[爆卦]西遊記日本動畫是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇西遊記日本動畫鄉民發文沒有被收入到精華區:在西遊記日本動畫這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 西遊記日本動畫產品中有12篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 日本動畫師大塚康生辭世,享壽89歲。他在1957年進入東映動畫,製作作品包括日本首部彩色動畫《白蛇傳》(1958),並提拔高畑勳及宮崎駿,與之協力完成《太陽王子霍爾斯的大冒險》(1968)等作。除了在日本的傳奇地位,他同時也在1970年來到台灣培養動畫師,在台灣動畫史上的地位也堪稱舉足輕重。 . ...

西遊記日本動畫 在 4Gamers編輯部 Instagram 的精選貼文

2020-09-21 13:30:40

由中國遊戲團隊「遊戲科學」(Game Science)開發的西遊題材單機動作角色扮演遊戲《黑神話:悟空》,於今(20)正式公開長達 13 分終實機影片。官方強調影片內容全部基於實際操作錄製,一刀未剪呈現真實的遊戲體驗。⁣ ⁣ 根據官方影片,玩家扮演一位手持長棍的猴子,不僅能大耍棍術,也有使敵人定身、...

西遊記日本動畫 在 《心靈の雞巴》by 麗顏 Instagram 的精選貼文

2020-05-10 09:42:58

《中都卡通台》,我的摯愛forever love,約莫在十五年前的今天停播了,讓我們一起回顧那些日子裡它曾帶給我們動畫的璀璨時光(金馬獎口白那種): 【電視動畫】 1974年 星星王子 1985年 搞怪拍檔 1988年 超音戰士(超音戦士ボーグマン) 1989年 超級無敵王 1990年 超...

  • 西遊記日本動畫 在 Facebook 的精選貼文

    2021-03-16 12:00:01
    有 516 人按讚

    日本動畫師大塚康生辭世,享壽89歲。他在1957年進入東映動畫,製作作品包括日本首部彩色動畫《白蛇傳》(1958),並提拔高畑勳及宮崎駿,與之協力完成《太陽王子霍爾斯的大冒險》(1968)等作。除了在日本的傳奇地位,他同時也在1970年來到台灣培養動畫師,在台灣動畫史上的地位也堪稱舉足輕重。


    大塚康生出生於島根縣津和野町,童年時因為正逢二戰,親眼見到許多載滿士兵的火車,激發了對繪製車輛圖像的興趣。二戰結束之後,他在山口縣縣署擔任警員,也曾在厚生省任職於麻藥毒品取締的工作。期間因為被蘇聯動畫《長著駝峰的小馬 The Humpbacked Horse》(1941)與法國動畫《斜眼暴君 The King and the Mockingbird》(1952)給啟發,而決定放棄鐵飯碗,投入動畫創作。


    大塚康生在1957年進入東映動畫,為草創職員之一。參與作品包括《白蛇傳》、《西遊記》(1960)等作。又為高畑勳執導的《太陽王子霍爾斯的大冒險》擔任原畫指導,在A Production時期,他也親自為高畑勳的《熊貓家族》(1972)、《小麻煩千惠》(1981)操刀。宮崎駿的首部電視動畫《未來少年柯南》(1978)與動畫長片《魯邦三世.卡里奧斯特羅城》(1979),一樣是由大塚康生負責原畫指導一職。


    談到兩人的區隔,大塚康生在接受余為政專訪時曾說道:「兩人的作風完全不同,宮崎駿其人感性與理性並重,掌握精確且具童心,這點對於動畫創作者而言非常重要。高畑勳是出身於東京大學的秀才,作品具思想性及文學意境。」


    1970年時,東映動畫發展迅速,卻因製作成本提高,而興起海外代工的構想。影人卡通製作中心隨之成立,大塚康生親抵台北進行動畫師招考與培訓,其栽培的動畫師包括王明慧、劉中璿、吳為章、張鎮宗、李立雄、朱銘燦等人。1971年,代工合作告終,不過這群動畫師也各有發展,奠定了台灣早期動畫發展基礎。


    晚期的大塚康生轉而從事教職與動畫公司顧問職,持續為日本動畫界栽培心血,包括近藤喜文、貞本義行等人都曾接受過他的指導,偶爾也會技癢參與一些動畫作品的原畫指導,直到2007年才告完全引退。2019年,大塚康生獲得日本電影金像獎協會特別獎,表彰其在動畫界的終身貢獻。


