雖然這篇要才能造句鄉民發文沒有被收入到精華區:在要才能造句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 要才能造句產品中有220篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, [ 近期學西班牙文的心得 ] 上個禮拜搬家,在房間一隅整理出工作閱讀的區域,陽光充足,兩株寶貝植物長得很好,每天早上起床看到都很開心。 現在早上固定自學十五分鐘到半小時的西班牙文,一直都很想學這個語言,因為對西班牙的藝術與文化很感興趣,也一直對旅行中南美洲有所憧憬。前幾天和作家蔣亞妮錄 Podca...
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅Cup 媒體 Cup Media,也在其Youtube影片中提到,白話文要怎樣才能寫得好?一系列四集的「語文陶話廊」來到第二集,陶傑繼續和大家分析張愛玲散文「弟弟」,學一學她遣詞造句的節奏張弛。 延伸閱讀: 【語文陶話廊:拆解張愛玲寫作秘訣 第一講】 https://bit.ly/3gLqPHa 【伍常:張愛玲忘不了的畫】 https://bit.ly/3...
「要才能造句」的推薦目錄
- 關於要才能造句 在 ?五十嵐幸子 Sachiko 撒醬? |日語教學、中日文主持 Instagram 的最佳貼文
- 關於要才能造句 在 鴨子の食後感 | 偶爾寫寫字 Instagram 的精選貼文
- 關於要才能造句 在 LeedsMayi Instagram 的精選貼文
- 關於要才能造句 在 Facebook 的精選貼文
- 關於要才能造句 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於要才能造句 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於要才能造句 在 Cup 媒體 Cup Media Youtube 的最佳解答
- 關於要才能造句 在 GW爆兔 Youtube 的最讚貼文
- 關於要才能造句 在 OK BOOM Youtube 的最讚貼文
要才能造句 在 ?五十嵐幸子 Sachiko 撒醬? |日語教學、中日文主持 Instagram 的最佳貼文
2021-09-17 05:50:27
跟大家介紹一下我的Telegram日文語音教學「撒醬老師日文應用VIP頻道」🤓🇯🇵 有發音&講解課程音檔,每天更新唷❗歡迎加入~️🥳👏🏻 教學圖我有在日文教學IG「撒醬先生搞日語」中有公開,歡迎大家追蹤‼️🤗✨ 🌸日文教學IG : @sachi_japan7 每天更新,每天的主題有 📍週一:...
要才能造句 在 鴨子の食後感 | 偶爾寫寫字 Instagram 的精選貼文
2021-09-03 10:12:59
[ #台北 #網購 ] . 📍 Fu福フ @fu_bake (文末有抽馬卡龍喔喔喔!✨) . 「我想為你抽一支籤 / 小幸小吉,但永不厄逢 / 想讓你的生活 / 順遂習常,偶犯毛病 / 時不時有意外之喜來 / 時雲陣雨,小難小災 / 卻關關能過,永無大禍。」 /陳依文,《海生月:陳依文詩集》 —...
要才能造句 在 LeedsMayi Instagram 的精選貼文
2021-08-18 21:05:56
你跑過路跑嗎? 你會不會嘗試去做你一直很沒興趣的事情? 你會不會嘗試去做你甚至感到反感的事情? 2013年開始,我的朋友們一個一個開始參加路跑活動。男生都還半馬全馬的一場接一場。說真的我雖然有運動習慣,但跑步一直是我超沒興趣的事情,前幾次只是觀望,沒有任何想參加的意思。 但因為我們那群朋友(其...
