[爆卦]說謊英文諺語是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇說謊英文諺語鄉民發文收入到精華區:因為在說謊英文諺語這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者OuttaControl (奧達肯啜)看板Eng-Class標題[請益] 說謊不打草稿的英文時間...


有沒有英文的諺語接近這個意思的
上網google似乎都是直接硬翻譯成英文的

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 222.164.175.46 (新加坡)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1601963564.A.30A.html
A1right: obvious lie? 10/06 17:55
A1right: If you're going to lie, don't make it so obvious! 10/06 17:56
dunchee: https://tinyurl.com/yxge3btv 10/06 20:36
sadlatte: 要看怎麼用 這中文感覺有很多層面的意思 輕鬆一點的話Sh 10/06 22:18
sadlatte: enanigans也可以 或者上面兩位說的 再補一個this is cle 10/06 22:18
sadlatte: arly a lie也行 看用在哪可能還有其他說法 10/06 22:18
lesautres: blatant lie 10/06 22:51
meichangsu: bald-faced lie or bold-faced lie 10/07 00:05
sadlatte: 啊想到一個 lie to my face 10/07 14:20
sinkerwang40: stupid lie 10/07 18:40
neiltsang: 有阿 英文諺語有一句:S + shuo huang buda caooga 11/02 21:01

你可能也想看看

搜尋相關網站