雖然這篇視覺錯覺英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在視覺錯覺英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 視覺錯覺英文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過3,706的網紅hktuto.org,也在其Facebook貼文中提到, 好野緊要分享,一齊來學野☺️ <為什麼有些文字排版招牌看上去就是怪怪的?>阿古 文字作為我們每天都會使用的傳意工具,幾乎是滲透到生活中每一個部分。大家都應該聽過一種說法:我們說話時表達的意思,70%以上是以語氣決定的。按此道理, 眼睛看到的文字是否清晰可辨、符合美感,應該對我們是否能有效吸收...
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅XXY_Animal of Vision,也在其Youtube影片中提到,完整影評: 【幕迷影評】文章傳送門: https://www.movier.tw/post.php?SID=151570 【方格子】文章傳送門: https://vocus.cc/@XXY2018/5c5ff7e2fd89780001c90627 擅長懸疑驚悚題材的編劇,史帝芬奈特的導演作品...
視覺錯覺英文 在 Sherman Chung Instagram 的最佳解答
2021-07-09 12:44:57
Po 2: 以下內容,絕非虛構,如有類同,實屬不幸。 明明你自己扣錢扣貨潛逃我只係想你面對返同我嘅事,講嚟講去都要靠啲周邊嘢去老屈同埋侮辱,下三濫懦夫到不得了!仲忍你?我就送半日出黎同你傾! 走嚟話要用兩本「咸書」去公開侮辱Steve,其實你係想官司完左,都有啲嘢煩我地,變態!我而家就摺埋你 ...
視覺錯覺英文 在 奶媽 Naima Instagram 的最佳貼文
2021-04-19 08:03:42
【設計鬼才佐藤可士和:當你高呼「我就爛」,你就是真的爛】 #佐藤可士和,他是日本廣告開發商與設計界的領導鬼才,設計出的廣告跟產品都能刺激銷售,同時又擁有他自己的個人風格,被稱作「能夠帶動銷售的設計魔術師」。 今天簡單談他的故事,聊聊天才的日常。 佐藤可士和最知名的作品,就是把瀕臨倒...
視覺錯覺英文 在 每天,都是在東京的最後一天 Instagram 的最佳解答
2021-07-11 08:50:59
第一次接觸法式料理是18年的生日,但直到20年遇見目黑的𝙆𝙞𝙤𝙠𝙪𝙝,才覺得自己略懂它 ✦─────── (๑•̀ㅂ•́)و✧ ───────✦ #住爆日本特色飯店 介紹具有歷史與故事的飯店 為你/妳每一次的東京之旅加分! 現正連載:東京最令人不捨的飯店 𝘾𝙇𝘼𝙎...
-
視覺錯覺英文 在 XXY_Animal of Vision Youtube 的最佳貼文
2019-02-15 18:15:01完整影評:
【幕迷影評】文章傳送門:
https://www.movier.tw/post.php?SID=151570
【方格子】文章傳送門:
https://vocus.cc/@XXY2018/5c5ff7e2fd89780001c90627
擅長懸疑驚悚題材的編劇,史帝芬奈特的導演作品,《驚濤佈局》可說是一部讓我像是洗三溫暖般地想罵髒話。劇情簡介將本片故事的基本設定大致交代,但實際上只是冰山一角;劇情有個重大轉折,讓人很難在不暴雷的情況下討論本片。
換句話說,電影前半段不論在敘事手法、攝影運鏡,或是角色人物設計、對白,讓我心想:這編劇該不會也陷入了一種「拿到導演筒就開始無限上綱、肆無忌憚自溺了吧?」的錯覺;但隨著劇本一步步揭發真相,原來在這個故事舞臺背後,有個完全想像不到的劇本設定,真的讓人腦洞大開,倒吃甘蔗般地有趣。
你也看過《驚濤佈局》了嗎?
歡迎留言分享你的想法喔!
《驚濤佈局》 Serenity
片 長 | 107分鐘
分 級 | 輔導級 15+
上映日期 | 2019.01.25
導 演 | 史蒂芬奈特
演 員 | 馬修麥康納、安海瑟薇、傑森克拉克
產 地 | 美國
發 行 | 華聯國際
語 言 | 英文
------------------------------
別忘了隨時關注XXY的影評和活動動態喔!