-
要才能造句 在 Cup 媒體 Cup Media Youtube 的最佳解答
2021-04-29 02:24:09白話文要怎樣才能寫得好?一系列四集的「語文陶話廊」來到第二集,陶傑繼續和大家分析張愛玲散文「弟弟」,學一學她遣詞造句的節奏張弛。
延伸閱讀:
【語文陶話廊:拆解張愛玲寫作秘訣 第一講】
https://bit.ly/3gLqPHa
【伍常:張愛玲忘不了的畫】
https://bit.ly/3ndgzbZ
【陶傑:楊絳中文寫作賞析】
https://bit.ly/3gr5VwR
【語文陶話廊:中國特色的自由派知識分子】
https://bit.ly/3apCPKI
【語文陶話廊:郁達夫「多情」的真義】
https://bit.ly/3n3Wyoj
【語文陶話廊:袁世凱之子大膽諫父】
https://bit.ly/3n5CzW8
==========================
在 www.cup.com.hk 留下你的電郵地址,即可免費訂閱星期一至五 CUP 媒體 的日誌。
? YouTube ? https://goo.gl/4ZetJ5
?️ CUPodcast ? https://bit.ly/35HZaBp
? Instagram ? www.instagram.com/cupmedia/
? Telegram ? https://t.me/cupmedia
? WhatsApp ?https://bit.ly/2W1kPye -
要才能造句 在 GW爆兔 Youtube 的最讚貼文
2019-08-23 19:47:28今天2019/8/23送禮活動方式為
在今天2019/8/23直播影片底下留言 : 造句有關”爆兔”兩個字 譬如祝爆兔身體健康或發燒趕快好 將在2019/8/24明天直播時抽出一位幸運兒拿到貝殼幣
然後今天抽出昨天2019/8/22有在直播影片底下留言(亮亮)的幸運兒拿到貝殼幣
爆粉賴群
https://line.me/R/ti/g/-d0M4sViah
爆粉DC群
https://discord.gg/6nUtjA
務必看直播分享訂閱案讚開啟小鈴鐺 因我們每次直播都會送貝殼幣以及訂閱人數突破1000人 還會再送大獎!!!
發紹
訂閱突破1000抽獎活動三選一
第五人格送禮活動:
訂閱數滿1000
贈【角色金皮】x1 將會在直播時抽出幸運兒 抽到的請自行聯絡我 若超過兩天未聯絡者 將會重新抽出幸運兒
極速領域送禮活動:
贈【當時等值禮物】x1 將會在直播時抽出幸運兒 抽到的請自行聯絡我 若超過兩天未聯絡者 將會重新抽出幸運兒
傳說對決送禮活動:
贈【史詩造型800價值】x1 將會在直播時抽出幸運兒 抽到的請自行聯絡我 若超過兩天未聯絡者 將會重新抽出幸運兒
偶是隻87的兔子 直播時不定時在每天中午12:00~14:00 或晚上8:00~10:00
務必要訂閱按讚分享開啟小鈴鐺我的YT 這樣有活動你才能第一手知道!!!!
#傳說對決 #極速領域 #實況主 #直播 #手遊 #遊戲 #爆兔
Our music all no coryright thanks -
要才能造句 在 OK BOOM Youtube 的最讚貼文
2018-12-13 18:00:06經典燒腦神作 邊看影片雙腳怎麼邊跪下了呢?
以下開放迴文造句 別忘了訂閱按讚留言分享啊~
訂閱OK Youtube頻道➡https://goo.gl/NsYfIe
追蹤OK Instagram➡https://goo.gl/7QkG4Z
按讚OK Facebook粉絲團➡https://goo.gl/gy8kSv
從小抵制盲目Diss 崇尚和平Love&Peace
當我開始締造歷史 七八雄國都沒意思
韓趙齊魏楚燕秦 俄德法美日奧意英
背錯別去韓老師那裡 罰寫完來崔老師這裡
幹大事你不要亂 我在上大號你不要亂
沒錢買榜至少能買飯 宅男變肥宅男變肥宅
饒舌歌手很自屌 屌 比較擅長烏龜翹 翹
走到飛又fly out out 比較踏實多動腦 腦
聽聽歌聲叫GOD 各項才能無數計 你看我
詞寫在自我意識才有味道 亦隨不可思議神級的押韻
急升level卡關過度急躁 失敗子弟或是使力留名
排名成就我早比下經典 妹正在車裡 倒著唸
唸著道理車載正妹 點睛下筆找我就成名牌
名留歷史識貨弟子拜師 造極度過關卡level升級
韻押的極神意思可不隨意 到位有才適意我自在寫詞
我看你技術無能才像個 DOG叫聲哥聽聽
哥 哥 哥 哥 哥 哥 哥 哥
哥哥爸爸啊不真偉大 打著對仗換我做歐爸
千萬別過譽讚嘆有嘻哈 天外飛來一筆有奇葩
聽懂沒聽懂沒聽懂沒 沒 沒聽懂沒聽懂沒聽懂 懂
體悟需要再多研究幾遍 順便幫我衝個點閱
