作者o9714540 (憨蛋掉東西)
看板medstudent
標題[問題] 一部奇怪的影片
時間Thu Jun 16 20:24:44 2016
最近小魯我不小心打開長期封鎖長輩
結果意外的看到這個影片
想問一下 眾學長姐們
這個影片的真實性
http://youtu.be/KIlSlybsUE8 畢竟這好像是一位慈濟醫師的影片
真的讓最近在上生理的小魯我
感到十分困惑 QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.25.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/medstudent/M.1466079887.A.D21.html
→ jackuly: 許醫師有特別門診喔~大概類似吧 06/16 20:34
→ alexstag: 我有跟過許醫師的門診,能量醫學的比重蠻高的,神奇的是 06/16 21:00
→ alexstag: 她是哈佛醫學系畢業… 06/16 21:00
→ mobisrat: 請他左手握一顆雞蛋再試試看 06/16 21:21
→ emberend: 你覺得這個呢 06/16 21:26
推 gn00203298: 台上的同學等一下可以領伍佰囉>.^ 06/16 22:05
→ boggae: 這個呢 06/16 22:15
推 gn00203298: 今天剛在病房看到紫衣ccccccc 06/16 22:47
推 herced: 當過MGH的VS?!=口= 06/16 22:49
推 YCR: 同理可證:千萬不能帶手機去慢跑,會腿軟(大誤) 06/17 04:14
推 huashih: 沒錯!這是許醫師的獨自的學說啦。 06/17 06:15
→ huashih: 八卦是:她是小S的老公的姊姊。 06/17 06:16
推 ckcamel: 網路上: 在哈佛攻讀營養學及流行病學, 06/17 08:00
→ ckcamel: 波士頓大學醫學院攻讀醫學, 06/17 08:00
→ ckcamel: 哈佛大學附屬醫院接受住院醫師訓練 06/17 08:01
→ ckcamel: 哈佛醫院的主治醫師及哈佛醫學院講師 06/17 08:01
→ zooxalju: 哈佛大學附屬醫院 = MGH嗎?Havard不只一家訓練醫院吧 06/17 08:59
推 herced: 他經歷有寫麻省總醫院內科主治醫師 06/17 10:59
推 kmichaelk: 有跟過老師的診 是真的蠻神奇喔 06/17 16:40
推 ssrew2875: 家人最近很信, 網路上好像都把她的MD學位翻成醫學博士 06/17 16:55
→ ssrew2875: 的樣子, 這樣是不是會造成很多誤解阿 06/17 16:56
推 KMTpartycard: MD的確是醫學博士啊?不然該怎翻? 06/17 21:45
→ albertwu: MD不是醫學士的意思咪?? 06/17 21:49
→ zooxalju: 醫學博士應該是MD, PhD吧 06/17 21:52
→ albertwu: 說錯惹,我是指MD(應該只能翻成醫生),若沒特別指明phD, 06/17 21:52
→ albertwu: 那大多只是醫學士 06/17 21:52
推 KMTpartycard: 我以為是因為台灣日本是高中畢業念所以才是醫學士? 06/17 21:57
推 ssrew2875: 是這樣翻沒錯吧只是看起來跟後醫是同樣意思, 06/17 22:27
→ ssrew2875: 好奇不知道國內後醫的畢業證書是不是叫學士 06/17 22:28
推 herced: Medicine Doctor確實是醫學博士啊,只是民眾不會分別跟PhD 06/17 22:48
→ herced: 的不同 06/17 22:48
→ KMTpartycard: 話又說回來民眾要會分這幹嘛呢? 06/17 23:39
推 tmcharvard: Medicine Doctor 不是醫學博士喔,只有合併Ph.D才是, 06/17 23:40
→ tmcharvard: 因為MD的學程並非全程科學研究的訓練(請注意"研究"兩 06/17 23:41
→ tmcharvard: 字),只是很多人不懂兩者差異,也讓只有MD的人被誤會 06/17 23:42
→ tmcharvard: 是醫學"博士" 06/17 23:42
推 herced: 我的"是"指的是翻譯界的廣泛用法...好像有點誤會... 06/18 01:05
→ herced: 會不會分重不重要嘛....某個"藥理博士"或許是個好例子... 06/18 01:06
→ herced: 啊..最近常常出現的"自然醫學博士"應該更加貼切.. 06/18 01:11
推 tmcharvard: h大,其實我也不是針對您,只是對蠻多非真的是PhD的 06/18 01:47
→ tmcharvard: 而只有MD學位的人卻自稱自己是博士,或是別人誤稱時也 06/18 01:48
→ tmcharvard: 默默接受的情況很疑惑而已,此外您說的"藥理博士",是 06/18 01:49
→ tmcharvard: 指某常上電視的那位分析化學及神經化學民代博士吧,真 06/18 01:50
→ tmcharvard: 要說,他也真的非"藥理"博士,至於"自然醫學博士",因 06/18 01:52
→ tmcharvard: 為我也不懂事實為何,但他們並非醫生是可確定的,不過 06/18 01:54
→ tmcharvard: 台灣就是這樣,有的人就會趁機混水摸魚,連吳樂天高中 06/18 01:54
→ tmcharvard: 都沒畢業還自稱是中醫藥與民俗博士... 06/18 01:56
→ proepi: 她說小S在家其實很乖 XD 06/18 11:35
推 necro1212: 去看小S臉書看這位哈佛來的怎麼解釋會駝背 06/18 11:56
推 herced: 是我沒說清楚 sor 哈哈哈哈 06/18 12:02
→ aydybuv: 我到底看了什麼 06/18 12:03
推 john371911: 看MS版學知識。那MD到底該怎麼翻好呢?醫學士? 06/18 23:28
推 paul76318: 學制不一樣吧 美國MD真的是博士 台灣只是翻譯名叫MD 06/19 00:42
→ paul76318: 內容物不一樣 06/19 00:42
→ zooxalju: 學制的關係,因為美國只有後醫所以他們說doctor 06/19 00:58
→ zooxalju: 是有博士的成分在沒錯,但是看一些影集還是會說 06/19 00:58
→ zooxalju: Not that kind of "doctor." 就可以知道其實醫師跟博士 06/19 00:59
→ zooxalju: 在英文本來就是同一個字。但嚴格說起來"醫學博士" 06/19 00:59
→ zooxalju: 就一定是要寫成MD, Ph.D才是真的醫學博士 06/19 01:00
→ zooxalju: 所以單純MD對照到台灣學制翻譯起來還是醫學士比較恰當 06/19 01:01
→ zooxalju: 但上如果只是要稱呼就...醫師就好啦XD 06/19 01:01
→ weirdlight: 美國還是有高中畢業念的我記得... 06/20 21:06