▶️ 臉書粉絲團:https://www.facebook.com/XXYanimalofvision/
▶️ XXY @Yahoo頁面 https://tw.tv.yahoo.com/xxy/
▶️ IG:xxy_djfishmb
▶️ XXY @方格子 https://vocus.cc/user/@XXY2018
------------------------------
▶️ 加點吉拿棒:
臉書粉絲團:https://www.facebook.com/ExtraChurros/
YouTube頻道:https://goo.gl/Muo4bo
以行動贊助我們持續創作:
▶️Pressplay訂閱專案:https://goo.gl/nsRrEB
#XXY #影評 #電影 #娛樂 -
視覺錯覺英文 在 XXY_Animal of Vision Youtube 的最佳解答
2019-01-25 18:13:13完整影評:
【幕迷影評】文章傳送門:
https://www.movier.tw/post.php?SID=151218
【方格子】文章傳送門:
https://vocus.cc/@XXY2018/5c4553b8fd89780001cd5fa1
作為一部真人真事的紀實電影,《私人戰爭》描寫有關瑪麗柯爾文的故事,其結局和經歷其實已經能夠在各大媒體網站上查到相關資訊;若電影要拍得吸引人、要怎麼在既有故事的框架內玩出創意,這就是本片先天上存在的一大挑戰。就我個人而言,《私人戰爭》的整體表現給人一種淡淡的惆悵感,感嘆著世界上總有地方不斷發生衝突,且似乎沒有結束紛爭的那一天;另一方面也藉由記者的眼睛,了解到記者帶給我們除了新聞資訊外,也期待能夠為這個世界做出改變。
《私人戰爭》的最大賣點莫過於羅莎蒙派克獨挑大樑的實力演技,將這位「獨眼女俠」的形象詮釋地相當驚艷。當我在看這部電影時,讓我不禁產生蘿莎蒙派克「根本就是瑪麗柯爾文本人」的錯覺,同時也讓我們看到這位「獨眼女俠」在大眾面前有著堅強的形象,以及另一個柔軟、脆弱的樣貌。羅莎蒙派克彷彿將這個角色注入了新的生命,讓我們認識到瑪麗柯爾文「剛」與「柔」的兩面,展現了蘿莎蒙派克收放自如的演技。就一部記錄這位已故之人的電影來說,足以撫慰她在天之靈。
你也看過《私人戰爭》了嗎?
歡迎留言分享你的想法喔!
《私人戰爭》 A Private War
片 長 | 111分鐘
分 級 | 輔導級 12+
上映日期 | 2019.01.04
導 演 | 馬修海涅曼
演 員 | 羅莎蒙派克、傑米道南、史丹利圖奇
產 地 | 美國
發 行 | 采昌
語 言 | 英文
------------------------------
別忘了隨時關注XXY的影評和活動動態喔!
▶️ 臉書粉絲團:https://www.facebook.com/XXYanimalofvision/
▶️ XXY @Yahoo頁面 https://tw.tv.yahoo.com/xxy/
▶️ IG:xxy_djfishmb
▶️ XXY @方格子 https://vocus.cc/user/@XXY2018
------------------------------
▶️ 加點吉拿棒:
臉書粉絲團:https://www.facebook.com/ExtraChurros/
YouTube頻道:https://goo.gl/Muo4bo
以行動贊助我們持續創作:
▶️Pressplay訂閱專案:https://goo.gl/nsRrEB
#XXY #影評 #電影 #娛樂 -
視覺錯覺英文 在 yanchannel煙爺 Youtube 的精選貼文
2018-03-13 09:00:03哈囉~大家好!我是煙爺! (≧∀≦)ノ
是說警察小哥的劇情量還真不少
從開始玩以來就經歷不少關於他的請託
而且T-shirt上的政議會有錯覺他是不是加入了世界政府海軍
或是有個衛宮士郎的靈魂www
如果喜歡我的影片,歡迎各位訂閱我的頻道((´∀`))人((´∀`))ノ
有任何需要改進的部分也希望大家不吝嗇的給予建議,非常感謝各位喔!