Music by The Brothers Records - Blow Thing
#倒著唸
要才能造句 在 Facebook 的精選貼文
[ 近期學西班牙文的心得 ]
上個禮拜搬家,在房間一隅整理出工作閱讀的區域,陽光充足,兩株寶貝植物長得很好,每天早上起床看到都很開心。
現在早上固定自學十五分鐘到半小時的西班牙文,一直都很想學這個語言,因為對西班牙的藝術與文化很感興趣,也一直對旅行中南美洲有所憧憬。前幾天和作家蔣亞妮錄 Podcast,她問我不能出國的這一兩年都在幹嘛,我說除了照常工作外,就是學語言了,當作為下一場旅行做充足的準備吧,這樣想,感覺就好了一點。
跟大家分享我學西班牙文的一些好用工具:
1/ 首先是 Duolingo,這個 App 設計得非常好,像遊戲,有獎勵和進度,還可以和朋友連線,循環重複內容的教法也非常棒(但也有朋友覺得沒完沒了很煩),不過照我以前學外語的經驗,如果身邊沒有語言環境,的確就是要靠不斷重複同批字句才能產生印象。 Duolingo 的教法很重實用和口語,短時間內就可以學會很基本的日常會話,讓人對學語言產生習慣和自信。
2/ Duolingo 是很好的入門和日常練習,但是我覺得要加快進步的速度,不能只依靠它。我另外還會使用 SpanishDict 這個 App,它是一種基於字典的自學程式,每一個字詞都有真人發音,也有很多例句可以學習,動詞的話也有完整的動詞變化表可以對照。每一天,它都會給你一個 word of the day,一天學一個新單字,同時閱讀該單字的相關例句,延伸對其他字詞造句的印象,久而久之累積起來的成果,十分可觀。
3/ Tandem 是一個語言交換的 App,上面有來自世界各地的人,想要學習各式各樣的語言。我發現很多西班牙母語者都想學英文,也有想學中文的,遇過幾個語伴都還滿友善的,沒有什麼奇怪的事情發生。但是,我覺得 Tandem 麻煩的就是不能直接馬上學語言,畢竟大家都不是專業老師出身,還是要像一般陌生人剛認識那樣,寒暄問候、客套聊天,我覺得其實還滿浪費時間的,所以沒有用多久就放棄了。
4/ Living Language Spanish:Living Language 是一個語言學習系列書,除了西班牙語外,也有教義大利語或俄語等等。這套書在誠品書店就有賣,一套書分為基礎、中級、進階三冊,循序漸進,另外有 CD 也可以下載,對照書裡的不同部分聆聽練習,內容非常紮實。我覺得 Living Language 是我用過最好的語言學習書,我兩年前靠它從零自學,最後在義大利考過義大利語 B1 檢定(不過當然除了讀書外,也有很多日常中的練習幫助)
5/ Podcast、影集......:學新的語言時,我盡量讓自己沈浸在那個語言之中,例如學英文的時候,就交了很多外國朋友,每個禮拜和他們出去玩,久而久之英文就練起來了。現在學西語,我會去聽 Duolingo 在 Spotify 上面的西語 Podcast 節目,也是做得非常紮實,內容豐富,也很照顧到學生的需求;除此之外,我也會上 Netflix 看西語的影集或節目,最近在看一個類似西班牙文版的 Too Hot to Handle,內容很無腦,剛好可以專注在語言學習上。
✨歡迎追蹤我的 IG:abby_chao_
https://www.instagram.com/abby_chao_/?hl=en
✨2021 散文新書《寂寞作為一種迷人的慢性病》
誠品: https://bit.ly/3ryMu8N
誠品【限量簽名版】: https://bit.ly/36ZO8a5
誠品蝦皮【限量簽名版】:https://bit.ly/3i2sb0y
#spanish #duolingo #language #learning #西班牙文 #語言學習 #livinglanguage #apartamento #plants
要才能造句 在 Facebook 的最讚貼文
【2021.9.19更新】
馬來西亞的陸君奕先生在《萍聚》原作者~作曲的嚕啦啦11期傅傳傑先生以及作詞的嚕啦啦11期戴榮旭先生的遺孀李玲玲女士出面說明之後,來訊表示對他們很抱歉,並對自己之前信中所言作出以下的解釋:
1985年,知識報出的題目是真的,那時候我才六年級,就把萍聚的歌詞填上去拿獎,結果,誤會就此產生。
那時候全校的同學都以為是我寫的歌,誤會鬧得更大。於是我就當成是我寫的,一個小學生的心態。
直到初中,萍聚這首歌在全世界流行起來,第二個誤會又產生了,我就以為我寫的歌給歌手唱出來了。
誤會一直延續下去,直到我遇到有人跟我說,萍聚在很久以前,已經有人在唱。我就覺得奇怪,為什麼時間不吻合的,但那時,網絡資訊還不發達,我的疑問一直無法解答。
後來,馬來西亞又有傳言說萍聚寫詞人來自吉隆坡尊龍獨中,我的誤會又給放大了,是不是在找我?
