[爆卦]語言交換香港是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇語言交換香港鄉民發文沒有被收入到精華區:在語言交換香港這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 語言交換香港產品中有193篇Facebook貼文,粉絲數超過4,161的網紅馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역,也在其Facebook貼文中提到, #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯 #國際譯者節快樂🥳 有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過75的網紅Walking Travellers // Fifi的貪玩學校,也在其Youtube影片中提到,🎒上傳了整整兩天 終於上架拉!! (並不是用數據機好嗎 XD 第一次拍片剪片上字幕好苦手 但也好好玩!💪 大家有想學的廣東話或台語嗎? 留言告訴我們喔 唔該! 希望大家喜歡! 😍 請期待第二支影片籌備中! 🔥 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ...

語言交換香港 在 薪水都拿去吃美食 Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 09:51:30

最幸運的旅程 #Pay4葡萄牙 我對里斯本這座城市印象極為深刻,除了因為那些人人皆知的優點(不外乎美麗、好吃、便宜、浪漫、復古⋯等觀光城市的迷人特質),還有就是就是這趟短短旅程實在發生太多TMD鳥事⋯!!!_(´ཀ`」 ∠)_ IG上漂亮照片的背後都是滿滿心酸與黑人問號啊❓❗️🤦🏻‍♀️ 不過,既然...

語言交換香港 在 TOBY TSUI 徐玉珊 Instagram 的精選貼文

2021-08-03 10:24:48

【大家今天過得好嗎? 】 我記起小時學英文的作業上, 有一句How are you? 我便要在空格上填下一句, 我當時沒有想過就寫上I am fine, thanks. 這是課堂上教的標準答案,是有禮貌的回應,是取滿分的方式。 你好嗎?我很好,謝謝,你呢? 當然我現在回想,究竟我有否學過其他回...

語言交換香港 在 阿莉莎 Alyssa | 東京手繪日常 & 暖風畫作 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 20:40:19

2021.07.02 特此聲明,只有我!阿莉莎本人邋遢! 並不代表台灣所有女大生的立場(๑⁼̴̀д⁼̴́๑) 其他台灣女大生都很正常! ⁡ - ⁡ 高中的運動褲真的超級好穿,前期還有帶來日本,最後因為太舊才丟掉。 ⁡ 本篇圖文裡提到的語言交換對象,現在還有聯絡!剛來東京還有發生其他蠢事,下次畫(馬上...

  • 語言交換香港 在 馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역 Facebook 的最佳解答

    2021-09-30 17:02:50
    有 239 人按讚

    #中韓口譯 #口譯人生 #同步口譯
    #國際譯者節快樂🥳

    有一間跨國大企業要找中韓同步口譯,認識的翻譯社PM找上了我,問我那時間有沒有空,還說正式會議之前要跟韓國主管線上面談,並請我找一個我的同步口譯夥伴,這時翻譯社提出了一個神奇的要求,希望我找的夥伴是「年輕」的譯者,還說希望在四十以下😆天哪我自己都快超過了😂而且台灣的經驗豐富中韓同步口譯老師們真的大都是德高望重的老師年紀啊~

    約好了3:30線上面談,面談的主管是該企業韓籍北美總監,負責韓國、台灣、香港等地的業務。總監詢問我跟搭檔老師的學經歷,很訝異台灣的中韓譯者都非譯研所出身,因為在韓國要擔任同步口譯工作的譯者99%都是譯研所畢業的。而且總監說他之前來台灣出差或跟台灣團隊開會時的同步口譯譯者多半是華僑而且年紀都蠻大的(我這時才知道翻譯社提出年紀要求的原因應該是在這兒😆),他很好奇為什麼台灣跟韓國的狀況差那麼多。

    大家應該都知道,台灣的譯研所或者大學推廣部、口筆譯補習班只有中英跟中日選項,所以我一直很羨慕中英/中日譯者好友們都有機會進修。而我們中韓文的市場實際上歷史也比中英/中日短很多,可以說是2000年韓流開始盛行後,市場對中韓文人才需求增加,也才開始有更多中韓譯者投入這一塊耕耘。

