[爆卦]解開繩結英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇解開繩結英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在解開繩結英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 解開繩結英文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅香功堂主,也在其Facebook貼文中提到, 「她們嫁一個女兒,比賣一隻豬還不值得。」 . 重溫吳郁瑩導演的《阿紫》,越看越感慨,阿紫與丈夫與娘家與婆婆的關係就像一個結,將這群人牢牢地捆在一起,怨著、恨著,又找不到解開繩結的方法,只好在困境中反反覆覆沈淪。電影裡,來自越南的阿紫,犧牲她與越南男友的愛情,自願嫁到台灣,好賺錢寄回家鄉孝敬父母。阿紫...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅老外爸爸 Lao Wai Ba Ba,也在其Youtube影片中提到,我從小就很羨慕那些去參加童軍的同學,他們學到了各式各樣的技術,包括如何打結。在今天的影片中我要教你世界上最好的,最容易解開的結之一:稱人結,英文叫做: Bowline /Bo-Lin/。就算家裡沒有繩子,你也可以用鞋帶練習。希望你們都可以學會。 謝謝收看。平安喜樂! --------------...

解開繩結英文 在 CC | 謝昕璇 Instagram 的精選貼文

2020-08-10 05:06:13

上一篇關於鱟的資訊分享引起大家在網路上討論的激烈,Facebook+Instagram總共觸及到85萬人閱讀,超過6600個人分享這篇文章(還沒看過可以往上篇滑) 文字與社群媒體的力量真的無窮啊! 打鐵趁熱,今天這篇在你們看完影片之後稍安勿躁 先讓我來分享這段深藏在旅行硬碟當中的回憶... - ...

  • 解開繩結英文 在 香功堂主 Facebook 的最佳解答

    2021-02-19 20:44:00
    有 98 人按讚

    「她們嫁一個女兒,比賣一隻豬還不值得。」
    .
    重溫吳郁瑩導演的《阿紫》,越看越感慨,阿紫與丈夫與娘家與婆婆的關係就像一個結,將這群人牢牢地捆在一起,怨著、恨著,又找不到解開繩結的方法,只好在困境中反反覆覆沈淪。電影裡,來自越南的阿紫,犧牲她與越南男友的愛情,自願嫁到台灣,好賺錢寄回家鄉孝敬父母。阿紫的婆婆對媳婦始終看不上眼,嫌她笨嫌她手腳不俐落。婆婆一天到晚責備阿紫,阿紫對婆婆也沒有好臉色,阿紫的先生夾在母親和妻子之間,兩面不討好,搞得焦頭爛額。
    .
    《阿紫》的英文片名叫做《The Good Daughter》,好女兒。第一次看覺得這個片名指的是阿紫(以及所有與她相同困境的越南女性),為家人奉獻一切的好女兒。這次重溫卻覺得阿紫的婆婆也是「好女兒」,當年嫁到夫家,任勞任怨,撐起夫家。多年來,婆婆把吃苦當吃補,並將自己的付出視為榮耀的象徵。婆婆對阿紫之所以百般挑剔,或許是覺得阿紫沒有放棄自我,沒有將全部的心力都灌注於扶持夫家,認定她不夠賢慧。
    .
    長年依循傳統生活的人,太熟悉這樣的情境,使得陋習不再是陋習,而是認定「生命就該是這樣的面貌」。當自己的「人生」遭到質疑與挑戰時,內心會產生抗拒,會下意識地想要防備與打壓。阿紫與婆婆是兩個不同世代的女性,成長環境不同,個性也天差地遠,她們互看彼此不順眼,但其實她們的人生是非常相近的啊...

  • 解開繩結英文 在 丁守中粉絲團 Facebook 的最佳解答

    2020-12-24 13:57:08
    有 789 人按讚

    丁守中及魏艾教授參加華東師範大學主辦 “台海局勢與中國周邊安全”視訊研討會

    丁守中發言:

    (一)中國周邊政治軍事安全情勢與建議:

    中國大陸快速崛起,各方實力直逼美國,再加上一帶一路的國際戰略布局,自然構成霸權競爭。尤其又有政治體制及社會、經濟與意識形態的差異,這些差異並沒有因過去西方國家對中國廣泛交往交流政策而改變。加上中國大陸實力的快速成長,以美國為首的西方國家自然視中國為最主要威脅。更何況西方國家本身內部就有各種利益團體操控影響國家政策,明年美國國防預算是7410億美金,占全球國防支出38%。後面龐大的國防利益團體也需要不斷塑造新的假想敵,以合理化龐大軍備支出。最近北大西洋公約組織秘書長公佈「北約2030改革報告」,以中國為重大威脅,何嘗不是出於同樣目的。