網上搜索,萍聚歌詞的原創是個謎,也有人在blog留言尋找嚕啦啦。誤會又來了,我人生哪裡可以得到安靜!
所以我在信裡面提到的事情,一直得不到答案,直到看到你們的貼文,我才確定了錯誤點發生在哪裡,就是小學時候的我所犯的錯誤。
人生的記憶是不能騙人的,假如我在中學時期就確定,歌詞是有主人的,我就沒有今天的誤會和錯誤。
【2021.9.17更新】
嚕啦啦23期王慕榕來函表示,他已與11期傅傳傑學長聯繫上,也告知目前討論的情況。傳傳傑先生確認《萍聚》是由他譜曲,並由同為11期的戴榮旭先生填詞,兩人共同創作完成。
萍水相逢,
有緣相聚!
就是「萍聚」歌名的緣由
【2021.9.17更新】
救國團團康活動歌本上記載的《萍聚》作者戴榮旭的遺孀李玲玲女士來函如下:
張先生您好
我是嚕啦啦十一期戴榮旭的太太
看到這麼多人在談論「萍聚」
實在覺得遺憾
我先生戴榮旭
在民國91年已經過世
所以也無從查證
想請您再詢問曲譜上
寫的作曲人傅傳傑先生
看他是否還記得
當年一同創作萍聚這首歌曲的
戴榮旭?
我很確定的是
民國63-66年左右
在榮旭讀五專時期
他的確時常在救國團服務帶隊
戴榮旭帶過許多霧社先鋒團的
各校年輕朋友
相信很多人都會記得他
他生前也告訴過我
他曾寫了《萍聚》這首歌
但是當時沒有智慧財產權等法規
隨著他的逝世
我想也就無法
再做什麼說明或澄清了
謝謝大家的熱情及支持
我相信
只要我們曾經擁有過
對你我來說已經足夠
感恩
【2021.9.15更新】
謝謝提供相關資訊的網友們,我特地將有關《萍聚》作者的資料整理出來和大家分享:
早在1970年代救國團活動的團康歌本裡就已出現《萍聚》這首歌,上面記載的作者為嚕啦啦11期戴榮旭。
而在YouTube 有一個上傳於2017年4月底,由嚕啦啦13期之敏和11期傳傑合唱《萍聚》的影片(https://youtu.be/j-4ThaLm0NU),上面記載《萍聚》的作者是嚕啦啦11期的戴榮旭(作詞)和傅傳傑(作曲)。
不過在2009年有新聞媒體報導,宜蘭一位音樂老師孫正明聲稱自己才是《萍聚》的作曲者,創作時間為1967年,而作詞者則是當時的兩位救國團輔導員。(新聞連結:https://news.tvbs.com.tw/life/119642)
另外,已故歌手江明學曾於2017年在YouTube影片(https://youtu.be/uHS7tjCQTsw)留言處回覆網友詢問他是否為萍聚的作者時提到:
萍聚的詞曲作者是嚕啦啦,嚕啦啦是一個筆名,這首歌四十年前開始在台灣的團康活動傳唱,至今都還沒找到真正原作者!網路上流傳著各種傳說⋯⋯,我印象中曾經三位人士出來表示自己是原作者,但是因為說法都不夠令大眾及版權團體信服,也都拿不出有力的證據,結果全不了了之。因為當年使用過的正版唱片公司,都有提存了一筆詞曲費用在銀行的專戶,多年下來已累積了一筆不小的數字,所以一定要有人、事、物的確定證據,才能領走這筆錢!