    我自己就是在這一個最好的時機點加入的,在我之前,市場上的中韓譯者幾乎都是華僑,很少看得到台灣籍譯者,所以我很湊巧地填補了這一個空缺,一路順利地接很多案子並工作至今,累積了各行各業不同的口譯經驗。而在二十年後的現在,台灣市場的中韓譯者主要由華僑、台籍譯者跟韓籍譯者佔據,雖然同步口譯譯者人數依然不多,但初中階的譯者人數眾多,案子很快被瓜分完畢,新人再也不是那麼容易加入了。

    很多人覺得同步口譯比逐步口譯厲害、同步比較難,但其實同步口譯與逐步口譯的技巧不同,不一定哪個比較厲害,只是沒有受過同步口譯訓練的譯者不是那麼容易能做到同步口譯需要的一心多用。因此逐步口譯入門比較容易,但逐步口譯需要的記憶力、表達能力、重組能力、邏輯思維整理跟摘要能力又跟同步口譯不相同,同步口譯做得好的人不一定逐步口譯就做得好,同理,逐步口譯做得好的不一定同步就做得好,但當然很多技巧都能相輔相成,可以同時培養同步跟逐步的口譯能力,能互相幫助並成長進步。

    因此台灣目前的同步口譯老師多半是經驗豐富的華僑老師們,他們也大都是在累積了豐富的逐步經驗後踏入同步領域的。

    我自己是2015 年時,認識的中英同步口譯譯者找我一起做了一場化妝品國際教育訓練的同步口譯,那是我第一次踏入同步口譯的領域,真的是初生之犢無所畏懼,收到邀約就去了,也沒想過自己做不做得來😆而且這場還是沒有搭檔的單人同步口譯,講者講日文,聽眾有聽日文的、英文的、中文的還有韓文的,所以有日英、英中、英韓(變中韓)同步口譯。一開始客戶希望我做英韓同步口譯喔,但我做了之後放棄英韓改成中韓relay,因為發現英韓我腦袋處理速度跟不上。幸好中韓的同步口譯沒有問題。還記得那時候因為做relay,講者說了一個動作要學員們跟著的話,聽日文的學員第一個動,接著聽英文的動,再來是聽中文的,而韓籍學員每次都是最後一個,讓我覺得有點抱歉~
    👉印象最深刻的是日籍日英同步口譯老師超酷,她會說「現在腦袋負荷量超過了,需要休息」強制中斷會議,幫譯者們爭取到合理的休息時間,這真的要是經驗豐富的老師才做得到的👍
    👉那場教育訓練學員是來自亞洲各國該化妝品品牌旗下的教育老師們,每個都皮膚超細膩年輕的,讓我從此很相信該品牌的功效😂

    總之我真的運氣很好地在做了多年逐步口譯之後,也有人不嫌棄找我做同步口譯,不知不覺中同步口譯經驗亦累積好幾年,雖然做的場次沒有厲害的華僑老師多,也是每年平穩地成長中。到目前為止都戰戰兢兢且算是順利完成同步口譯工作,還沒有搞砸過自己的口碑😆合作過的同步口譯搭檔老師也蠻多位的,像這樣有前輩可以依靠真的很不錯。現在有很多年輕的譯者去韓國就讀譯研所,他們陸續畢業加入這塊口筆譯市場,相信以後專門從事口譯工作的人數會更加壯大,而品質也會不斷地提升。

    跨國企業韓籍總監表示他這次會面試很多組譯者,明天才會給答覆。雖然不知道對方會不會選擇我們,總之已經盡人事就聽天命囉。自由業接案的譯者就得習慣這種案源不穩定的生活,也要習慣不被挑選上的命運😆不豁然一點就也不大適合做自由業啊~🤣
    👉好好奇他會面試誰哦🤔應該也會有其他我認識的前輩❤️