    美、中目前雙方從經貿戰、科技戰,打到接二連三的區域軍演展示實力,相信拜登政府上台後,這種大國競爭的態勢基本上也不會改變。拜登可能更走向過去區域結盟方式,對中國有鬥爭、有合作。美中鬥爭除了科技、經貿的國際圍堵打壓,合縱連橫、相互報復之外,未來在南海、台海、中印邊界、藏獨、疆獨,都也可能是局部與區域衝突熱點。

    這邊我要提醒,大國霸權競爭,若真要走向動用武力衝突,最惠而不費的方式就是打代理人戰爭,或者搞民族自決、搞分裂,製造對手內部矛盾。觀察過去美中關係,美中關係好,兩岸關係穩定。美中關係惡化,台灣就被美國高調當棋子,挑動刺激大陸敏感神經。我們另外也發現,台灣民眾對大陸的喜好度,也隨著良性交流來往及武力威逼而變化。面對新階段大國霸權競爭,我認為兩岸領導人都該要有高度自覺,兩岸同文同種同文化,台灣方面不該干冒戰爭風險,犧牲自我人民利益,做為外國代理人戰爭馬前卒。大陸領導人也該警覺,中國大陸應把握今天開放改革快速發展的局面,得來不易,更該韜光養晦,珍惜目前的發展勢頭,千萬不要落入西方陣營搞分裂中華民族,骨肉自殘,製造兩岸長久矛盾仇恨的陷阱。

    (二)台海危機研判及”控管”對策與建議:

    我認為當前兩岸之間確實有必要建立危機控管的機制,在目前兩岸缺乏直接溝通機制之下,緊張關係的鬆綁,就像雙方拉緊的繩結一樣,總要有一方先放鬆,還要有更多積極作為,才能解開繩結。面對民進黨政府的台獨反中傾向, 無時不強調來自大陸的威脅敵意,何況還有西方反中勢力在後面鼓動撐腰,所以不必寄望民進黨政府會主動改變政策。倒是中國大陸領導人不該掉入西方國家分裂你兩岸同屬中華民族、製造內部矛盾動亂的陷阱。如果大陸領導人能主動調整心態採取更陽光的對台政策,而不是動輒訴諸武嚇軍演、軍機繞台、威逼台灣,相信自然會帶給兩岸更良性的互動發展。

    瞭解台灣要從制度著手,因為台灣有定期民主選舉,不得人心的政府就一定會下台。大陸對台政策不必替台獨勢力提油救火。川普政府任內,台灣花了五仟多億台幣買軍火,大陸軍機繞台給了西方軍火商機會,也給了民進黨政府更加合理化他的「親美反中」政策。但大多數台灣人都不願做西方反中陣營的馬前卒,也都心知肚明台灣花了大錢,卻換不到兩岸和平及國家人民更大安全感。何況全世界一百六十多個國家不吃的萊克多巴胺豬肉,民進黨政府卻要逼台灣人吃,這一切就是民進黨政府「親美反中獨台」政策的代價。

    兩岸人民要以利相合,勿以害而分。這一切惡性循環,大陸當局最有主動能力改變它,大陸領導人該記取「太陽與西北風」的寓言教訓,應該多著墨兩岸人民善意信任的培養。更別輕忽台灣人民的智慧,兩岸人民同文同種同文化,同屬中華民族,大家姓的是中國姓,拜的是中國神,過的是中國節,民間歌仔戲演的也都是中國歷史上忠孝節義的故事。兩岸經貿關係又這麼密切,投資設廠、經商、通婚、留學、長期在大陸工作的台灣人數加總超過百萬,大家都看到了這些年來大陸的快速變化。台灣民意如流水,我舉個例子,高雄市民罷免了韓國瑜之後,高票當選的民進黨陳其邁市長風光才一百天,現在也是六都最不得人心的市長。民主政治的最大好處是,大家永遠可以寄希望於下次選舉。台灣有民主選舉,大陸動輒武統的言論最傷害兩岸人民感情,也是最不得人心的大陸負面宣傳,不但給民進黨「聯美反中臺獨」政策火上加油,也讓國際坐實了中共霸權的印象。