如果您也有關於《萍聚》作者的資訊,歡迎您留言或私訊告訴我,謝謝。
——————
今晚我要跟大家分享來自馬來西亞的陸君奕先生的一封信,他在信中表示,他才是華語歌曲《萍聚》的詞曲作者,以下是他的來信全文:
張哲生大哥你好,
小弟陸君奕今年48歲,來自馬來西亞怡保,有一件事情埋藏在我身上已經 36年,一點也不虛假,是我人生經歷過的事情。
1985年,當時我小學六年級,因為學校販賣的報紙(名字叫《知識報》)上頭的一個填歌詞遊戲環節,讓我寫成了一首歌的歌詞,後來有人把它取名《隨緣聚首》,也有人把它取名《萍聚》。
我不曉得為什麼網上把《萍聚》說是1967年創作的歌呢?
(編按:根據2009年1月27日的TVBS新聞報導,宜蘭一位音樂老師孫正明表示自己是《萍聚》的作曲人,他說,1967年夏天,他就讀師大二年級,在偶然機會下,接受兩名救國團輔導員委託,為他們寫的《萍聚》歌詞譜曲,當時師大音樂系風氣保守,禁止學生私自參加校外比賽和活動,所以他才沒在創作上留名。)
以下是我當年寫《萍聚》這首歌的來龍去脈,記憶猶新。
1985年,那時候,我還是一名六年級學生,萬里望萬華二校小學有販賣華文報《知識報》,我是它的忠實讀者;報章第二頁印著有獎遊戲環節題目,題目通常都很簡單,學生只要填對答案,再填寫學校名稱、姓名、班級,然後寄到報館,相隔幾期後,幸運的話會有意想不到的驚喜,例如收到禮物。
就是這一年,春節過了,月考也過了,所以學生們在班上有許多悠閒的時間,這一期《知識報》的有獎遊戲題目顯然不簡單,題目是讓學生們嘗試寫歌詞的機會!
只有一個空白的四方格留在題目下面,方格上面有一段已經寫好詞語 :「別管以後將如何結束」,四方格下面用比較小的字寫著參賽條規:
(1) 歌詞需要 50/60 個字(已經想不起是50還是60)
(2) 參賽者必須把所有草稿紙都一起跟寫好的歌詞寄去參賽
(那時候我還小,不懂原因,現在懂了,為了確保歌詞是真的本人寫的,我還記得曾經從垃圾桶撿回草稿紙再弄乾淨。)
我起初看過題目後,沒有頭緒,還未想到什麼,不把它當成一回事,直到有一天放學,我在禮堂等父母來接我回家。
放學時段,學校鼓笛隊時常在禮堂旁邊訓練,這天我聽到他們剛開始訓練時有一段交響曲,只有鼓聲響,其它樂器沒有,很自然地,我就念出一句詞語:「至少我們曾經相聚過」,也同時候聯想起《知識報》的題目:「別管以後將如何結束」。
這時候發現兩句好像有押韻,於是興趣來了,我認真聽著交響曲,再念了一遍這兩句,欸!非常押韻 !
我有了新玩意,寫歌詞,對,有興趣寫歌詞!! 我得想個辦法怎樣才能想到第三句,我數學分數名列前茅,第一句和第二句同樣有九個字,我決定利用 9x9 的表格來想歌詞。
回到家裡,用畫圖用的大白紙,畫成很多橫線和直線,每一行9個格,後來我改用學校的練習簿,學生們都稱呼它為大方格簿。
寫歌詞的方法找到了,就是好像上華文科一樣造句,只不過造句每一行都必須9個字。
第二天,在學校科室裡,我很快就想到第三句:「對你我來講已經足夠」,可惜這一句不能夠連接我之前的詞語,不押韻,但是我把它保留下來,繼續想第三句歌詞。
有一次開週會,看到兩位女學生互相責罵對方,聲音惹來老師前來看個究竟,經過老師的教導,女生們都互相承諾,說以後不敢再犯錯。
我人在附近望著,從他們的對話中,我心裡有點靈感,想到一些詞彙,他們互相承諾,又彼此約束;我默默地想一想怎樣用上述的詞彙造個9個字的句子,於是想到啦 !「不必費心地彼此約束,更不需要言語的承諾。」
一下子,想到兩句歌詞,押韻嗎?心裡想一想跟之前的有一點押韻,然後在心中暗念了一遍:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
我覺得押韻也很滿意!