    但還是祝自己好運good luck🍀

    🌵🌵🌵🌵🌵
    班級招生中
    五級班:首爾大5A,週一晚上7:00-10:00
    一級班(快升二級):高麗大1,週二晚上7:00-10:00,11月初開班
    線上口譯班:10/7-11/25週四晚上7:00-10:00
    口語表達班規劃中
    有興趣者請跟我說🤗

    推薦書籍👇
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    我也有YouTube頻道了
    雖然還很貧瘠但拜託大家順手訂閱一下啊❤️
    https://www.youtube.com/user/abycat0118

    線上課程
    https://bit.ly/3qc2gEw

    페이스북 언어교환 그룹 臉書語言交換社團
    https://www.facebook.com/groups/1463378430545552

    라인 언어교환 채팅방 賴語言交換群組
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1291325547729989/

    인스타 IG
    https://instagram.com/abycat0118
    https://instagram.com/gin_fung

    韓文書推薦
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1716918118504061/

    Clubhouse
    @ginfung

  • 語言交換香港 在 馮筱芹 풍소근 Gin Fung 中韓翻譯한중통번역 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-07 17:30:32
    有 72 人按讚

    #逃出摩加迪休 #모가디슈 #超好看 #강추

    謝謝學妹 @地方韓文水水
    帶我跟 中韓主持人安娜 Anna 안나
    參加 GaragePlay 車庫娛樂舉辦的電影試映會

    我必須說 #逃出摩加迪休 是我近年來觀看電影之中最讓我全身顫動,深深共鳴的一部片。一邊觀影的同時,我曾經看過的香港反送中、緬甸政變與阿富汗美軍撤軍事件的新聞片段和影片都同時浮現於我腦海中。

    因為想跟水水、安娜約會,所以當水水一邀請我就答應了,完全不知道逃出摩加迪休是部怎麼樣的電影,而且我也不愛事先看預告片或影評,喜歡在一無所知的狀況下跟著導演沉浸電影情節之中,因此當我意識到這是部怎樣的片時,已經無法將自己的情感抽離出去了。

    摩加迪休是什麼意思呢?一個深具異國風情的片名,指的是非洲索馬利亞的首都,故事背景發生在90年代初期,剛舉行完漢城88奧運沒多久,韓國為了加入聯合國而積極派大使遊說非洲有聯合國會員票的國家,而已經在非洲深耕20年的北韓大使團其任務則是要拼命阻止韓國的加入。

    電影剛開始就是非洲城市的風貌,在索馬利亞的首都裡,南北韓大使為了背道而馳的目的使出渾身解數,馬上就能感受到兩方尖銳的衝突和南北韓關係的緊張。然而索馬利亞巴雷總統的高壓統治下,不斷地有民眾武裝起義,最終叛軍攻入首都,一切通訊、交通方法全部中斷,當地貨幣成為廢紙,領不到美金、買不到機票、無法聯絡國內派人救援、連存糧都快用盡,駐索大使一行人待在宛如成為孤島的韓國大使館也無計可施之時,北韓大使帶著婦孺們前來求救,南韓大使要冒著被誤會叛國的風險伸出援手,還是該狠心地將潛在的敵人拒之門外呢?

    腐敗的政府高層官員堂而皇之要求金援,催淚彈、槍聲、火光四處蔓延,被警察軍棍毆打至死的年輕人,在武裝部隊前用生命抗議的民眾,被軍隊武力鎮壓後、一片狼籍中抱著鞋子痛哭的女性,擁有武器後開始強烈反擊、甚至搶劫民眾的叛軍,在路邊用槍擊處決原政府官員,以天真的臉孔抱著步槍掃射的娃娃兵,人性的善良與國家利益的衝突等,電影一幕幕的畫面都讓人印象深刻。

    透過這部電影,我好像又看到了香港反送中的百萬人集結,聽到緬甸政變初始大家用拍打鍋碗瓢盆的方式提出抗議,想起在喀布爾機場由眾人之手傳遞給美軍的嬰兒,還有那緊緊抱著兒子接受採訪的阿富汗難民告訴記者他在逃亡途中與老婆和女兒失散的故事。

    逃出摩加迪休是2019年開始拍攝的電影,因為新冠病毒疫情而延後,卻正好在阿富汗事件期間上映,讓我覺得導演彷彿是個預言家,可是再轉念一想,這是改編自三十年前的真實故事,我們總是無法從歷史學到教訓,悲劇無法制止只能一再重複嗎?

