為什麼這篇要台語鄉民發文收入到精華區:因為在要台語這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者suec (餘墨)看板TW-language標題[疑惑]台(灣閩南)語要如何統一?時間Wed A...
要台語 在 Lukas Instagram 的最讚貼文
2021-05-03 09:10:14
我本來就很愛講台語,家裡奶奶阿嬤還在的時候也都是講台語,而且最近工作要跟中南部的分行聯絡也都是要台語比較能拉近距離捏,快看我精心準備的影片學個幾句啊😂 這次可口可樂推出的可口可樂對話瓶一共有5種台灣在地母語,我買到的閩南語版有2種,我最喜歡「是你母甘嫌」,講起來可以內向害羞也可以偏可愛哈哈哈 現...
之前看到教育部的新政策,身邊的人是罵的比贊成的人多。
並不是大家都不喜歡母語,而是要如何統一?用什麼拼音?
舉例來說:單單〝蘋果〞這個辭,就我知道的就有兩種念法,
〝ㄆㄥˊ ㄍㄡˋ〞和〝ㄌ一ㄥˋ ㄍㄡ˙〞。
↑對不起,對羅馬拼音不熟,所以以注音拼相似音。
各地方的發音和腔調不同,甚至同一樣東西有不同的說法,
〝ㄇㄨㄞˊ〞跟〝ㄇㄟˊ〞、〝ㄎㄚ ㄇㄚ ㄊㄛ˙〞跟〝ㄊㄛ ㄇㄚ ㄊㄛ˙〞
還有其他不同的物品或辭,不知道是要以哪邊的說法為標準?
像我跟朋友討論到,其中一個差異最大的是:
山粉圓這樣東西。
我老家的說法跟其他地方很明顯的完全不一樣,
說真的,是我離開家鄉,我才知道那東西叫做山粉圓,台語是要念成
〝ㄕㄨㄚ ㄏㄨㄣ 一ˊ〞←我知道音有差,說真的我還找不到能夠完整表現的拼音法。
因為,我老家那裡,稱呼那樣東西,叫做〝ㄍㄚ ㄇㄨㄟ ㄐ一ˊ ㄕㄨㄚˊ〞,
甚至煮好的跟沒煮好的還有不同的說法。....|||
不知道如果真的這個法案通過,是要用哪個地方的說法比較好?
還是要跟原住民語一樣,不同地方要編譯不同的課本、不同的腔?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.64.144