學校的環境清幽,當我回到科室後,只能再暗中從心裡用唱歌的形式唱一遍,我覺得歌的韻律跑出來,歌詞也同時帶出涵義。
對,我真的很滿意歌詞寫到現在的情況。再說,我對寫歌詞的興趣也大大提升!很好玩呢!
在學校嘴巴閉了那麼久,放學回到家裡,終於可以放大聲唱出這些歌詞。我擔心用詞不當,我問爺爺「彼此」是什麼意思,爺爺解釋說:「你我、雙方,或者敵對」,同時我也學會一句「知己知彼,百戰百勝」。
想歌詞到現在,4乘9,只有36個字,還得繼續想⋯⋯
一天又一天過去,想不出什麼,沒靈感,怎麼辦 ?
另外,我們陸家的家教很嚴,第一個家規就是不能碰毒品,誰沾染毒品就馬上被踢出陸家,所以爸爸和爺爺都常灌輸思維,做人要知足常樂。
我爺爺是寫詩人,讀春秋書籍,萬里望升旗山,山水觀音亭的詩詞是我爺爺遺留下來的,他的筆名是浩然,原名陸其廣。事實上,歌名「萍聚」是我爺爺取的名字,這還有一段故事可以講,不過以後再說吧!
那時候,我家經營萬里望有名氣的醬油廠,家中環境還算不錯,有錄影機、唱機,錄影帶和卡帶都有很多,那時候流行的歌手有台灣的林淑容Anna、香港的譚詠麟Alan。
受到 Anna 這個英文名字的啓發,我取了 LULALA 作為筆名,主要是因為我性格內向,怕別人嘲笑,所以不敢用真實名字,而用 LULALA 來代替。
然後,我到房間放卡帶的地方參考看看有什麼詞語可以用得上。 就看到一個字「擁」。這時候,我想起第二天想到的那句「對你我來講已經足夠」,於是,造句靈感來了:「只要我們曾經擁有過」,我發現將這兩句歌詞合併,不就是代表知足常樂的意思嗎?
好的,重新排列歌詞:
別管以後將如何結束
至少我們曾經相聚過
不必費心地彼此約束
更不需要言語的承諾
只要我們曾經擁有過
對你我來講已經足夠
在我想歌詞及韻律的時候,發現「相聚過」和 「擁有過」是可以互換位置來唱的 !但是最後我總覺得,人還是要相聚過,才能夠擁有。
歌詞想到這裡,因為作詞的興趣濃厚,無論是在學校還是在家裡,我也不怕羞恥,朗朗上口地把歌詞唱一遍,所以那時,學校有許多老師都知道我曾經寫過一首歌。記得有一次,一位女老師到班上教科(現在已經想不起老師名字),我非常大膽地跟老師說,我有一件事情要做,要不然我會後悔一輩子!老師脾氣真好,不但沒有責怪我,還讓我完成這事情,就是寫完歌詞,老師只是溫柔地提醒我,下一個月考快要到,要快點專心讀書。
這時候的歌詞已有7乘9,共63個字,可以想結尾的歌詞了!畢竟再不專心聽課,老師肯定會責罵我。
我的座位在科室最前排,偏向窗口,萬華小學當時只有一排科室有兩層樓,我的科室在樓上。學校地理位置在萬里望小鎮的正中央,所有本地人辦喪事的出殯隊伍都必須經過小學的大路,小學生都很怕聽到出殯隊伍的敲鑼打鼓聲。
我感慨地想到一句連我自己都會流出眼淚的詞語:「人的一生有許多回憶,只願你的追憶有個我」。
前前後後,我用了21天寫成歌詞,然後將成品連同草稿紙寄去參賽,大概一個月後,成績出來,我拿了冠軍,學校也把那張《知識報》張貼在學校禮堂。
【別管以後將如何結束】
【至少我們曾經相聚過】
【不必費心地彼此約束】
【更不需要言語的承諾】
【只要我們曾經擁有過】
【對你我來講已經足夠】