另外,我也有在Twitch TV上有作一些遊戲的實況,
如果喜歡現場跟台的朋友可以到我的實況台
喜歡的朋友們歡迎追隨我的實況台ヽ(●´∀`●)ノ
Twtich實況台址:
http://zh-tw.twitch.tv/viva_19900902
大家也可以至粉絲團上留意開台或是影片的先關資訊
Facebook粉絲頁:
https://www.facebook.com/vivayanyan
視覺錯覺英文 在 hktuto.org Facebook 的最佳貼文
好野緊要分享,一齊來學野☺️
<為什麼有些文字排版招牌看上去就是怪怪的?>阿古
文字作為我們每天都會使用的傳意工具,幾乎是滲透到生活中每一個部分。大家都應該聽過一種說法:我們說話時表達的意思,70%以上是以語氣決定的。按此道理, 眼睛看到的文字是否清晰可辨、符合美感,應該對我們是否能有效吸收訊息以及其引起的感受起到很大程度的作用吧!
今天跟大家分享一個我最近看到的標誌,由造字工房微信公眾號發布的上海迪士尼樂園酒店標誌及招牌應用,由造字工房文字設計師所設計。不知道大家看了有什麼感受呢?是覺得很好、還可以,還是其他感覺?
像這種中英文混搭的文字標誌,在日常生活中比比皆是。因此我看到這個排版中一些未盡人意的地方,便想自己動手嘗試改進一下。這裏我們就暫且忽略為什麼那一塊招牌上Disneyland中最後幾個英文字體為什麼會變成這樣了。
先嘗試分析原標識可取之處(圖三)。設計師手動進行了視覺調整平衡字體突出的地方與邊框的距離所造成的視覺錯覺;英文字體大小按文字的語意合理調整了;行距及分隔線的應用亦算合理。
接下來分析一下我覺得原設計可改進的地方(圖四)。
首先整個標誌文字的對齊方式顯得含糊:由於Disneyland的英文手寫體中,首字母比後逐字母高、大很多,如果要在Disneyland之前加上Shanghai,為了遷就高出的部分,在排版上很難取得平衡。原標誌的對齊方法基本向右對齊,造成標誌左上方出現了空隙。第二,原設計師對Disneyland手寫字體進行了壓縮處理,但因缺乏對英文手寫體的基本認識導致L A N D幾個字母過度擠壓,甚至出現了重心右向下傾斜的問題。
第三,Shanghai及Hotel的 字體用了Art Deco類型的窄長字體,估計想表達舊上海的藝術風貌。但此款窄長造型的字體筆畫造型較花佾、字型辨識度不算高,加上因字數問題,必須使用高寛度的字距。配合使用全大寫文字進一步增加辨認難度,亦造成與Disneyland手寫字體擠壓 感覺形成不和諧的對比。
第四,在選擇中文字體時未考慮到與英文字體造型上作出配合。由於英文字體中的Disneyland和Shanghai Hotel對比過於強烈,較難選出一款 與他們合襯的第三款中文字體,原設計的字體選擇略顯求其。在字距、字體大小、正負空間等範疇均未如理想。
針對以上問題我作出了如下的修改(圖五、六)首先選擇英文字體以可讀性為首要目的,其次在文化背景上考慮迪士尼樂園以古堡、仿歷史建築所塑造出的古典形象,因此選擇了Adobe Garamond小型大寫字體,既有古典意味,襯線亦增強可辨度。
第二,處理手寫字體時應把它當成一個獨立標識去處理,不可隨意壓縮部分字型字距。 這裏我沿用了香港迪士尼的原標誌中的手寫字體,因其有較佳平衡。
第三,調整字詞距、對齊時必須根據視覺進行手動調整。若只靠電腦判斷很容易造成某些組合的文字出現過闊、過窄或對不齊的感覺。
第四,選擇配搭中、英文字體時須考慮兩款字體組合起來視覺上是否平衡,亦應該將 人文因素考慮進去。在這裏我選擇了方正粗活意簡體,橫豎粗細較分明,易辨識,帶花佾感,有點介乎兩款英文字體之間。調高了字距,在視覺上能取得較佳平衡。
第五,這裏兩條分隔線的粗幼是根據他們上方文字的重量而訂的。下面一條較長的分隔線因為要"剩載"較多的文字,所以我把他增加了三分一的粗細度。
以上就是我對這標識所作的修改。須注意,這只是我一家之見,亦未考慮到太多周邊的影響因素,純粹單從視覺上思量,所以不能作為唯一的標準評定好壞。本文旨在分享一些我在做設計文字工作時的想法,希望大家能提高留言身邊的文字排版的興趣。謝謝。
古