[爆卦]表義文字是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇表義文字鄉民發文沒有被收入到精華區:在表義文字這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 表義文字產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅每日一冷,也在其Facebook貼文中提到, 你知道嗎?【天主教與基督教的《聖經》中文翻譯大不同】 #本日冷知識1566 大家好,我是Mr Holiday。 . 說到英文名字John跟Paul,如果要大家翻譯成中文,大家會怎麼翻譯呢?很多人應該會說是「約翰」跟「保羅」吧? 但是啊,曾在1978年到2005年擔任天主教教宗的John Paul ...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過36萬的網紅OTAKING / Toshio Okada,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録、ぜひお願いします!! http://urx.red/Zgf8 番組へのお便り投稿フォーム https://forms.gle/udvU8EF9PGv2feKU6 00:00 オープニング 01:43 ネタバレ『メッセージ』 05:33 『メッセージ』あらすじ 17:50 宇宙人...

表義文字 在 周青永 Jeter Chou Instagram 的精選貼文

2021-09-24 00:34:56

「雖然區塊鏈本質上是基於科技所產生的,但是它有一個很浪漫的特性是,它代表永誌不忘,設計師聶永真跟孫怡總編輯想要在這個封面上傳達時代的意義,所以我們在這個時刻推出這個NFT,將我們對於這個土地的情感刻在區塊鏈上,我覺得這是一件很浪漫的事,而它絕對是一個無法被取代的作品,因為這樣的時代只會有這一次。」 ...

表義文字 在 李饗煮易 Instagram 的最佳解答

2021-09-24 14:17:00

📙生活裡的每一課 在家防疫的期間,大家都像是被耽誤的廚師或甜點師般的烹調及烘焙。有更多的時間可以去做需要耗費時間的料理及餐點,甚至可以靜靜地耐心等候麵糰發酵,最後在有限的空間裡進行擺盤,跟家人一同在餐桌上享用聊天著。一邊想著,可能這裡還可以再加點植物和盆栽的開始在家中小陽台裡規畫起來,接著每隔個幾...

表義文字 在 木馬文化 Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 14:09:14

#認識佛洛姆 #充滿愛的作家 #第一位探討愛的本質的心理學大師 《愛的藝術》自出版以來,橫跨幾個世代,始終是年輕人初探「愛」的讀本。本書篇幅不長,「但每行文字都充滿著常識、感情和現實感。」為了更深入理解這本書的思想脈絡,全新中譯版於附錄收錄了佛洛姆基金會所提供三篇文章,在進入本書之前,建議先看附錄...

  • 表義文字 在 每日一冷 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-01 15:51:56
    有 246 人按讚

    你知道嗎?【天主教與基督教的《聖經》中文翻譯大不同】
    #本日冷知識1566
    大家好,我是Mr Holiday。
    .
    說到英文名字John跟Paul,如果要大家翻譯成中文,大家會怎麼翻譯呢?很多人應該會說是「約翰」跟「保羅」吧?

    但是啊,曾在1978年到2005年擔任天主教教宗的John Paul II,新聞媒體卻是稱他為「若望保祿二世」。

    奇怪,怎麼都是John跟Paul,會有這兩種不同的翻譯?🤔
    .
    簡單來說,天主教跟基督教將聖經翻譯成中文的時候,採取比較不一樣的方法:
    📌天主教使用《聖經》思高本(Studium Biblicum Version),主要由希伯來文及希臘文翻譯而來。

