[爆卦]讀經進度表一年是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇讀經進度表一年鄉民發文沒有被收入到精華區:在讀經進度表一年這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 讀經進度表一年產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 用塔羅療癒脈輪✨一年遠距共學計畫 知識上:導讀與帶領+靈性知識經驗補充分享 探索上:占卜師愛必協助你解讀牌意 能量上:療癒師愛必施作遠距水晶陣/調頻/靈氣 ────────────────── 連續58週+知識/解牌/能量上三重支持 協助你完整解讀與療癒脈輪的課題 ───────────────...

  • 讀經進度表一年 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-25 15:38:54
    有 119 人按讚

    用塔羅療癒脈輪✨一年遠距共學計畫

    知識上:導讀與帶領+靈性知識經驗補充分享
    探索上:占卜師愛必協助你解讀牌意
    能量上:療癒師愛必施作遠距水晶陣/調頻/靈氣

    ──────────────────
    連續58週+知識/解牌/能量上三重支持
    協助你完整解讀與療癒脈輪的課題
    ──────────────────

    適合對象:
    .想更瞭解自己並願意陪伴自己療癒課題者
    .對能量法則與脈輪學理有興趣者
    .想提升靈性知識並將其融入生活者
    .想增加塔羅解讀經驗與技巧者
    .想獲得超過一年的能量療癒者
    .想認識一群也很精進靈修的夥伴者
     
     
    ※ 你需要自備:偉特塔羅牌(需對塔羅牌意有基本理解或擁有一本你讀得懂的塔羅書)、《你的身心課題塔羅都知道》、願意學習與敞開的心(選書推薦文:https://reurl.cc/R0nl99)

    ※ 最多收穫的人絕對會是努力不懈認識並療癒自己,按時跟著進度閱讀/吸收資訊,且抽牌解讀做功課的人。你有決心要跟我一起花超過一年的時間來療癒這些課題嗎?
     
     
    計畫內容:
    6/13-7/31 前情提要:淺談能量、脈輪、塔羅與占卜
    8/1-9/18 海底輪:基礎、安全、安定、穩定、連結、當下、物質
    9/19-11/6 本我輪(臍輪):創意、誕生與重生、悲傷、慾望、記憶、歡愉、過去
    11/7-12/25 太陽輪:自我表達、賦予力量、價值、遊戲、參與、叛逆、行動
    12/26-2022/2/12 心輪:夥伴關係、愛、同理心、同情心、寬恕、慈悲、感恩
    2/13-4/2 喉輪:聆聽、說話、聽見與被聽見、施與受、決策、允諾、閱讀與寫作
    4/3-5/21眉心輪:直覺、未來、夢、視覺、觀點、偏見、明晰
    5/22-7/9 頂輪:連結、神性、完整、覺察、智慧、潛能、靈感
    7/10-7/24 總結:問題討論加心得分享交流

    ※ 每一脈輪維持七週,每週都會有課題要做資料要讀,每一「週期」分別會在第一週水晶陣、第四週亂數調頻、第七週靈氣施作對應脈輪的療癒,提供學員能量上的協助。
     
     
    進行方式:臉書社團發佈相關訊息(包括導讀文章、靜心錄音、補充資料)、繳交當週塔羅作業與討論批閱(請注意愛必僅是在學員抽牌並解牌後協助解讀)

    報名費用:早鳥或團報價4,444元(6/5前報名並全額付清),原價 5,555元,提供分期或刷卡方案,請私訊洽詢
    限量:21名(6/12前滿10人成班,未滿則全額退費)

    報名表:https://forms.gle/WtzyVPqo1hL5du2MA

    請注意本共學計畫需全程參與,且一旦開始便無法退費(那不如就踏實地精進吧)(走一個健身房年費制的概念)。

  • 讀經進度表一年 在 政治大學科技管理與智慧財產研究所 Facebook 的最佳解答

    2017-08-15 22:57:08
    有 44 人按讚


    【偉文經濟場會後彩蛋】


    你跟上政大科智所招生說明會了嗎?
    在偉文場招說會中,
    有學弟妹問到關於如何準備經濟考科的問題

    我們特別請工作一年後回來考取的陳儀學姐
    分享她是如何在高昇老師的教導下準備經濟學


    📚準備方法:

    ①完整的念過一遍
    因為工作了一年,經濟學算是忘光光,頂多記得最基本的經濟學原理,於是我就去上了補習班的暑期課程,七、八月先藉由補習班幫我完整的複習了經濟學。


