[爆卦]語氣差 英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇語氣差 英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在語氣差 英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 語氣差產品中有27篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, #測試你的親密潤滑等級 #haru 宅在家這些日子,你的感情還好嗎? 看看這張圖當中,自己比較符合哪一種? 我覺得關係的潤滑跟溝通真的很不容易。有些話想說,但是怕說了之後,兩個人之間的關係就破裂了;但是悶在心裡面不說的話,又會覺得好像隔著一層薄膜。 「我有時候都會想,溝通有沒有可能像...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅GEM鄧紫棋,也在其Youtube影片中提到,差不多姑娘 作曲:G.E.M.鄧紫棋 作詞:G.E.M.鄧紫棋 差不多的姑娘 追逐差不多的漂亮 她們差不多的願望 牽著她們鼻子方向 我回到差不多的家 躺在差不多的沙發 微博差不多的刷 都吃著差不多的瓜 那標題差不多的炸 八著差不多的卦 網友差不多的嘴弄髒了差不多的話 一條差不多的事業線 抓差不...

語氣差 在 海苔熊 Instagram 的最佳貼文

2021-06-21 09:17:17

#測試你的親密潤滑等級 #haru 宅在家這些日子,你的感情還好嗎? 看看這張圖當中,自己比較符合哪一種? 我覺得關係的潤滑跟溝通真的很不容易。有些話想說,但是怕說了之後,兩個人之間的關係就破裂了;但是悶在心裡面不說的話,又會覺得好像隔著一層薄膜。 「我有時候都會想,溝通有沒有可能像是HA...

語氣差 在 Oli 歐力 |美國留學| 行銷 | 旅行 Instagram 的精選貼文

2021-07-11 08:50:41

#文末小彩蛋 #留言來抽獎 在修改英文履歷的時候我發現很多人不大擅長用英文表達,原先我以為是英語能力的程度問題,直到最近在幫朋友改與Stanford的通信,才發現問題不出在英文程度,而是英語表達能力。 竟然可以到這麼好的學校就代表英文有一定的水準,那英文到底要怎麼表達才能夠精準明確?怎麼說才是有禮...

語氣差 在 ???????瑪格 ? Instagram 的精選貼文

2021-08-19 00:33:04

#好的服務態度最能留住消費者的心 每次去餐廳吃飯, 或是去參加活動時, 你最重視什麼呢? 對我來說,好的食物品質 已經是個基本的原則! 然而,#好的服務態度 是現今社會最需要, 也是人最不會被AI取代的部分! 若是花錢去消費, 卻看到服務員擺臭臉及語氣差 那真的還不如一切面對機器好了!自動...

  • 語氣差 在 Facebook 的最佳解答

    2021-06-15 21:59:44
    有 442 人按讚

    #測試你的親密潤滑等級 #haru
    宅在家這些日子,你的感情還好嗎?
    看看這張圖當中,自己比較符合哪一種?

    我覺得關係的潤滑跟溝通真的很不容易。有些話想說,但是怕說了之後,兩個人之間的關係就破裂了;但是悶在心裡面不說的話,又會覺得好像隔著一層薄膜。

    「我有時候都會想,溝通有沒有可能像是HARU的那種的超薄保險套,可以讓兩個人都感受到彼此的溫度,但是又能有某一種程度的『保險』,讓擔心的事情不會發生?」一個在情場縱橫多年的女孩,某次在「線上喝酒討論會」談到這個話題,現場大家聽了都很害羞,可是又不得不認同她說的話有點道理。我們經常在害怕受傷,但是也很渴望被對方理解,有沒有一種可能是:被接住,又不會造成對方的痛苦?