    面對中國大陸的崛起,我認為台灣最好的政策選擇應該是「親中友美」,最符合台灣的立場與利益。如果兩岸主政者都放縱民意「仇中」、「仇台」繼續發酵,兩岸主政者的思維動輒訴諸於軍購、軍演、武嚇、動員,那戰爭遲早就一定會發生,我認為那才是親痛仇快,中華民族最大的悲哀。我們相信兩岸人民都人同此心,心同此理,大家都希望能夠一天比一天過更好的日子,要和平、反戰爭,兩岸主政者就要用智慧與政治化解敵意,而不是用軍備與戰爭製造更多矛盾與仇恨。

    大陸方面説只要回到「一個中國」共識,什麼都可以談。既然如此,有人不喜歡「一國兩制」,也有人認為「九二共識」太空泛,沒有辦法為兩岸關係帶來制度面長久的穩定。我在這要向兩岸領導人建言的是,兩岸是不是可以比照當年東西德「一國兩府」(one nation two states)模式,在相互承認現實的基礎上,來解決目前僵局呢? 我認為即使蔡英文也不能否認現實中華民國憲法就是一中憲法,兩岸人民關係條例事實上就是法治化承認了中國分治的現實。

    目前一個中國,事實上就是存在兩個有效統治卻分治的政府,大陸的領導人可不可以也從現實出發,放棄武力威逼,換個兩岸聽起來更舒服的說法,改變已被扭曲的「一國兩制」,對台採取更陽光的用提倡並接受「一國兩府」模式來化解兩岸僵局,開展兩岸更務實、對等、互惠的交流。我相信,「中華邦聯」、「共同市場」這些有助於兩岸長久整合的主張,都會水到渠成,為兩岸人民所接受。

    事實上三十年前我第一次訪問大陸時,當時的吳學謙副總理在紫光閣接見我時,我就曾跟他當面提及「一國兩府」政策為兩岸僵局解套,我今天再度拋出議題,目的就是提醒兩岸領導人,除了軍事威脅、動員備戰之外,要解決兩岸僵局,還有更多有利兩岸人民福祉,不會傷害人民感情,更有利未來兩岸整合的選項可以考慮。

    謝謝大家的聆聽。

    ~~~

    两岸如何突破困局?两岸专家积极建言献策
    http://news.stnn.cc/lays/2020/1221/814500.shtml

  • 解開繩結英文 在 我是Cc謝昕璇,世界最棒工作的台灣女孩 Facebook 的最讚貼文

    2020-07-21 21:18:43
    有 12 人按讚

    上一篇關於鱟的資訊分享引起大家在網路上討論的激烈
    (還沒看過可以往上篇滑)

    Facebook+Instagram總共觸及到85萬人閱讀,超過6600個人分享這篇文章。非常感謝親愛的讀者們對這方面的資訊有這們大關注力,文字與社群媒體的力量真的無窮啊!

    打鐵趁熱,今天這篇在你們看完影片之後稍安勿躁
    先讓我來分享這段深藏在旅行硬碟當中的回憶...
    -

    2016年夏天,我和我的旅伴騎著擋車橫跨南北越,從胡志明市到河內為期一個月的時間,地毯式旅遊的方式也算透徹感受到越南文化與這國家的細節,途中發生的每件事都讓我記憶深刻

    一天傍晚,我們的檔車在某段山路之間又拋錨了,所幸越南三步一家機車行也沒有太擔心。等待師傅修車的當中來了一位小哥,他在店前停好了機車就下車與老闆聊天。聊什麼我並不太注意,但我的注意力不知道為什麼一直放在他機車腳踏板上的那個麻布袋上面

    看著看著,我開始發現周遭許多野狗往這台機車聚攏過來
    一些野狗開始聞著那個麻布袋,不安的發出小聲的哀號。我雖然不是寵物溝通師,但我看得出來牠們神情慌張,彼此吠著互相交談著。

    就在此時,麻布袋突然有了動靜,是微弱的狗叫聲。當下圍繞在機車邊的野狗們聽見聲音之後開始跟著躁動了起來,此起彼落的大聲吠著,像是要將周遭的救兵都搬來一樣,這頓時讓我想起了101忠狗電影裡的那場畫面,整個城市的狗都在傳遞求救訊息,聲音中帶著明顯的緊張,這一幕刻在我腦子裡到現在依舊印象深刻

    牠們試圖咬著麻布袋,想解開綁緊的繩結,但終究是沒辦法

    我好奇的用簡單的英文問著那位小哥「Dog?」
    小哥笑笑的看著我點點頭,拿著隨手抓到了一個鐵零件,就往那麻布袋丟去
    麻布袋又恢復了安靜,像是什麼都沒發生一樣

