成為香港的漢語交流語,得以保存和發揚,更經由粵劇、電影、電視劇、流行曲等流行文化,傳播海內外華人社區,香港學校亦一直以粵語為中文教學語言,故而香港人能以粵語誦讀古文經典、思考高深道理、講論正經學術,今日華夏各地漢語,於雅於俗能為此者,國語普通話以外,唯有香港粵語。
    後記
    粵語承中古漢語而來,其保存唐韻特色,為各地漢語之最,掌握粵語音系,以之接通中古漢語,對於學習音韻學,事半功倍。粵語的字、詞、語法,亦古雅過人,尋常上溯至二、三千年前,往往可於四書五經、先秦子書、唐詩宋詞,找到出處和用例。此廣東人學習音韻學和訓詁學之所以得天獨厚也。香港人講粵語,寫正體字,學習文字學亦著數過寫簡化字的大陸人。音韻、訓詁、文字之學,正正就是國學的小學類(更傳統的說法是經學的小學類),香港人千祈唔好自家有寶都不識。

你可能也想看看

搜尋相關網站