    最近有一些同居/已婚的夥伴寫信來給我,許多人都說以前還會看到對方出門上班工作,但現在兩個人每天都膩在一起,真的快要窒息了(尤其是看到對方工作時講話的語氣,和自己講話的語氣差異很大,就覺得很OOXX)。再加上其實兩個人之間本來就有一些一直沒有解決的議題,本來都可以靠工作或者是其他生活瑣事來逃避,但現在兩個人同時被關在家裡,那些原本就藏污納垢在關係當中的黑暗,一個一個被翻攪起來。


    一個朋友跟我說,她知道當年劈腿是她的不對,可是兩個人也都經過了那段時間,都已經過了好多年,最近兩個人坐在同一張沙發上,他又把這件事情拿出來吵,懷疑她滑ig就是在和別的男人聊天,她真的覺得心很累。感覺自己像是千古罪人,完全抬不起頭,有時候只想要有一點自己的空間,都沒有辦法。

    另外一個朋友跟我說,一直以來他都是那個在感情裡面忍氣吞聲的人,因為他好害怕如果說出自己真實的感受,對方會覺得太麻煩,然後會把他丟掉。以前以為對方只是工作忙碌,所以都能夠體諒對方,但現在兩人都在家工作,他發現對方還是很少陪他,心裡覺得很空虛,可是又不知道如何開口,在同一個屋簷下,卻形同陌路。

    還有一個朋友跟我說,她其實不喜歡在感情裡面當那個總是比較強勢的那一個,但每次只要溝通討論,對方就會展現一副「委屈受害者」的嘴臉,讓她覺得很很想翻白眼,而且自己心裡面也覺得很悶。

    如果你也有這樣的狀況,那該怎麼辦呢?
    其實,有些時候我們會好希望可以「溝通」,是因為溝通本身會讓那種「不確定」的感覺,稍微下降一點,至少比起避而不談小碧潭,好像兩個人都有在「面對」問題。然而,想溝通的那一個,很可能忽略了對方或許現在不想要溝通,甚至把溝通理解成某種「壓力」,像這樣的一種時候,「不溝通」也是一種選擇(詳細可以參考我的新書)。

    你可能會說,現在不溝通,那要怎麼辦呢?
    我的想法是,有些時候感情裡面欠缺的不是溝通,而是潤滑。比方說,有些情侶吵架的時候,打一炮之後就好了(但也有相反的狀況,你是哪一種呢?);有些夫妻在吵架的時候,會選擇其中一個人去外面散步或者是抽煙,等到雙方情緒都冷靜下來,再回來面對問題;還有一些時候,可能兩個人都逃避了一段時間,但是在某一次一起喝湯吃飯、一起打Switch,兩個人額頭互相靠近,終於可以好好的談談,那時候沒有仔細聊過的曾經。

    上面的這些,其實都是關係當中的潤滑液。

    感情就像走一條漫長的山路,有的時候路途顛簸不平,你就需要一根小小的登山杖,陪你度過這段崎嶇。有的人選擇的「登山杖」或者是「潤滑液」可能是養一隻小貓、分開居住、或者是換一份工作等等,當然,這不代表問題會被解決,但或許能夠暫時讓彼此之間勻出一點空間,增加一些彈性,讓關係有繼續走下去的契機。換句話說,有時候並不是兩個人不合,就是沒有找到恰當的潤滑液,才會摩擦讓彼此都受傷。

    性愛也是一樣的(梗鋪好久😅),有時候死床並不是兩個人對彼此沒感覺了,而是少了一點新鮮的嘗試跟體驗。HARU大麻熱浪迷情水溶液潤滑液,提供你最「火熱」的體驗(擦起來真的會麻麻、熱熱的,只不過如果男性要有感的話,要先滴一滴在保險套裡面噢),讓你在每一次摩擦之間,都能回到愛一開始的起點,點燃那原本就存在,可是卻被遺忘許久的激情;讓你在每一次互動面臨乾涸的時刻,為彼此身體和心靈解渴。

    由衷推薦給防疫期間,經常要和對方在同一個空間,睡在一起覺得哀怨,想要改變一點什麼,可是卻又不知從何開始的伴侶。希望我們在往後的日子裡,都能夠擁有彼此的空間,也能夠有親密的時刻,找到一種屬於彼此的潤滑,為觸礁的感情,找到解答。

    #haru潤滑液 #這裡可以買
    https://letsharu.cc/MTSUZ
    報我的名字打九折:haitaibear

    P.s. 對了,如果不想要不小心生出防疫寶寶的話,同場加映他們家的保險套,我覺得它最特別的地方在於,很多人使用保險套的時候經常會手忙腳亂,也不知道要從哪一面開始戴進去, #Haru 它貼心的標示了「此面套入」,從此之後再也不用煩惱自己戴反啦!有兩款不同風格的保險套,超薄型提供更緊實的觸感,而且市面上其他的超薄保險套戴起來會有一種緊繃的感覺,像是被橡皮筋綁著,但是這一款戴起來竟然蠻舒服的;G點型外面增加了凸點紋路,我覺得很符合「性愛是雙向的」這件事,不是只有一個人的爽,而是兩個人可以共享歡愉。

