為什麼這篇被動倒裝鄉民發文收入到精華區:因為在被動倒裝這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者nana0130 (小那)看板Eng-Class標題[文法] 地方副詞的倒裝句時間Wed Jul...
被動倒裝 在 Simon Shen 沈旭暉 Instagram 的最佳貼文
2021-09-03 12:51:01
【#Patreon堅離地國際日報🇺🇸🇦🇫】但說了這麼多,假如我們認定塔利班和ISIS-K完全對立,那也是不切實際的。美國其實去年就和塔利班談判,逼阿富汗政府釋放了數千塔利班囚犯,雙方默契早已存在,有了ISIS-K這個更大威脅,更容易合理化美國和塔利班未來的「合作關係」。此刻塔利班已經是使用全球最昂貴...
In the far distance was seen a lake surrounded
by trees.
查詢到 http://ppt.cc/i83w
得知這是一種倒裝句。
可是我回推它原本的樣子,
there was seen a lake surrouded by trees in
the far distance.
這樣 was seen 就變成 beV + Vpp
呃…....這樣好像文法又不對???
要怎麼改回原來的直述句?
網頁中還有另外一個類似例句。
In the distance could been seen the magnificent
valley.
=there could been seen the magnificent valley
in the distance. 這樣改,對嗎?
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.51.5.198