    被問到正規的美術訓練對動畫創作是否有無幫助時,大塚康生表示:「從動畫史上來看,天才型的原畫往往不是來自於正規班訓練或學院派背景的,但一定的繪畫、美術包括電影及文化涵養則是每一個優秀的原畫不可欠缺的。」


    完整專訪內容請見:
    https://m.facebook.com/nt/screen/?params=%7B%22note_id%22%3A366022868086374%7D&path=%2Fnotes%2Fnote%2F&_rdr


    2021年3月15日,吉卜力工作室製作人鈴木敏夫在東京動漫獎頒獎典禮上宣布了大塚康生的死訊。



    (圖為大塚康生。)

  • 西遊記日本動畫 在 nagee Facebook 的最讚貼文

    2020-09-11 22:41:43
    有 3,732 人按讚

    【台灣本土教育和三國演義】
    最近又開始吵課綱本土化的問題。
     
    20年前陳水扁執政,開始推行本土化教育,那時候統戰政黨罵的多兇,說什麼去中國化、數典忘祖、不知道怎麼教小孩。現在還在吵一樣的事。
     
    回頭去看,即使很多人不喜歡陳水扁總統,但他推行的本土化教育,今天誰敢說是錯誤的?以台灣為根基出發的教育,再去認識亞洲(當然包含東亞大陸)美歐澳日等各國史地,這到底有什麼好崩潰的?
     
    你各位,上次在職場、社交場合、生活中任何時刻,提到、用到關於唐太宗唐玄宗,是什麼時候?上次聊到東方文學史學,如三國、西遊記,哪個不是來自電影動漫等文化娛樂產業,(這些甚至幾乎來自日本)。所以這些要佔用國民教育的必要性到底在哪裡?
     
    如果你對台灣母語議題有一點點最基本的認知,就會知道台灣母語過去遭受了長達70年國家機器系統性的消滅,今日在我們這一代已經面臨非常嚴重的瀕危問題。不使用政府和教育的力量來挽救,是很危險的。

    語言是一個民族一個文化最重要的資產。語言消失了,文化就消失了。而那些中國政黨還主張把教育資源拿去學幾千公里以外的他國鐵路、氣候、城市、農魚礦產、遠古東亞歷史?
     
    全世界沒有一個國家像台灣的語言環境這麼扭曲。全世界各國的第一官方語言、教育語言,一定是該國的母語:最多人數使用的那個母語。但是在中華民國統治的台灣,台語、客語、南島語等所有母語都被貶低為方言,即使在2020年的今天的台灣,在公家機關如法庭、國會殿堂質詢,還會被斥責…這就殖民的事實。(詳見文末延伸閱讀)
     
    講到台語,大家回想,你聽到台語配音的動畫或電影,聽到台語口音講很標準的政治人物或藝人演員,是否都能感受到溫暖和親切,因為這就是所有台灣人不分族群的文化和記憶。明明就是善良有感情的文化,為什麼要讓他用教育體制來維護保存的時候,就變罵是政治鬥爭?而且只有提倡保存的一方會被罵?在台灣,聽到台灣母語,會很不高興的,是哪一種人,不就是那些整天希望台灣被中國併吞,整天當中國政治傳聲筒的,國族認同是中國人的那些黨國官僚。
     
    去觀察或問其他客家族群或原住民的長輩,他們在社會上都會使用台語的語言溝通,他們也不會因為使用台語,而讓自己的語言消失,也不會覺得台語變成文化的霸權。因為那就是以前台灣社會通用的語言。但是中國政黨來台,身為話語霸權的掌控者,卻製造對立,弱弱相殘,操弄其他更弱視的族群去仇恨台語,覺得台語的教學會排擠到客語和原住民語言。這些都是中國政客卑鄙的分裂手法。那些中國政黨如果真的關心各族母語的存亡,就不要死巴著中國文史地不放,不要教那些出了社會根本用不到的文言文和鉅細靡遺的中國史地,把教學資源還給台灣本土,保證台灣台客原的母語保證教學資源都夠用。
     
    編修網路撿到的文案

    東亞史被刪減怎麼辦?這時候就回他們韓國瑜的話術:
    「中國史對不起,請你回家學,不要在學校浪費學校的時間。因為我們沒有辦法在學校教中國史,我們必須在學校就教世界史跟台灣史。」

    「我一定會推動,中國史跟爸爸媽媽學,我們就把中國史的經費變成獎金,檢定完畢,阿公阿嬤教得不錯,你這個孩子中國史學的很好,發獎金。那個媽媽,中國的媽媽,把孩子的中國史教的不錯,檢定及格發獎金就可以了,但是不能用學校的時間跟資源。」
     