    📌基督教(新教)使用《聖經》和合本(Chinese Union Version),主要由英文翻譯而來。
    .
    📖思高本是由1945年在北京所創立的思高聖經學會翻譯和注釋,這個學會是由天主教方濟會會士真福雷永明神父(Blessed Gabrielle Allegra O.F.M.)在北京輔仁大學的宿舍內創立的。1948年聖經學會遷到香港繼續翻譯工作。 1954年聖經學會完成《舊約》翻譯,1956年到1960年再從事《新約》翻譯。
    .
    📖和合本源自1890年在上海舉行的傳教士大會,會中成立了三個委員會,各自負責翻譯官話(白話文)、淺文理(淺文言)、深文理(文言文)譯本。官話的版本則在1906年完成《新約》, 1919年完成《舊約》。官話版本從此就成了現今大多數華語教會採用的和合本《聖經》。隨著時代變遷,在1983年和合本進行了修訂,讓文本更貼近現代文意、並修正錯譯。
    .
    其他的例子還有:
    英文 - 天主教翻譯 - 新教翻譯
    Joseph - 若瑟 - 約瑟
    Maria - 瑪利亞 - 馬利亞
    Moses - 梅瑟 - 摩西
    David - 達味 - 大衛
    Peter - 伯多祿 - 彼得
    Simon - 西滿 - 西門
    Jacob - 雅各伯 - 雅各
    .
    因為中文是表義文字,所以翻譯的時候,就算音是一樣的,但是選字可能就有所不同,加上原文翻譯的語言也有不同,自然中文翻譯的差別也會有所不同。
    .
    其實廣義基督宗教還有另外一支「東方正教」,他們的中文翻譯也有所不同,但是在台灣可能比較少人接觸,所以這裡就不在深入說明了。
    .
    翻譯真的是門大學問,所以學習外語還是很重要的,在有異議的時候,還需要回去翻原始文本,才可以澄清。
    .
    我們下次見!
    [Mr Holiday]

    #Bible #ChineseUnionVersion #StudiumBiblicumVersion #DailyCold #MrHoliday #聖經 #思高本 #和合本

    參考資料:
    1. Wikipedia: 聖經思高本
    2. Wikipedia: 聖經漢語譯本用語對照表
    3. Wikipedia: 和合本聖經

    圖片來源:
    Photo by Kiwihug on Unsplash

  • 表義文字 在 OTAKING / Toshio Okada Youtube 的最佳貼文

    2017-06-02 19:00:03

    チャンネル登録、ぜひお願いします!!
    http://urx.red/Zgf8

    番組へのお便り投稿フォーム
    https://forms.gle/udvU8EF9PGv2feKU6


    00:00 オープニング
    01:43 ネタバレ『メッセージ』
    05:33 『メッセージ』あらすじ
    17:50 宇宙人の言語
    35:22 目線の作り方
    37:01 キリスト教の世界
    45:09 『ガンダム』がすごいSFである理由
    48:39 時間軸について
    54:00 『メッセージ』何点?
    54:40 オモテ放送エンディング

    2017年5月28日収録

    ************************************************

    番組の続きはYouTubeチャンネルメンバーシップ
    岡田斗司夫ゼミ・プレミアム / 月額2,390円(税込)に入会するとご覧になれます。

    ・岡田斗司夫ゼミ・プレミアム / 月額2,390円(税込)
    配信期間無制限で岡田斗司夫ゼミ、ガンダム完全講義の完全版、週二本配信している限定部分込のアップグレード動画を視聴することが出来ます。さらに当コースでは、完全版後の放課後放送も視聴することができます。
    https://youtu.be/chsPPgV1WwQ

    ・岡田斗司夫ゼミ / 月額590円(税込)
    配信日から10週(70日)週1回配信されている岡田斗司夫ゼミ、ガンダム完全講義の完全版、週2本配信している有料部分込のアップグレード動画、およそ40本の動画を視聴することが出来ます。
    ※完全版後の放課後放送は含まれません。ご了承ください。

    公開期間終了のため視聴することはできません。


    ・ニコニコ動画でも公開しています。
    https://www.nicovideo.jp/watch/1576084865

    ************************************************

    岡田斗司夫
    大阪生まれ。アニメ・ゲームの制作会社ガイナックスを創業し、初代社長を務めたあと退社。立教大学やマサチューセッツ工科大学講師、大阪芸術大学客員教授などを歴任。
    『評価経済社会』『スマートノート』『人生の法則』など著書多数。
    Twitter:https://twitter.com/ToshioOkada

你可能也想看看

搜尋相關網站