[爆卦]誤會了英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇誤會了英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在誤會了英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 誤會了英文產品中有1467篇Facebook貼文,粉絲數超過33萬的網紅王定宇,也在其Facebook貼文中提到, #拜託分享正確訊息 提醒一下…這位中國國民黨文傳會兼北市議員,舉債不是這樣算的啦! 不是把特別預算數字全算進去,然後說蔡政府借了兩兆,而沒有計算實際舉債數以及還款能力,王鴻薇搞出一個每人多負債三支iphone13的烏龍。 就像是某個家庭買了100萬的車,我們不會馬上說這個家庭舉債100萬,我們會...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅風傳媒 The Storm Media,也在其Youtube影片中提到,你知道這幾句英文對外國人說是很失禮嗎?這幾句甚至可能是你常使用的句子!有時因英文直翻中文,很多時候大家都誤會了英文的原意。如果又將誤翻的英文用來和外國人對話,其實都不太合適,甚至有命令別人及不尊重的意味,以後想要有禮貌的表達就不要再使用這些字句啦! 影片授權: @Chen Lily (https...

誤會了英文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 17:18:55

今天來聊一下,什麼是 fallacy。 根據劍橋字典上的解釋,fallacy的意思是 an idea that a lot of people think is true but is in fact false。 Fallacies 的世界是多彩多姿的,不只有 formal fallacies...

誤會了英文 在 左撇子的電影博物館 Instagram 的最讚貼文

2021-09-15 15:43:11

看到許多不實的新聞了! 我確定我是合法的,但是為了讓相信我的朋友,以及抵擋故意來栽臟的不實報導、惡勢力、假帳號,我必須發表我的聲明稿。 簡單的前情提要,我週一突然被大陣仗抓去高雄問話,問完話後不給手機,讓我自己自費從高雄想辦法回台北。加上顯然有不明的力量,大動作要特地來黑我的,所以我簡單聲明三...

誤會了英文 在 包定居美國中(๑•̀ㅂ•́)و? Instagram 的精選貼文

2021-09-16 09:24:53

《上學日常🏫》 講一些上學的小故事好了(゚∀。)然後我們都是全英上課啦(畢竟我在美國???)我聽的時候都懂,但回想都會忘記原話,所以我都自己翻成中文(大家也比較好看懂ʕ´• ᴥ•̥`ʔ)請不要再私訊問我教授是不是都講中文惹...ಥ_ಥ 一、 我和我同學去找上學期的英文教授聊天(上學期在台灣上網...

  • 誤會了英文 在 王定宇 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-26 23:56:47
    有 5,170 人按讚

    #拜託分享正確訊息
    提醒一下…這位中國國民黨文傳會兼北市議員,舉債不是這樣算的啦!

    不是把特別預算數字全算進去,然後說蔡政府借了兩兆,而沒有計算實際舉債數以及還款能力,王鴻薇搞出一個每人多負債三支iphone13的烏龍。

    就像是某個家庭買了100萬的車,我們不會馬上說這個家庭舉債100萬,我們會看這個家庭的存款自備款、償債能力(特別是一年內可償債能力),才能看看舉債多少?

    馬英九交接給蔡英文時,是一個負債5兆3900多億的爛攤子。

    但是實質的計算,扣除還款、計入特別預算,以一年內未償還的中央政府未償餘額來計算,馬政府八年是多借了1兆7千億,蔡政府上台五年多則增加3100億債務,若不是發生可惡的武漢肺炎疫情,政府部門必須多舉債3200億來因應,蔡政府的財政現在應該會是正的,是正的,是正的……

    不只如果沒有為了武肺防疫舉債,蔡政府財政是正的,小英政府還有推動前瞻基礎建設、國防大幅度的投資、推動長照2.0、提高幼兒各項津貼、為軍公教加薪等重大支出,竟然還能進行稅改減輕人民和中小企業負擔,例如月薪三萬以下的人免稅,這樣的政府才叫會理財!

