為什麼這篇豐 臣 秀吉 正室鄉民發文收入到精華區:因為在豐 臣 秀吉 正室這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者BlueGarfield (日本戰國小板僕)看板WarringState標題Re: 秀吉的正室北...
豐 臣 秀吉 正室 在 ?TravelwithMikeAnna Instagram 的精選貼文
2021-06-21 11:32:52
🇯🇵【日本 京都】高台寺 🚶除了京都最著名的嵐山竹林外,京都東部東山區的高台寺也可以欣賞到竹林美景。相較之下這裡更為幽靜可慢慢欣賞 🏮特定期間高台寺也有特別夜間點燈參拜,臥龍池水面如同鏡子照映著庭園美景外,亮起燈的竹林隧道也呈現不同的日本風情 ❤️高台寺是豐臣秀吉正室寧寧修建的寺院,今日開山堂、祠...
: 秀吉的正室北政所
: 在豐臣秀吉這齣戲時,都說她的名字叫阿寧
: 而且後面的秀吉風土紀中還撥出很多史料,來探討究竟是阿寧還是寧寧
: 例如秀吉寫給阿寧的信件...
: 以信中秀吉對北政所的稱呼為阿寧等等為由,在劇中證實其名為阿寧
: 可是到德川家康這齣戲時,卻又稱呼為寧寧.....
: 到底秀吉的正室北政所夫人是阿寧還是寧寧啊?
好問題ㄚ
感謝catruth兄提供一些解答,
在下就只再稍微補充一下其他部分
秀吉的正室北政所(事實上這不是寧寧的專利,
只要是太閤之妻均稱之為北政所,太閤之母均稱之為大政所)
目前於各書籍中可見的其名的確不少
在早乙女貢的小說『新太閤記』中稱其為阿彌(お彌)
在吉川英治的小說『新書太閤記』中稱其為寧子
在山崗莊八的小說『豐臣秀吉』、『德川家康』
以及司馬遼太郎的小說『新史太閤記』中均稱其為寧寧(ねね)
在大河劇方面,只要在『秀吉』之前(1996)均稱其為寧寧(ねね)
而前面曾提過,『德川家康』是1983年的作品,
因此稱其為寧寧(ねね)應該蠻正常的
此外尚有一種說法為於ね,和秀賴名於拾い同為敬稱的說法
以上不同的稱呼
目前常見的多為寧寧(ねね)和阿寧(おね)這兩種
在日本歷年來則多稱其為寧寧(ねね),
著名的代表有寧寧晚年所居高臺寺附近因其得名的『ねねの道』
至於當時秀吉到底是稱呼其為寧寧(ねね)抑或阿寧(おね)就不得而知了
大河劇秀吉中(秀吉風土記??)引用秀吉寫給阿寧的信件來證明
也許真是如此,但在下以為書信和實際生活中的稱呼不一定相同(個人看法^^;)
總而言之,這個問題目前沒有定論
習慣成自然,寧寧(ねね)應該是大多人所熟知的稱呼......^^