    ②熟讀基礎理論、維持良好念書習慣
    九、十月就整天窩在圖書館熟讀經濟學,先打好穩固的基礎,週一到週六的早上八點半準時開始念書,中午十二點吃飯,下午一點到一點半小睡休息,再從下午一點半念到六點,而晚上的念書時間就可以讓自己比較彈性,如果當天覺得自己的專注力和體力還不錯,我就只給自己一小時吃飯加休息的時間,七點開始繼續念書念到九點,但如果當天真的比較累,可以讓自己休息到七點半再開始,甚至晚上也可以寫寫練習題或考古題,這樣比較不用再讓腦袋整天的負載量過多。


    ③ 該休息就要休息、固定作息
    通常我都是念到晚上九點就會回家休息,回家的路上可以聽聽自己喜愛的音樂放鬆腦袋,而晚上在家的這段時間可以做自己想做的事來放鬆一下,例如:看個一集的影集。然而,最重要的就是,念書的作息一定要正常,早睡早起,讓自己的腦袋在早上就能清醒,而我的週日就是運動休閒日,不是去運動就是約朋友去戶外走走,運動不只增加體力,更會讓自己的思考邏輯變得更清晰,若遇到節日,也可以讓自己放一晚的假,跟朋友吃個飯,紓解考研的壓力。


    ④考前讀書進度分配好
    我是七、八月完整的念過一次經濟學,九、十月以熟讀經濟學為主,寫練習題為輔(增加熟悉度與維持手感用),十一、十二月我則是以寫練習題與考古題為主,熟讀經濟學為輔,到了一月,我會去看比較特殊的經濟學考題題型,也會去看一些比較冷門和補充性的經濟學,考古題會再做一次,比較不會的題目更會留意。


    ⑤個經留意不同的市場差異,總經留意理論意義與時代背景
    只要是經濟學,就要熟悉每張圖,並且要會說明清楚圖的意義,所以在熟讀經濟學的過程中,要不斷從無到有的重複練習畫出各種圖形,而圖形上的小細節也不能遺漏,個經一定要對每個不同市場有清晰的觀念,總經要用歷史脈絡來記,因為每個經濟學派的產生與結束都有其因果關係,這樣也會好記很多。


    ⑥考前一個月調整成考試的時間作息,且最好能有一群念書的夥伴一起相互打氣與討論!

    ==========================
    不小心錯過偉文場招說會了嗎?
    那就別再錯過以下資訊了

    ✨電子版手冊
    https://goo.gl/L9njsD
    ✨校園場報名表單
    https://www.surveycake.com/s/bLw19
    ▲補習班場:
    8/25 13:30 臺北大碩經濟
    8/25 18:00 臺北高點法律
    8/28 13:30 臺北高點經濟
    ▲校園場:
    9/18 19:00 台大場 博雅教學館 201
    9/20 18:30 交大場 國際會議廳
    9/25 18:30 政大場 逸仙樓101

    #2017政大科智所招說會
    #創心者 #innovator

  • 讀經進度表一年 在 搖滾太妃糖 Yoga & Life Facebook 的最佳解答

    2017-01-25 13:55:21
    有 7 人按讚


    古時候的人,如果要尋找上師,往往得經過口耳相傳的探訪,再歷經千辛萬苦跋山涉水後,才得以拜見隱居於深山洞穴的上師並向其虛心問教;而現在的我們,只要彈指間連上網路,便可以從youtube的影片中飽覽無數名師的教學頻道,欣賞他們輕盈優雅的體位姿態。這樣的我們是幸運的,但從某個層面來說,也可能不是,關鍵在於我們在這些爆炸的資訊中,在這些聲光影像的感官刺激中,能否保有清明的覺知來辨別學習最終的意圖。

    我們要來與大家介紹一位老師-Sharmila Desai,她是一位優秀的女性練習者,你或許不曾看過她的體位法影片,也甚少看到她在社群媒體上宣傳自己的教學。她從1997年開始與Guruji及Sharath學習,是KPJAYI的認證老師(Certified),也在Sharath的委託指示下,編撰了一本關於八肢瑜伽與母親的專書-Yoga Sadhanas for Mothers. 本就低調的她,在結婚成家之後,更有感於Guruji的諄諄提醒「活在當下」,因而決定全心陪伴孩子成長,所以在前些年鮮少有公開的教學活動。

    我們有幸於2015年在Mysore認識她,也因為信安與她擔任同時段的助教,而有了更深一層的連結和默契;感謝這次她邀請我們參與她在首次在果亞Purple Valley舉辦的瑜伽營,讓我們有機會與她更近距離地互動,貼近感受她的溫柔力量,以及她多年專注於練習所自然呈現在生活中的從容和智慧。

    以下將分享一份Sharmila老師的訪談,她接受中國一個瑜伽相關的網路平台的越洋郵件專訪,她花了非常多的時間,完全無私地分享她練習八肢瑜伽的歷程和體會,特別是以女性及母親的角度為出發點,相信能讓更多人更了解八肢瑜伽帶給我們生命的轉化意義;她總是謙虛地說,這些瑜伽的智慧都是她向前人所學習來的,因而她有義務要將這些智慧分享給更多的人。

    訪談全文共分為五個部分,我將依序分段連載;以下為第一部份。

    (以下英文原文為Sharmila老師提供連結,由我轉錄自該網路平台,中文部分也重新整理翻譯。原訪談之中英文可參考連結,附於文末。)

    ====================================

    Part 1: The Ashtanga Path
    第一部分:八肢瑜伽之路

    How do you find the practice? Can you tell something about your days with Guruji?