    看完電影後對其真實事件感到好奇就至Naver查了一下,竟然找到了1991年當時大使們逃回韓國後所做的採訪報導,有興趣的朋友可以看一下
    https://www.joongang.co.kr/article/2529889
    另外還有這篇則是電影上映後再次接受採訪的大使報導
    https://www.joongang.co.kr/article/24119982

    因為目前索馬利亞還是無法旅遊的紅燈區域,所以本片是在風土民情相似的摩洛哥索維拉拍攝的。
    (電影上映後超多韓國觀眾在NAVER知識+上詢問電影拍攝地的問題)

    我自己特別喜歡這部電影的結局,就是最後臨近下飛機的那一幕。逃出摩加迪休真的是一部從頭到尾毫無冷場的精彩電影,除了韓國演員們的演技都很精湛之外,本片所有外國人角色都超級貼合,每一個小配角都非常讓人入戲,強烈推薦大家去看👍

    看完電影後巧遇也來參加試映會的 浩爾譯世界,身為中英口譯的浩爾看到中韓口譯的我,第一句話就問「裡面的南韓演員飾演的北韓人,真的是講北韓話嗎?」😆 果然是語言人會注意的問題啊!南北韓有許多用字遣詞跟語調差異,就像台灣用語跟中國用語的不同,雖然我對北韓話不熟,但也分辨得出來他們用了很多北韓用語。

    整理了一些電影內出現的單字給大家參考,還有一句北韓的沒關係:일없습니다 ,大家可以學看看~

    台灣9/24上映喔!

    目前班級招生
    (一)7:00-10:00pm五級班、首爾大5A
    (二)10:00am-13:00pm一級班、高麗大1
    線上口譯班與口語表達班籌備中,有興趣請跟我說

    BT21聯名小鹿碰吉君按摩槍限時兩週團購👇
    https://facebook.com/754823874713495/posts/1719782084884331/

    🌵🌵🌵🌵🌵
    我也有YouTube頻道了
    雖然還很貧瘠但拜託大家順手訂閱一下啊❤️
    https://www.youtube.com/user/abycat0118

    線上課程
    https://bit.ly/3qc2gEw

    페이스북 언어교환 그룹 臉書語言交換社團
    https://www.facebook.com/groups/1463378430545552

    라인 언어교환 채팅방 賴語言交換群組
    https://www.facebook.com/754823874713495/posts/1291325547729989/

    인스타 IG
    https://instagram.com/abycat0118
    https://instagram.com/gin_fung

    Clubhouse
    @ginfung

  • 語言交換香港 在 謝長廷 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-20 18:10:12
    有 15,057 人按讚

    日本在緊要關頭,三次支援台灣疫苗共334萬劑,掀起台灣社會巨大的感動聲浪。但也有少數人在臉書留言或以其他方式質疑:支援疫苗的背後是不是有交換條件?例如要求食品解禁等等。
    作為在第一線處理的我,可以明確清楚的講,事實上沒有任何附加條件。

    依照日本的文化特性,他們也不可能在給對方幫助的時候提附加條件的要求,這會使善意變成交易,交易是依對價透過交涉談判而爭取有利的條件,那是另一套邏輯和規則,日本把疫苗支援定位在過去相互善意支援的回報,不當做交易。