    而且當了議員,基本常識是不是有什麼誤會,特別預算也是要經過立法院審議的,決算也要經過審計,怎會有黑箱的問題。

  • 誤會了英文 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-25 08:48:33
    有 1,447 人按讚

    這兩天搬到大西洋邊的度假飯店來拍照。
    我發現有些元素不能同時湊在一起,像邁阿密本來就是個比較ㄎ一ㄤ的城市,如果邁阿密又加上周五及海灘情境,那ㄎ一ㄤ度開關就會開更大😓

    傍晚在飯店等電梯下樓時聽到兩位黑人女性正在交談,其中一位穿著銀色亮晶晶泳裝配披肩的婦人顯然是客人,另一位推著清潔車穿飯店制服的顯然是工作人員。

    「飯店現在沒有多的浴袍?那妳明天早上再送來好了,明天早上妳幾點會來打掃」婦人問
    工作人員沒回話只是無奈看著婦人
    「聽不懂英文嗎?我問什麼時間妳會來」婦人強調
    工作人員臉上依然是無奈表情
    「What Time?What Time?」婦人不耐煩提高音量講了兩次
    「不知道」工作人員終於開了尊口
    到此為止我理解的是工作人員說她也不知道何時會來,但婦人聽完後似乎有了別的解讀

    「不知道?這麼簡單的英文妳聽不懂?What Time?W.H.A.T.T.I.M.E」婦人用字母一一唸出
    「不知道」
    工作人員臭臉給完同樣答案後以下進入RAP時間

    「W.H.A.T.T.I.M.E?W.H.A.T.T.I.M.E?」
    婦人帶著節奏感再度一一用字母唸了兩次
    (說真的,那節奏和那嘴臉實在有點欠揍)

    「I.D.O.N.O.T.K.N.O.W」
    這次換工作人員帶著節奏感用字母一一回覆對方

    兩位黑人女士究竟是真溝通不良還是單純想來段RAP🤪🤪

    又,飯店是代客泊車
    有位大哥多倒楣(照片中黃衣服那位)他要準備外出時將車鑰匙交給工作人員取車,空檔時間那傢伙就傻傻站在門口等。

    幾分鐘後有位女士提著大行李準備來辦理入住,對方一看到門口的黃色大哥,就把行李交給他。
    「幫我拿到裡面櫃台好嗎」
    黃大哥八成看人家是女生又提著重行李,所以二話不說就答應了。

    完成任務之後,好不容易回到門口,沒多久又有位北北理所當然把行李及小費準備交給黃大哥。黃大哥多妙,他沒有辯解只是默默接下行李退回小費又跑了一趟。

    嘿休嘿休跑完兩趟之後,再度回到門口時這次換其他車主來煩

    「你們是valet parking對吧,鑰匙給你就可以了嗎」搖下車窗的車主問
    「不,我也是在等我的車!!」黃大哥終於用大音量咬牙切齒表明了身分,那個不悅語氣翻譯成中文差不多就是「拎北也是客人啦🤬」

    很奇妙喔
    不論我或其他客人在門口等這等那時也沒見哪個誰被誤會過,唯獨黃大哥有幹不完的活,我想世界上可能有人就是長的特別像工作人員吧😏

  • 誤會了英文 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-25 07:57:20
    有 50 人按讚

    【It’s my duty在外國人聽起來不一定指「這是我的責任」?小心情境別搞錯duty的用法】

    一位海外廠商向Maggie要公司的產品項目,Maggie迅速整理了資料給他,對方表示非常感激,而Maggie謙虛地回答:It’s my duty。不料這話一回答,氣氛卻有些僵,為什麼呢?

    當我們說「這本來是我該做的」、「這是我的責任」,聽起來沒有問題。但在這個情境下,聽在外國人耳裡就像是說:「我本來不是那麼樂意做,但沒辦法,我的工作要求我必須這麼做」,職責所在,不得已啊......

    ❙深入多元觀點,你值得更好的無廣告體驗:https://bit.ly/3fKivGr

    #英文 #用法 #duty 世界公民文化中心Core&Corner

  • 誤會了英文 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的最佳貼文

    2020-12-04 18:04:49

    你知道這幾句英文對外國人說是很失禮嗎?這幾句甚至可能是你常使用的句子!有時因英文直翻中文,很多時候大家都誤會了英文的原意。如果又將誤翻的英文用來和外國人對話,其實都不太合適,甚至有命令別人及不尊重的意味,以後想要有禮貌的表達就不要再使用這些字句啦!

    影片授權: @Chen Lily (https://youtu.be/gmqKMvq5hs4)

    ✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
    ✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
    ✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
    ✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money

    【Facebook粉絲團】
    風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
    風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
    下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney

你可能也想看看

搜尋相關網站