【人的一生有許多回憶】
【只願你的追憶有個我】
這首歌詞很單純地是一個小學六年級,身材略胖的男生的作品;
它只不過是《知識報》遊戲環節的一部分,是無心插柳之作。
得獎後,馬上有來自台灣的人找我,印象最深刻的是江明學,是他教我江字怎樣念,他說跟將來的將同音。
他是第一個要求把歌詞拿去唱的人,我猜《隨緣聚首》這個最初的歌名應該就是他取的吧!他還要求把歌詞裡「的」這個字唱得不一樣,各位可以聽聽他唱的版本。
另外,當時還有人站在我旁邊,要我把歌詞認真唱一遍,他就抄下音符,假如可以聯絡到作曲人孫正明,或許能得到解答。
我那時候還跟他們說,回去台灣找個姓李的人,為他取我的名字當藝名,他一定會把這首歌給唱紅;後來上華唱片為李華苓取個藝名叫李翊君,「翊君」二字恰好是我的名字「君奕」倒過來念。
音符抄完後,他還問我,這首歌你是想單人唱或者是雙人唱,我想一想就問:「可不可以男女合唱?女聲清脆,女先唱,男聲粗壯,跟隨在後,就這樣一前一後,我覺得比較好聽。」我還強調一定要用小鼓作為主要樂曲。
而後來李翊君唱的版本,就和我認真唱的這個版本的音調一模一樣!
所以除了江明學以外,我非常肯定娛樂圈一定有人知道誰是 LULALA,他們肯定有來過我現在住的地方~怡保萬里望。
翌年,1986年,快要上中學,我複印一份寫著我名字和學校名稱的《知識報》放進一個白色信封,信封上我寫上三道題 :
1、萍聚是什麼?
2、萍聚有多少個字?
3、萍聚是誰取的名字?
再托付給爺爺保管,還跟爺爺說等我長大以後交還給我,好讓我留給我的兒孫看。
還有一件事情,我除了把歌詞寄去《知識報》參賽,也另外寄了一份我親手寫的歌詞在白紙上,再寫上我的筆名LULALA,寄去香港 TVB,我還在信封後面留下回郵地址。
1986年,某一天,我家人租錄影帶回家看,是歌唱綜藝節目,鄭裕玲主持,節目的後段,她把我寄過去的歌詞念了一遍,用廣東話說了一句:「你以為香港沒人才,膽敢把歌詞寄來 TVB。」她也提到這封信是來自南洋的。
小學和中學,相比之下真是天淵之別,中文是小學主流教學語言,也是我的強項,中學全部馬來文,是我的最弱,預備班,我迎頭趕上,把馬來文搞好,但是我逐漸把托付爺爺保管的「萍聚」文件遺忘掉。
中學時期初中一,1987年,某一個星期六,我走路經過圖書館,遠處操場傳來收音機聲音,仔細聽,很開心,是我親手寫的歌,跟隨聲音方向走過去看個究竟,收音機裡卡帶還在轉動,旁邊擺放著一個青色封面卡帶盒,後面寫著萍聚,作詞作曲人:嚕啦啦。興奮的心情參雜著後悔的感覺,後悔當初沒有用我自己的本名。
中學時期,我有跟其他同學提起《萍聚》的歌詞是我寫的,但是沒人相信。
事與願違,相隔36年,現在已經是2021年,我的爺爺、爸爸都已不在人世,而且托付保管的確鑿文件已經不復存在,我非常失望,感到非常低落。
人總要面對現實,也想了很久,下一步應該怎樣應對,好的,那就拿起勇氣,把這件事公諸於世。再說,我患有糖尿病30年,現在也正值全球大流行 COVID-19,這病毒對於三高人士有很大的威脅,馬來西亞疫情非常嚴峻,每天超過萬宗確診,我萬一遇到什麼壞情況,這件事情就永遠埋在地下,沒人知曉,值得嗎?