    您是怎麼開始練習八肢瑜伽的?可以分享您與Guruji學習的故事嗎?

    I was living in India on a fellowship from Columbia University and working on a project celebrating fifty years of Indian Independence in 1997. It was also the year that I met my Guruji, Shri K. Pattabhi Jois, in Lakshmipuram Mysore who introduced me to the path of Self knowledge through Ashtanga yoga.

    Meeting and learning from Guruji was everything I had been searching for and more - a heightened amalgamation of all the dancing, prayer, community service and study I had done previously. Guruji had the ability to have his students fully harness a one pointed concentration (ekagrata) and feel the divine (ishvara pranidhana) when he taught yoga. He aptly dispelled any darkness through the Light of his teachings.

    I began learning yoga from Guruji in the afternoon class for Indian students in Lakshmipuram. I did not own a yoga mat at the time so I practiced on the carpet and I learned very slowly. I remember simply practicing suryanamaskara and sitting in padmasana for a long while. Time stood still. Guruji taught me more over the years and I am so grateful for that very gradual growth. It properly established the foundation of the practice with everything gently flowing to and from that base.

    1997年時,我正以哥倫比亞的獎學金在印度生活,並為一個慶祝印度獨立五十週年的計劃工作著,就在那年,我在邁索爾的Lakshmipuram遇見了我的Guruji(上師)—Shri K. Pattabhi Jois,他透過八肢瑜伽引領我走向追尋自我的道路。

    遇見Guruji並能與他學習,深入融合了我過往在舞蹈、祈禱、社會服務和學術研究的所有經驗,這正是我一直以來所希冀追尋的。Guruji教授瑜伽時,能讓學生全心專注投入,並且從中感受到至上神性,他的諄諄教誨,有如驅散黑暗的一盞明燈。

    我最初和Guruji練習瑜伽,是在Laximipuram開設給印度籍學生的下午班,那時我甚至還沒有瑜伽墊,只在地毯上練習,而且進度十分緩慢,我記得我就只練習拜日式和蓮花坐姿好長一段時間,時間有如靜止一般,年復一年,Guruji慢慢教我更多東西,我很感激這樣漸進式的學習和成長,一切皆由根基溫和而生、自在流動,奠定了我練習的基礎。

    You are an accomplished dancer, how do you see the connection between dancing and yoga on both physical and spiritual level?

    您是一位傑出的舞蹈家,您認為舞蹈與瑜伽在物質和精神層面有什麼樣的連結?

    The everyday discipline of Indian classical dance prepared me for Ashtanga yoga as taught by the Jois family. As sadhanas rooted in India they share common elements - both are steeped in Indian mythology, are expressions of devotion and connect the inner and outer worlds of consciousness. Studying Indian dance required tremendous self motivation with a daily practice of two to four hours outside of class and much like Ashtanga yoga one could only move forward after mastery of the present lesson as the Guru saw it. The method to learn was slow and thorough, daily with an emphasis on foundational expertise and also not necessarily in a linear pattern. Only through precision in form, rhythm and rasa could the Divine be invoked.

    印度古典舞中的每日紀律,讓我做好準備向Jois家族學習八肢瑜伽。印度古典舞和八肢瑜伽皆是根植於印度的一種修煉形式,因而兩者之間有許多相同的元素:富含印度神話的色彩、並為奉獻的體現形式,用來連結內在和外在世界的意識。學習印度舞需要強大的自我驅策力來堅持每天課外二至四小時的練習,並且,只有當你的老師認為你已經完全掌握了目前所練習的部分之後,才能進階到下一個練習,這正和八肢瑜伽不謀而合。這樣的學習是緩慢而透徹的,日復一日著重於對於根基的徹底掌握,不強求線性的前進,唯有透過精確的形式、節奏和精髓,方能喚醒內在的神性。

    You are the only Indian woman to be certified (among 48 certified teachers globally), what this certification means to you?

    在全球48位認證老師中,您是唯一一位獲得認證(Certification)的印度女性,這對您來說有什麼意義?

    On a physiological level Certification represents a lived understanding of the subtle energies in the Ashtanga yoga system that happens through commitment, respect and concentrated discipline over many years at the source. On a human level the certificate means to me a responsibility to bring the limbs of yoga into all aspects of life - to be a good human being who lives the positive transformation everyday.