    原文案太夢:
    好笑餒,叫別人母語要在家自己學,阿你想看三國演義不會回家自己去圖書館借哦。
    https://www.facebook.com/tamonswag/posts/10225690015063406

    #台灣史 #東亞史 #課綱

    延伸閱讀
     
    許政維:
    1982年,時任臺灣省政府主席的李登輝的32歲獨子李憲文因鼻咽癌過逝,當年濟南教會的告別式選擇用臺語進行追思紀念,卻被老國代們當場斥責李登輝是在「搞臺獨」。
    黨國連一個白髮人送黑髮人的聚會都能毫無憐憫心的進行批鬥,今天李登輝靈堂被潑個漆,又能算什麼呢?

    華語霸權對母語的踐踏實例。李登輝在長子的告別式用台語對長子致詞,被國大代表權貴當場斥責:搞台獨!
    消滅一個文化,優先消滅語言,中國政權,對台灣母語的撲殺,是系統性的結構性的。例子太多了。
     

    耀伯新書試讀》捍衛母語尊嚴!國會殿堂台語質詢第一人
    https://newtalk.tw/news/view/2017-10-22/101193

    戴振耀:
    『我最失望的,是原住民的立委莊金生,我佇爭取所有台灣母語的尊嚴,伊竟然反對,擱說「難道這裡也可以用阿美族語質詢嗎?誰聽得懂啊?」我說,你會使(可以)用阿美族語質詢呀,我支持你,立法院應該設翻譯⋯』
    福佬沙文??????????
    #華語霸權擺在你眼前你選擇把眼睛閉上
     
    「講國語大家才聽得懂」是好理由嗎?為何你的好意反而成為壓力?
    https://www.facebook.com/sunnyhengchun/posts/2849968108386271

    今天,經濟部長沈榮津以台語答詢時,國民黨立委廖國棟再次用「講國語大家才聽得懂」打斷了他,這已經不是國民黨第一次限制官員使用母語了,另一位國民黨立委林德福也曾阻止客語的報告,諷刺的是,被他阻止的人還是客委會的主委李永得。
    國家語言發展法中明文規定,使用國家語言應不受限制,但國民黨依舊每次都用「大家都聽得懂」來阻止官員在國會上使用母語,這真的是好理由嗎?那可能要看你在意的是什麼。
    台灣的本土語言,在國語政策後已成為弱勢,台語、客語或原住民各族的人們,絕大多數都只能透過使用華語來取得社會地位,變成「雙語」的使用者,但華語族群(包含原本母語是本土語言,但已被同化成華語使用者的後代)只需要單語就能生存。
    於是面對溝通時,多數人會無法理解,為什麼明明我們都會華語,你卻偏偏要講母語?為什麼我們要浪費時間在翻譯你的母語上?久而久之,就算法律跟制度上仍有尊重語言權利的措施,但這種同儕壓力,就將迫使因為母語弱勢而成為雙語的族群,放棄他們使用母語的權利。
    這也是為何接觸語言學界會普遍認為,在語言權利上,強調尊重,只不過是強勢語言同化弱勢語言的偽裝,只要使用強勢語言依舊能享有社會、經濟及政治上的優勢,只要使用弱勢語言的人依舊要靠強勢語言才能生存,那麼所謂的「彼此尊重」,講難聽一點,只是在等說這個語言的人死光。
    所以「講國語大家才聽得懂」是好理由嗎?對國民黨這種不在乎台語、客語以及原住民各族語言文化續存的政黨來說,可能是好理由吧。
     
    發生在中國的維吾爾族、西藏、蒙古、香港各地的語言屠殺,故事也是多到數不盡。那些都是台灣走過的路。
    內蒙護母語第4死 公安掩蓋女公務員跳樓亡
    https://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1397788

  • 西遊記日本動畫 在 銀色快手(Silverquick) Facebook 的最讚貼文

    2020-07-28 07:18:54
    有 246 人按讚

    不完美存在的存在映照
    —— 從《神隱少女》看日本妖怪文化

    文 / 銀色快手 熱衷探索神秘事物
     
     
    那是個被人們遺忘的國度,有著荒廢頹圮的無人遊樂園、泡沫經濟時代的懷舊復古風商店街……到了黃昏時分,商店街的燈火一盞一盞地亮起來,忽然變成夜夜笙歌的妖怪舞台。相信看過宮崎駿作品《神隱少女》的朋友,對於上述場景必定留下深刻的印象。

