[爆卦]證書翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇證書翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在證書翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者seablue (seablue)看板AfterPhD標題[問題] 畢業證書翻譯時間Thu De...

證書翻譯 在 Ꮇ Instagram 的最佳解答

2021-07-11 10:33:17

來寫寫最近的流水帳日記。想記錄這兩個禮拜的忙碌,也想用文字和照片記下這些日子。 自從知道了新加坡哪裡可以做核酸檢測後,我們便立馬訂了機票。出發日期是,兩個禮拜後。前些日子奶奶還在醫院時,跟公公叨唸了關於敬茶的事,也跟我們叨唸了要我們用她的錢去買金項鍊。雖然沒明說,但我想,她大概是覺得既然已經登記結...


各位先進想請教一件事情,
我目前在準備某間大學的應徵資料,
其中一份是博士學位證書,
我的學位是在美國拿到的,
但我即將要應徵的系所要求博士證書的中譯本,
這個我實在沒有碰過,通常都是要外館認證過的證書,
但翻譯本真的是第一次碰到,而且翻譯本不須經外館認證....

請問是否有任何先進有相關的資訊或者經驗要怎麼處理這部分?


謝謝。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.88.204 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AfterPhD/M.1639050529.A.706.html
saltlake: 翻譯本不須經外館認證 <-這樣省你的事,不好嗎? 12/09 20:14
saltlake: 應徵工作,遵守對方的要求給資料就是了 12/09 20:14
qtzbbztq: 既然沒有要求 就自己翻一翻附上吧 12/09 21:44
ferriswheels: 通常可以自己翻 但要逐字逐句翻 我是連校徽都附上 12/09 22:44
webster1112: 1.公家機關外館負責認證學位證書 2.公證翻譯負責翻譯 12/10 15:19
webster1112: 證書 同時掛保證認證同原文正本 12/10 15:20
webster1112: 擴大交友/社會常識 多走走/問問/想想 12/10 15:23
webster1112: ( 難怪一堆(高學歷?)傻B 被彭P搞得團團轉 ) 12/10 15:24
saltlake: 直接問學校對口單位就是了。應徵工作要滿足的是對方要求 12/10 16:07
saltlake: 有疑義就問對方行政單位承辦人。 12/10 16:08
saltlake: 不同單位有不同規定。尤其法律早開放給各校一堆自主 12/10 16:09
saltlake: 所以別老想著全國統一標準 12/10 16:10
ferriswheels: 同意樓上s大。以應聘單位要求為主。 12/10 17:36
ferriswheels: 補充我自己的昨天的推文,我一年內應聘過幾個台灣 12/10 17:38
ferriswheels: 的大學教職,問過承辦人員都是說自己翻就好。所以 12/10 17:38
ferriswheels: 還是以系所要求為準 12/10 17:38
ewayne: 要求中文譯本,這很常見阿…翻譯國外學位證書是很多翻譯社 12/10 18:55
ewayne: 跟公證人的基本業務。不過這種翻譯就自己弄吧,很多翻譯社 12/10 18:56
ewayne: 把來翻譯國外學位證書的當冤大頭削… 12/10 18:56
ewayne: 對了,請仔細看/問清楚中譯本是不是也要外館驗證…有些單 12/10 19:09
ewayne: 位會手滑寫成中譯本也要外館驗證… 12/10 19:09
chapter7: 推樓上正解,跟教師證申請有關。注意公證流程! 12/11 18:54
chapter7: 敝校還是拉丁文畢業證書,當時翻了英文跟中文呢!善用 12/11 18:55
chapter7: 網路就很容易。 12/11 18:55
Sulstan: 王汎森:美國博班畢業都會拿到一張看不懂的畢業證書!! 12/12 06:24

你可能也想看看

搜尋相關網站