    我與我的同伴有些著急,旅行這麼久了我們也明白飲食狗肉是越南的國家文化,但這一切發生在自己眼前的真實感還是令人傷心。當下我們決定看自己錢包有多少錢,買下這隻狗,但卻被機車店老闆制止了,他說「你買了這隻狗,他還是會再去買/抓一隻來」

    /
    原來
    我們在越南旅行的那段期間,碰巧遇上了他們的節慶,全國人民正歡慶的準備慶典,而塞滿一貨車的狗兒們就這樣被載在高速公路上前往各餐廳
    即使我們很氣憤,在後面追車想記錄下這一幕,但我更忘不了車上的人—-那滿臉困惑的表情
    -

    旅行這種親身經歷的震撼感
    是書本上教不來的、是網路資料無法觸動的!
    生於台灣,我們都明白販賣狗肉會被社會體制給撻伐。但同樣的時空下不同的國家、不同的文化,這一切卻是那麼稀鬆平常的事。除了狗肉、還有熊肉、老虎肉、穿山甲肉、鯊魚鰭買賣等,你們能想像,在不同的國家這可能是一件稀鬆平常的事嗎?

    上週我收到了來自Environmental Justice Foundation ( EJF )環境正義基金會的來信,希望我協助將這基金會的理念宣傳給更多人,是關於「終結野生動物貿易」這件事

    如果說關懷動物這立場太過偉大,與你無關
    那站在人類的立場,其實這一切真的跟我們息息相關!

    許多新型疾病的大流行都來自於野生動物的買賣與食用,從多年前的SARS,到至今全球正面臨的COVID-19都是血淋淋的例子。影響的不只是人的健康、還有全球經濟等各種層面
    相當然爾,這些貿易市場也直接威脅野生動物的存活與生態平衡
    只要是一起住在地球上的生物們,一切都是息息相關的

    讀到這邊,我想先請你們沈住氣
    寫下這篇經歷並是不希望大家在下面留言撻罰越南(我是認真很喜愛這個國家 ),而是在世界上許多國家(包括台灣自己)都還持續在發生這樣的非法野生動物買賣的事
    我們該怎麼思考,用怎樣的方式與力量去改變這些習俗與都市傳說,才會是有效益的
    -

    最後問大家一個問題
    你們認為人類的飲食
    應該尊重每個國家的飲食文化?
    還是該站在動物關懷的立場保護他們?

    🙌跟我一起連署「終結野生動物貿易」🙌
    https://reurl.cc/0omobl

    EJF官方網站
    https://ejfoundation.org

    #關閉野生動物貿易市場 #愛護生命珍惜野生動物 #lovelifelovewildlife #ccisatroublemaker
    -
    堪C們都去追蹤我的Instagram
    https://www.instagram.com/ccisatroublemaker/

  • 解開繩結英文 在 老外爸爸 Lao Wai Ba Ba Youtube 的最讚貼文

    2020-08-29 08:00:01

    我從小就很羨慕那些去參加童軍的同學,他們學到了各式各樣的技術,包括如何打結。在今天的影片中我要教你世界上最好的,最容易解開的結之一:稱人結,英文叫做: Bowline /Bo-Lin/。就算家裡沒有繩子,你也可以用鞋帶練習。希望你們都可以學會。

    謝謝收看。平安喜樂!

    --------------------------------------------------------------------
    🏪 好消息-老外爸爸網路商店開幕了,我設計的ManT恤和新手爸爸課程都在這裡:https://www.laowaibaba.com/zh-hant/shop/

    🎗 有一些人說他們想要支持我的頻道但是不需要我線上商店任何的產品。如果您想要支持我的頻道的話,您可以考慮捐款支持。我設定了一個又安全又簡單的方法,按這裡:https://gumroad.com/l/awsyP 。也可以在我的網站 - https://www.laowaibaba.com/zh-hant/ 按目錄右上角的按鈕。 謝謝您的支持!

    🤝 請記得訂閱於開始鈴鐺的通知,新的影片出來的時候你就會被通知。以後會有更多的影片,希望你會喜歡。謝謝您! 訂閱:https://www.youtube.com/c/laowaibaba/?sub_confirmation=1

    🖥 如果你想看更多的老外爸爸影片與相關內容,請到: https://www.laowaibaba.com/zh-hant/ 謝謝你的收看!