    感情跟性愛,都是需要潤滑的。當關係無法立即溝通的時候,暫停就是給彼此最好的溫柔。

  • 語氣差 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答

    2021-04-17 21:23:00
    有 2,389 人按讚

    「常用日文語句」

    今天來分享日文「也就是說」的相關語句用法

    除了常聽到的「つまり」,日文當中還有其他類似用法

    雖然意思有點相似,不過如果用中文理解,很快就能了解差異喔!

    一起來看看吧〜

    .

    #中文能力好學習日文也會快很多

    #很多細微的語氣差異很難解釋

    #像是とどのつまり

    #用日文要解釋半天_用中文就很快

  • 語氣差 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文

    2021-04-08 20:49:45
    有 1,265 人按讚

    「日文字彙大解密!」

    今天我們來討論意思很相似的日文單字

    日文「購物、買東西」有三種不同說法

    ・買う
    ・買い物する
    ・ショッピング

    這三個字彙不難,我們初級階段一定學過,

    不過,意思和使用方法有什麼不同呢?




    解説




    我們先來比較「買う」和「買い物する」的不同

    直接講重點:

    買う:一定要和名詞一起使用,表示購買特定的東西,說成「名詞を買う」

    買い物する:泛指「買東西」的動作,不用明確指出買什麼,用法較自由

    .

    有點難懂嗎?我們用例句解說

    ☓ コンビニで買う。
    (在便利商店買)語意不清,要買什麼?

    ○ コンビニで雑誌を買う。
    (在便利商店買雜誌)買特定東西

    ○ コンビニで買い物する。
    (在便利商店買東西)有可能是買食物、買飲料、買雜誌

    .

    ☓ ドラッグストアで買う。
    (在藥妝店買)語意不清

    ○ ドラッグストアで日焼け止めを買う。
    (在藥妝店買防曬乳)買特定東西

    ○ ドラッグストアで化粧品や医薬品などを買い物する。
    (在藥妝店買化妝品、藥品之類的東西)沒有明確說要買什麼

    .

    .

    由於二者有這樣的差別,因此如果是「泛指所有購物行為」的語句,就只能用「買い物する」

    例:

    買い物するのに便利なバッグ。
    (買東西時很方便的包包)

    買い物に失敗しない方法。
    (不買到地雷商品的方法)直譯:買東西不失敗的方法

    .

    .

    使用情境:「買い物する」常用在想含糊回答的時候

    Ken:どこに行くの?
    (你要去哪裡)
    同僚:お弁当を買ってくる。
    (我去買便當)

    Ken:どこに行くの?
    (你要去哪裡)
    同僚:ちょっと買い物してくる。
    (我去買個東西)不想透露要買什麼

    .

    .

    還有一個問題,「ショッピング」也是「購物買東西」的意思,那和「買い物する」又有什麼不同呢?

    .

    語氣差別在於:

    買い物する:多用在購買日用品、食物、一般生活會用到的東西

    ショッピング:強調「愉快享樂」的心情,買的時候特別愉悅,常用在買流行用品、衣服飾品的時候

    .

    【情境例句】

    デパートで買い物する:感覺是買便當食品、手帕襪子等等

    デパートでショッピングする:感覺是買衣服、包包、項鍊首飾等等

    .

    駅のスーパーで買い物する:在車站超市買東西

    駅のスーパーでショッピングする:

    一般很少人這麼說,因為「超市」是買日用品的地方,不會和「ショッピング」聯想在一起

    .

    再來看一個「ショッピング」的特別例子

    ドラッグストアで買い物する:在藥妝店買個OK繃、防曬乳等等日常東西

    ドラッグストアでショッピングする:

    一般情況不太用,不過倒是會用在「觀光客在藥妝店爆買」的情況,帶著愉快心情購物掃貨,這時就會用「ショッピング」表示(笑)

    .
    .