    關於東北食物的問題,我多次回覆網友並說明立場,有核汙染的食品才叫核食,我反對進口台灣,但是沒有污染的食品,就是東北食品或是福島食品,我贊成開放進口,至於有沒有污染應該應該用科學檢驗來判定。東北大地震已經十年了,全世界國家例如歐盟、美國、紐澳、新加坡、香港等都放寬解禁,只有中國、台灣還嚴格禁止,日本當然關心這個議題,雖然提供疫苗時沒有附帶要求,但不表示他們就不在乎或是不重視此事。所以他們在談CPTPP 這種涉及自由貿易的議題時,政府系統的官員都是講「歡迎」台灣加入,而不是「支持」台灣加入,這跟國會議員不同,這件事性質倒是比較接近交易,需要條件和談判。我們要瞭解他們語言使用背後的深層心理跟文化特性,才不會在重要政策上做出樂觀的誤判。

    日本は台湾が新型コロナの感染で緊迫したときに、3回にわたり計334万回分のワクチンを支援してくださり、台湾社会は大きな感動の声であふれました。しかしながら、フェイスブックのコメント欄に「ワクチン支援の背後には交換条件があるのではないか?(福島の)食品解禁を要求されているのではないか?」などの書き込みがありました。
    最前線で実務処理にあたっている私がはっきり言えることは、「そのような条件はない」ということです。

    日本の文化的特色として、相手の役に立とうとするときに条件を加えたりしません。条件を付けたらそれは取引になってしまいます。取引とは対価を交渉して有利な条件を勝ち取るものであり、まったく別物です。日本はワクチン支援をこれまでに互いに行ってきた善意の支援のお返しとしており、取引の材料にはしていません。

    東北の食品問題に関して、これまで私は何度も説明してきましたが、いわゆる「核食」とは放射能に汚染された食品のことであり、それを台湾に輸入することには私も反対です。しかし、汚染されていない食品は、東北の食品、福島の食品であり、私は輸入解禁に賛成です。汚染されているかどうかは科学的な検査により判定すべきです。東日本大震災発生から10年が経ちました。世界の国々は、欧州連合(EU)、米国、オーストラリア、ニュージーランド、シンガポール、香港などはもう解禁しましたが、中国と台湾だけが厳しく禁止しています。日本はもちろんこのテーマに対して強い関心があります。ワクチンを提供する際に付帯条件はありませんでしたが、食品問題を気にしなかったり、重視していなかったりしているわけではありません。なので、CPTPPなど自由貿易のテーマを協議する際、日本政府の関係者は台湾の参加を「歓迎する」とは言いますが、「支持する」とは言っていません。ここが国会議員とは立場が異なり、これこそが取引を要するところであり、条件や交渉が必要になります。我々はこのような言葉の奥の深層心理や文化的特性を理解し、重要な政策における楽観的すぎる判断ミスを犯さないようにしなければなりません。

  • 語言交換香港 在 Walking Travellers // Fifi的貪玩學校 Youtube 的最佳貼文

    2018-02-05 21:54:23

    🎒上傳了整整兩天 終於上架拉!! (並不是用數據機好嗎 XD
    第一次拍片剪片上字幕好苦手 但也好好玩!💪
    大家有想學的廣東話或台語嗎? 留言告訴我們喔 唔該!
    希望大家喜歡! 😍 請期待第二支影片籌備中! 🔥
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    🤓 訂閱影片傳送門又來! ➜ http://bit.ly/2r1f4nX
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    📷 FifiのIG ➜ @missfifishih
    https://www.instagram.com/missfifishih/

    🇭🇰 WinnieのIG ➜ @winnielaush
    https://www.instagram.com/winnielaush/
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    下課啦 瞧瞧Fifiの貪玩生活 💃

    👥 比較容易出現在你臉書の臉書(廢話嗎?) ➜
    https://www.facebook.com/fifisplayground/

    📷 比較多假掰照跟隨手照のIG ➜
    https://www.instagram.com/missfifishih/

    📔 比較多內心戲可以慢慢看の網誌 ➜
    https://missfifiblog.wordpress.com/
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    蝦咪, 課後輔導上英文? 🔤

    🏝️ Fifi跟阿Qの全英文旅遊網誌 - 兩個有在工作の旅人XD ➜
    https://2workingtravellers.com/
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

你可能也想看看

搜尋相關網站