    📧 合作邀約:contact@laowaibaba.com
    --------------------------------------------------------------------
    加入我其他的 Social Media:
    Facebook (臉書) : 老外爸爸 LaoWai BaBa
    Bilibili: 老外爸爸 LaoWai BaBa

  • 解開繩結英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2020-08-18 19:00:06

    《daydream》
    蝶々結び / Chouchou Musubi / 蝴蝶結 / A Butterfly Bow
    作詞 / Lyricist:野田洋次郎(RADWIMPS)
    作曲 / Composer:野田洋次郎(RADWIMPS)
    編曲 / Arranger:野田洋次郎(RADWIMPS)
    吉他&和聲 / Guitar & Chorus:ハナレグミ
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation:Toria

    背景 / Background - この蒼くて広い世界に - てる :
    https://www.pixiv.net/artworks/58935050

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4885129

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/chouchou-musubi/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    片っぽで丸を作って しっかり持ってて
    もう片っぽでその丸の後ろを ぐるっと回って

    間にできたポッケに入って 出て来るの待ってて
    出てきたところを迎えにきて 「せーの」で引っぱって

    はじめはなんとも 情けない形だとしても
    同じだけ力を込めて

    羽根は大きく 結び目は固く
    なるようにきつく 結んでいてほしいの

    腕はここに 想い出は遠くに
    置いておいてほしい ほしいの

    片っぽでも引っ張っちゃえば ほどけちゃうけど
    作ったもの壊すのは 遥かに 簡単だけど

    だけどほどく時も そう、ちゃんと 同じようにね
    分かってるよ でもできたらね 「せーの」で引っ張って

    ほどけやしないように と願って力込めては
    広げすぎた羽根に 戸惑う

    羽根は大きく 結び目は固く
    なるようにきつく 結んでいてほしいの

    夢はここに 想い出は遠くに
    気付けばそこにあるくらいがいい

    黙って引っ張ったりしないでよ 不格好な蝶にしないでよ
    結んだつもりがほどいていたり 緩めたつもりが締めていたり

    この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
    別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ

    結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
    大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ

    この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
    別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ

    結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
    大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    將一端圍成一個圓,緊緊握住
    再將另一端繞過那圓,轉一圈

    穿進間隙中的洞口,等著它繞過來
    在穿出來的洞口接住,念出「一、二」之後拉緊

    即使剛開始,只能做出慘不忍睹的形狀
    只知道兩手要用一樣的力氣

    我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
    為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好

    希望你能為我握起繩結,而回憶則放在那方——
    過去的回憶留在遙遠的那方就好

    儘管只拉起一端,繩結便會輕易解開
    儘管破壞總是遠比創造來得容易

    但是在解開繩結的時候,是啊,也是同樣的道理
    我明白的,但如果可以的話,希望能一同念出「一、二」之後拉開

    若為使繩結不會鬆開,而用盡全力的話
    只會對展開太大的翅膀感到不知所措

    我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
    為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好

    希望你仍能抱持夢想,而回憶則留在那方——
    一回過頭便能憶起的距離就好

    別坑不作聲地拉緊、也不要綁出不好看的蝴蝶結
    以為綁緊了卻不經意鬆開;以為鬆脫了卻不經意拉緊

    在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
    兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近

    聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
    希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊

    在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
    兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近

    聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
    希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Take one end, and make a circle—now hold it tight
    Take the other end and wrap it around behind the circle

    Pass it through the pocket formed in the middle, and wait for it to come back out
    Go out to meet it—And with a one, two, pull the strings tight

    At the beginning, it came out so pathetically
    But even still, I put the same strength into it

    I want to tie it tight
    So that the loops would be big, and the knot would be tight

    I want you, I want you
    To put your arm here, and your memories far away

    Even though if you pull on only one end, it’ll come untied
    It’s so, so very easy to break what someone’s made

    Yet that’s how it is when you untie it, it’s exactly the same
    I know that’s how it goes, but once I finish it—With a one, two, I’ll pull the strings

    Praying that it wouldn’t come untied, I put some strength into it
    And became transfixed by the loops that I had pulled too far out

    I want to tie it tight
    So that the loops would be big, and the knot would be tight

    So that your dreams are here, and your memories far away
    If you realize it, I’m fine with you just being there

    Just shut up, don’t pull on them; don’t make the strings into a lopsided butterfly
    I meant to tie them, but they’re becoming loose; I meant to loosen them, but they’re becoming tight

    From all the countless and scattered contents of this blue, wide world
    The two of us chose the same thread independently and reeled each other in

    We weren’t tied to each other, we tied ourselves to each other—With a one, two, we pulled the strings
    So that they wouldn’t be too loose, or too tight, we put our strength into it

你可能也想看看

搜尋相關網站