     
    誤入異界「被神隱藏」

     
    《神隱少女》原名為「千と千尋の神隠し」;所謂的「神隠し」取其字面意思,就是「被神所隱藏」。在遙遠的古老年代,如果有人在山上、樹林這些被視為「神域」的地方失蹤,或在村子裡無緣無故消失,日本人認為這些消失的人,可能是被神誘拐/擄掠,帶去不知名的地方接受招待或修行,才會下落不明。而神隱的「神」,並非指一般神道教認定的神明,而是指山神、天狗、狐仙、惡鬼之類的妖怪精魅。因此,與其說是被神隱藏,更像是被妖怪擄走,這點與台灣民間盛傳的「魔神仔」說法相似,不只是孩童會被拐走,有時成年人也會原因不明地被「神隱」,從此人間蒸發,不知去向。

    還記得電影裡一開始,小千一家人搬到鄉下去,父親開車走錯了路,小千瞥見散落在樹林間無人祭祀的石造小祠,後來經過一處類似隧道的地方,汽車開不過去,迫於無奈只好停下來,前方立有道祖神(どうそじん)的石像,通常它被豎立在村落道路交叉口、山腰、岔路等,護佑五穀豐收、無病息災、子孫繁盛。道祖神象徵著神域/異界的入口,進入此地,已非人類的世界。雖然小千覺得有點恐怖,希望爸爸不要走進隧道裡,還是趕緊掉頭回去吧,可是爸媽卻毫無所覺。這該說是孩童的感應比較敏銳,還是成人因為受到社會約定俗成的框架束縛,相對而言比孩童來得遲鈍麻木呢?

    妖怪是被降格的神明

    在《神隱少女》片中,我們看到了形形色色的神明,有的戴著面具,有的容貌怪異,有的像動物,有的卻是四不像,祂們乘著裝飾極為華麗的畫舫上岸來度假,這些究竟是人們祈願的神明,抑或是妖怪精魅一類,乍看之下,幾乎無從分辨起。關於妖怪,日本民俗學博士柳田國男曾做了如下的定義:「所謂妖怪,其實就是失去了信仰,被降格的神明。」在影片中,我們可以發現神明與妖怪雜處於湯屋,似乎沒有什麼特別的區別,這也反映了在日本傳統的泛靈信仰中,人們相信萬物皆有靈魂寄宿於其中,因此不管是神明,或被降格的妖怪,皆是崇拜的對象,一來是為了避災,二來是基於敬畏之心。

    現代民俗學者小松和彥博士則指出,妖怪是被排除在人們建立神社、祠堂祭祀的「神靈」之外的「靈」的存在,或超自然現象,通常人們提到妖怪,總帶有負面的印象。若以小松氏的定義來看,《神隱少女》片中登場的大多是妖怪,唯有帶著春日大社紙面具的春日大神,以及戴著老翁面具、下半身呈現蛇身的河神,是崇拜對象中屬於狹義的神明。

    鬼靈精怪人間搗亂

    而若根據日本學者諏訪春雄的見解,對於人類懷抱惡意的妖怪,也可視為廣義的神明(或說是靈的存在),這與台灣民間信仰崇奉的神明是有區別的,日本的某些妖怪比較像是愛爾蘭民間傳說中的精靈,而非在廟裡祭祀的正統神明。妖怪最初是圍繞著人類聚落而誕生的自然神,也就是將自然物視為靈的存在,並把它當作神明來崇拜。此後,隨著人類適應環境的能力增強,還願意持續信仰的對象就成了約定俗成的神明,而那些失去信眾,不再受人們祈願膜拜的自然神就被歸類在妖怪的範疇。

    從前的日本,隨著村落的移居或信仰的質變,一些無人參拜的神祇,就變成了會搗亂作怪的妖怪了,像是日本最著名的妖怪「河童」原是司掌河川的河神,由於河神信仰日漸淡薄,才變成今日人們所熟知,外形有點怪異的河童樣貌。雖然已不再是神明了,長輩們還是會苦口婆心告誡孩子們,千萬不可對河童不敬,要是被它拉進水裡,那就完蛋啦,因為河童力大無窮,聽說甚至連馬都會被河童強行拉進河中溺死,然而時至今日,河童卻成了大人小孩都喜歡的可愛吉祥物。

    神與妖之別在於「缺」

    狹義的神明是人類祈求平安的對象,人們藉由接觸神明,企求掩蓋自己的弱點,進而幫助自己去實現心願。很少會有神明主動來接觸人,除了透過代理人如神巫薩滿、或廟宇裡的乩童來傳達旨意之外,但這也僅限於擁有特殊靈能體質的人──不是任何人都能直接受神明差使去執行特定的任務。相較之下,妖怪倒是比較主動與人類接觸,它們可以視作一種低等的靈的存在。