我僥倖寫出那麼令人感觸的歌詞,但其實我的性格時常都保持開朗,且因為家教嚴格,我自認為人正直,但遺憾的是,我的人生總是被《萍聚》困擾著,不但沒人相信我是原作詞人,而且,我曾經從兩位人士的口中得到一些不符合時間邏輯的消息。
第一個人是我的表嫂,她是台灣人,1993、1994年間,表哥表嫂還未結婚,表哥時常往來馬來西亞和台灣兩地,也有把我寫萍聚的事告訴表嫂,她回去台灣問她的長輩,得到的回應是長輩們早已唱過這首歌。
第二個人是我的老同學,他告訴我說2014、2015年時,他去台灣旅行,導遊的車上播放著萍聚歌曲,比我同學大4歲的導遊講,他小學時期也是唱這首歌。
我本人真想搞清楚,1985年的時候,《知識報》從哪裡得到消息,把它作為該報的有獎遊戲題目讓小學生作答 ? 台灣民眾早期曾經唱過的萍聚歌詞又是哪一個版本?
我有從網絡找到信息寫著一位音樂老師孫正明於1967年拿到兩位女生交給他的萍聚塗鴉歌詞紙張,又是那一個版本 ?
我很確定李翊君唱的版本是我寫的歌詞,也是我想歌詞時候的旋律,音韻,歌曲長度 3分18秒也是我唱過很多次,估算出的時間。
1993年,我讀學院校時期,有一位理髮店老闆娘跟我說「嚕啦啦」這個名稱在台灣已經有團體把它佔為己有,是一個愛國團體,她還說那在台灣等於是對抗中國的共產黨!也是這個原因,我媽媽吩咐我以後絕對不能夠再說《萍聚》是我寫的歌。
這世界是怎樣了?一位單純的六年級男生,僅僅是學校《知識報》遊戲作品,居然可以影響他的一生到現在!
要才能造句 在 Facebook 的最讚貼文
跟大家介紹一下我的Telegram日文語音教學「撒醬老師日文應用VIP頻道」🤓🇯🇵
有發音&講解課程音檔,每天更新唷❗歡迎加入~️🥳👏🏻
教學圖我有在日文教學IG「撒醬先生搞日語」中有公開,歡迎大家追蹤‼️🤗✨
🌸日文教學IG : sachi_japan7
每天更新,每天的主題有
📍週一:名言佳句
📍週二:日檢初級單字
📍週三:動漫日文
📍週四:日劇日文
📍週五:日檢高級單字
📍週六:課本不會教的日文、流行日文⋯等等不一定
Telegram上還有其他沒有在IG上公開的,不定期的
✅日本時事
✅新聞
✅有趣消息的教學
✅日本人才能理解的日本人思維⋯等等‼️
就算是簡單的東西、或單字,不想要只簡單的教,造句我喜歡造實用的
我會想,是真的人與人之間相處上、生活上、人生中、無意間你有可能會說的話~
所以教N5的單字,例句也很有可能是很多N1的人不會的🤔
現代人都很懶得查字典📖我都幫你查好了😆
我自己在不會講中文的時後
也都是查中文的字典,看中文怎麼解釋這個中文詞彙😳
就算一開始看不太懂,一定都會有收穫‼️
像大家遇到不會的日文單字,一定是去查中文解釋
但只看中文解釋,有時候使用上會有誤解,或不通順的問題
如果你學語言,是看原汁原味的解釋
這些問題會比較少,還常常可以額外吸收新的知識、詞彙,也提升語感、架構能力💡
這是我自己在學中文時候的方法,覺得很有用
所以就應用在自己的日文教學上~😆‼️✨
因為打完疫苗後休息了一下,缺少的天數Telegram上都發布完畢了~~💪🏻
IG還要花幾天慢慢轉發😂
近期還會有線上日文課程公佈,請鎖定敬請期待消息😆‼️
大家一起來學日文~٩(˃̶͈̀௰˂̶͈́)و‼️✨🇯🇵
#撒醬先生搞日語 #日文教學 #日文 #日語