    重點整理

    買う:用在購買特定物品時,使用「名詞を買う」形式

    買い物する:泛指「買東西」的動作,一般用在購買生活用品

    ショッピング:購物血拼,強調購物時的愉悅心情,常用在買衣物包包和流行用品的時候

    .

    這樣大家是不是了解其中區別了呢?

    音速日語,我們下回見〜

  • 語氣差 在 GEM鄧紫棋 Youtube 的最讚貼文

    2019-07-21 11:00:06

    差不多姑娘
    作曲:G.E.M.鄧紫棋
    作詞:G.E.M.鄧紫棋

    差不多的姑娘
    追逐差不多的漂亮
    她們差不多的願望
    牽著她們鼻子方向

    我回到差不多的家 躺在差不多的沙發
    微博差不多的刷 都吃著差不多的瓜
    那標題差不多的炸 八著差不多的卦
    網友差不多的嘴弄髒了差不多的話

    一條差不多的事業線 抓差不多的眼
    看著差不多的留言 都是差不多的賤
    到處差不多的Baby 比著差不多的基尼
    舉著差不多的V 擠著差不多的D

    在差不多的街頭 擺著差不多的Pose
    跟差不多的潮流 整了差不多的Nose
    交差不多的男友 走得差不多的Close
    供差不多的樓 送差不多的Rose

    跳著差不多的舞 扭著差不多的屁股
    差不多的思路 嫌差不多的腿粗
    看差不多的臉書 人差不多都想哭
    女孩差不多的路 都差不多無助

    差不多的姑娘
    追逐差不多的漂亮
    她們差不多的願望
    牽著她們鼻子方向

    都露著差不多的腰 Fake著差不多的微笑
    撒著差不多的嬌 關係差不多的靠
    抱 差不多的大腿 語氣差不多的騷
    靠 差不多的方法 買了差不多的包

    都逞著差不多的強 所以講話差不多的嗆
    差不多思想 都有著差不多狹窄審美觀
    差不多的彈 差不多的贊
    為差不多的閃光 差不多的忙

    喝差不多的紅酒 啃著差不多的肉
    對差不多的鏡頭 演著差不多的秀
    圖差不多的修 修得差不多的瘦
    身邊差不多的密友 都是差不多的Low

    OH 差不多的優越感 寫在差不多的臉上
    在差不多的機場 走差不多紅的地毯
    差不多的妝 差不多的浪
    裙子差不多的短 家裡差不多的髒

    差不多的姑娘
    追逐差不多的漂亮
    她們差不多的願望
    牽著她們鼻子方向

    差不多的你 差不多的我
    差不多的她 差不多的傻
    聽著差不多的廢話
    差不多的那些烏鴉 又嘻嘻哈哈
    吱吱又喳喳 都差不多的瞎
    差不多姑娘 都土生土長 在有毒的土壤
    差不多都曾對鏡子里的自己失望
    差不多都遺忘 沒有武裝的模樣
    這差不多的症狀 誇張

    而現在各位姑娘 這裡我要分享
    曾經的我都一樣 有差不多的憂傷
    差不多兩個禮拜沒有吃飯
    差不多我就把命給送上
    數不盡的差不多 都差不多
    差不多 人生真的不該這麼過
    像我唱的那首歌 差不多的虛榮如果能夠看破
    只是差不多的那個 泡沫

    作曲:G.E.M.鄧紫棋
    作詞:G.E.M.鄧紫棋
    製作人:G.E.M.鄧紫棋 / T-Ma 馬敬恆
    OP:G Nation Ltd
    原著作:差不多先生
    原詞:姚中仁
    原曲:姚中仁
    OP:本色股份有限公司
    SP:Rock Music Publishing Co., Ltd.

    MV導演:G.E.M. x 比爾賈

    訂閱我的頻道!!! Subscribe to my channel !!!??????
    https://www.youtube.com/gem0816

    Instagram: @gem0816
    Facebook: https://www.facebook.com/G.E.M.Official
    Weibo: http://weibo.com/gemtang

    #GEM鄧紫棋 #差不多姑娘 #RealTalk版

你可能也想看看

搜尋相關網站