    若能接受上述定義,再回頭來看千尋潛入湯屋之後的情形,你會發現湯屋那邊的人並沒有主動來接觸千尋,由此你或許會產生一個疑問,難不成湯屋裡聚集的是所謂狹義的神明而非妖怪嗎?但是,基於以下三個理由,我認為湯屋裡的眾神其實就是妖怪。

    首先,千尋並不是自己主動去接觸湯屋,而是被湯屋吸引進去,並找到臨時的工作。在這裡,白龍所扮演的角色有點類似異界的引路人,他知道活人不可以隨意踏進異界,所以催促千尋趁天黑前快速離開,後來發現千尋逃不掉了,只好替她找個掩護的身分留在湯屋裡。其次,千尋並沒有向湯屋的眾神祈願,她唯一的心願是努力工作以換取爸媽的自由,並拿回屬於自己的名字。最後,在影片中你會發現湯屋的眾神及員工,遇到了貪食的無臉男,不知不覺暴露了人性弱點,包括貪婪、恐懼、愛憎;而狹義的神明,基本上不會輕易暴露出自己的弱點,在本質上是屬於超越的存在。有鑑於此,我認為在《神隱少女》片中登場的眾神,其基本性格可以視作為妖怪。

    「言靈」信仰暗喻現代迷惘

    千尋被湯婆婆沒收名字,也可以視為本質的消失,取而代之的小千,是小女孩在異界生存的一種新身分,因為有了新身分,那個原本叫做千尋的記憶也隨之消逝。這種藉由名字進行的「意識轉換」相當有意思,它根源於日本人自古以來深信不疑的「言靈」信仰,因為名字就是咒,能操控名字的人,就握有言靈的力量。好比《西遊記》裡的孫悟空,遇到金角銀角大王拿著收人魂魄的葫蘆,不管是孫行者還是者行孫,對方一呼名號,孫悟空只要一應和,就會被收進葫蘆中不得動彈;言靈就是有這樣的威力。失去本質的千尋,要努力找回自己,不就是現代人失落了靈魂的真實寫照嗎?而湯屋則是失去了本質的神域,被人類所遺忘的一處美好之地,當人們不再借助信仰和神明的力量,整個支持人類的信仰系統一旦崩潰瓦解,就有可能成為妖怪聚集的巢穴。

    至於無臉男的角色,則幾乎掌握了所有負面的妖怪性格,陰鬱古怪、不明所以地尾隨著千尋,個性執拗又易怒,孤單難以融入群體,隨著意念任意變換形體,甚至變出黃金來誘惑其他妖怪/眾神,它代表著現代人隱藏於表面的負面力量,內心的幽暗及不為人知的壓抑情緒,它是寄宿在人心中的妖怪,無臉男戴著面具不敢以真面目示人,有如現代人不敢以真實相待,按著自己所扮演的角色在城市裡生存,即便存在感相當薄弱,甚至感覺不到自己存在的價值為何……他反映了現代社會中一種普遍的心理面向,同時也暴露出現代人精神層面所面臨的危機意識。

    各色妖怪反映環境變異

    從宮崎駿的動畫作品,不難發現他對環境議題的重視,像是《風之谷》的王蟲與沙漠化的毒氣世界;《魔法公主》的鹿神和發出怒吼的山豬/洪水;過度開發的住宅區引發了狸妖們的反彈,決定趕走人類的《歡喜碰碰狸》(注:宮崎駿曾參與本片製作,但編導是高畑勳先生);在《神隱少女》裡也出現了河川被嚴重汙染,導致河神的肚子囤積了過多穢物,變成奇臭無比的巨大妖怪腐爛神。這些環境問題與妖怪的互喻/隱喻,代表著人們心中那個無力抵抗的大自然力量,它既是恐怖未知的破壞力量,也象徵著重建後的新生力量。

    無論是毀滅也好,救贖也罷,和日本人的精神世界息息相關的妖怪,如今正透過小說、繪本、動漫畫、戲劇、公仔以及各種衍生商品持續發揮它的影響力,而我們何其幸運能恭逢其盛,迎接前所未有的妖怪文藝復興時代,透過妖怪的視角,或許更能窺探人心之幽微。

    文 / 銀色快手
    初刊載於《人籟論辨月刊》
    第 2013-07 期