    Certification is not a course - it is not something you can plan for or measure in hours. You simply dedicate yourself to learning the tradition under the auspices of the teacher without expectations; If Certification is meant to happen along your path it will. And if so, you then keep steady in further studying the tradition. The path of yoga is eternal and one must always continue to seek and to be humbled.

    We students are so fortunate that Sharathji and Saraswatiji continue to share with the world the purity of the lineage so we can experience a direct link to the ancient wisdom transmitted through successive generations.

    在生理層面,認證代表了對於八肢瑜伽系統裡的精微能量體現於生命中的了解,而這是透過許多年的承諾、尊重,並且回歸源頭,專注於紀律的練習才能發生的。在人文的層面,認證對我來說,意味著我有責任要將瑜伽中的每一肢練習融入生活的各個面向,帶來正向的轉變,成為一個更好的人。

    認證並不是一門課程,這不是你可以計畫預期或者通過時間的計量累積來達到的目標,你只需要在老師的協助之下專注學習這套系統,不懷抱任何的期待,若你注定要拿到認證,你就會拿到;而即便拿到了認證,你仍要持之以恆地深入學習傳統,瑜伽之路學無止境,我們必須永遠謙卑地探尋。

    作為學生的我們是如此幸運,有Sharathji和Saraswatihi持續與全世界分享純淨正統的八肢瑜伽,讓我們得以經驗這世代相承的古老智慧,並且親身感受與其直接的連結。

    You have some of the most “famous” students, such as Sting and his wife Trudie, can you share how is that experiences of teaching celebrities?

    您有一些非常「有名的」學生,例如Sting和他的妻子Trudie,您能跟我們分享與這些名人的教學經驗嗎?

    Many of the people who I teach and who excel in what they do have a depth and seriousness in their professions that spills into their yoga practice. That silence, dedication, quality of attention that has lead them to success replicates in their practice and in their reverence for the gift of life. Most of the bonds I form with people through yoga become familial grounded in our shared human values based in compassion and a holistic lifestyle.

    許多我所教過的、並且在他們的專業領域表現出色的學生,將他們在其專業中所展現的的深度和認真,也帶進他們的瑜伽練習之中。那些引領他們走向成功的人格特質:沈靜、奉獻、專注,同樣呈現在他們的練習以及他們對於「瑜伽」這份生命至禮的虔誠之中。我透過瑜伽與人們建立的關係,大多變得越來越緊密,因為我們有著同樣的人文價值,那是建在慈悲心以及追求身心靈整體的生活形態。

    Asana is a tool for us to find inner divine and Self, but sometimes asana can lead to ego and injury, how should we avoid this during our practice?

    體位法是讓我們找到內在神性和真我的一樣工具,但有時候體位法也會導致我們膨脹自我或致使受傷,我們應該如何在練習時避免這些情況?

    Learning from a true teacher - one who keeps the intent centered on the eight limbs and connects the practice to inner spiritual development - is essential. Everything we are seeking already exists when we are truly present. As a practitioner there is no need to grasp for anything or to push oneself in an asana causing injury. When we practice yoga with devotion and patience developing the tools of the tristhana method the asanas unfold in a non harming unitive way.

    I personally find reading the scriptures also helps keep our intention clear. Ancient epics and yoga treatises direct our mind to support the path of the practice. Mythology imaginatively assures us of why we practice, helps us clarify our intent and guides us so we do not become attached to the fruits of our work.

    向一位真正的老師來學習,一位專心致志於瑜伽的八肢、並且將練習與內在心靈發展相結合的老師,是非常重要的。當我們真正處於當下時,會發現所有我們追尋的一切皆已然存在,作為一個練習者,沒有必要去強求什麼,甚或為了迫使自己達到某個體位法而導致受傷;當你以奉獻和耐心練習瑜伽,並且建立起結合三大要素的練習方法(Tristhana),體位法便會自然和諧地呈現出來。

    我個人認為閱讀經典也有助我們維持清明正確的意圖,古老的史詩和瑜伽專文能引導我們的心念,更堅定練習的道路;神話故事以跳躍想像的方式確立我們練習瑜伽的目的,幫助我們釐清思路並且引領我們,對於表象的成果不過度執著。

    #Tristhana: Asana, Breathing, and Dristhi (體位法,呼吸,以及凝視點)

    ~待續~

    預告:下一部份是「八肢瑜伽與女性」,Sharmila老師將談到女性練習者最關心的話題,如生理期是否該練習?練習八肢瑜伽會導致生理期不正常嗎?練習八肢瑜伽會不會影響受孕?有興趣的同學請持續關注粉絲頁喔!


    原文載於:http://mp.weixin.qq.com/s…

    圖片來源:http://www.sharmiladesai.com

你可能也想看看

搜尋相關網站