[爆卦]處日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇處日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在處日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 處日文產品中有42篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室,也在其Facebook貼文中提到, 日本有些地名,如果沒有事先學過,是很難猜出它的發音的。 像是「西表島」,乍看之下就很可能會唸成「にしおもてじま」,但正確的唸法卻是「いりおもてじま」。聽到這個發音,那有人就會問了,為什麼不寫成「入表島」呢? 這就是日文喜歡玩文字遊戲的有趣之處,「西表島」在西邊,是日落之處,日文的日落叫做「日の入...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Serrini,也在其Youtube影片中提到,Serrini 全創作17曲概念大碟 "DON'T TEXT HIM" 現已於 iTunes 上架 http://goo.gl/BuAMXJ 《若葉之年》 青澀的綠,也許就是青春的顏色。 2017年十月底,我和好朋友結伴到東京拍攝新唱片的小MV。鏡頭跟著我在下著雨、冷冰冰的東京行行走走一天,...

  • 處日文 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-12 12:42:50
    有 356 人按讚

    日本有些地名,如果沒有事先學過,是很難猜出它的發音的。

    像是「西表島」,乍看之下就很可能會唸成「にしおもてじま」,但正確的唸法卻是「いりおもてじま」。聽到這個發音,那有人就會問了,為什麼不寫成「入表島」呢?

    這就是日文喜歡玩文字遊戲的有趣之處,「西表島」在西邊,是日落之處,日文的日落叫做「日の入り」,唸做「いり」卻不寫「入」而寫成「西」,取意其西邊日落的意思,這就是日文的一種文字遊戲,是屬於「当て字」的一種。

    這種「当て字」的用法,在歌詞及漫畫中相當常見。像是寫成「現在」卻唸成「いま」、寫成「宇宙」卻唸成「そら」、寫成「瞬間」卻唸成「とき」、寫成「理由」卻唸成「わけ」等等。

    順帶一提,沖繩的西表島跟石垣島一帶,被合稱為八重山群島,有許多台灣人移民,是日治時期移居過去的,算起來還跟台灣頗有淵源的。

  • 處日文 在 Palace T.C Facebook 的最讚貼文

    2020-12-31 12:00:09
    有 0 人按讚

    #熱銷款 #現貨
    【ADIDAS NMD r1 黑紅藍 日文 休閒鞋】
    -
    這款配色
    也是近期相當搶手的配色
    全黑鞋身搭配紅藍兩色
    以及幾處日文字樣
    整體就是一雙外觀超帥的美鞋
    喜歡的朋友真的要趕緊入手啦
    -
    尺寸:26~29cm
    -

    ✅店家住址⬇️
    台中市北區育才南街31號5樓21櫃(提款機旁

  • 處日文 在 霧語的歡樂小屋 Facebook 的最讚貼文

    2020-09-03 00:39:20
    有 1,836 人按讚

    【翻譯/原創漫畫】逆轉百合 
       
    異議あり! 
      
    作者:kanju @kq89nju2  
      
    來源:https://twitter.com/kq89nju2/status/1300765840434802689?s=20  
      
    (作者有出本喜歡請多支持喔~)
    (另有中文授權版連結於留言處)
      

    #日文 #翻譯 #漫畫 #原創 #kanju #吸血鬼醬 #霧語 #百合

  • 處日文 在 Serrini Youtube 的最讚貼文

    2017-11-10 22:19:32

    Serrini 全創作17曲概念大碟 "DON'T TEXT HIM" 現已於 iTunes 上架
    http://goo.gl/BuAMXJ

    《若葉之年》

    青澀的綠,也許就是青春的顏色。

    2017年十月底,我和好朋友結伴到東京拍攝新唱片的小MV。鏡頭跟著我在下著雨、冷冰冰的東京行行走走一天,帶觀眾重回我留學日本時候的慶應大學三田校區,也轉折取道日吉宿舍附近的武藏屋吃碗拉麵。

    武藏屋是很多慶應一二年級學生(低年級在日吉校舍喔)光顧的小店。那天走進店子,我還認得店長的模樣呢,不過他應該對我這個外人毫無印象。吃過只有女生和小朋友才能點的小份拉麵,570 yen,還有小份拉麵限定的糖果禮物,我笑著和同行朋友討論這在香港會不會被說性別歧視。

    以前的生活就是,宿舍出發去學校,放學時候不在圖書館地庫看書的時候就可能去了看展覽或博物館。很多獨行的時光,其實非常享受。作為新專輯《Don’t Text Him》的首章樂曲,《若葉之年》和其MV一樣,一切情緒都似是淡淡的,但淡然的日常是最細水流長。

    MV裡有很多大家可以細細欣賞的地方,裡面引用了幾處日文文字,本人翻譯(超譯)如下:

    若葉色萌ゆれば、思いあふれて
    すべてを見失い、あなたへ流れた
    嫩葉始綠,思緒翻騰
    迷失一切,向你奔流

    (這是中島美嘉的歌!櫻色舞xxx)

    「もう一度お逢いして、その時、いやならハッキリ言って下さい。私のこの胸の炎は、あなたが点火したものですから、あなたが決して行って下さい。私ひとりの力では、とても消す事ができないのです」(太宰治(1909-1948)『斜陽』より)

    倘若我們的相遇能夠重來一次((or「再見之時」),那時,不愛我的話請直說。我胸膛的熱火因你而燃,也只能靠你撲熄。靠著我一己之力,怎能叫心中熱火離我遠去?

    …月が綺麗ですね。
    月色真美

    (據說夏目漱石叫學生翻譯I Love You成日文,很多學生毫不費力就直接翻譯了出來,夏目漱石說,這不是日本人說愛的方法,一句「月色很美」都已經是愛的片句了。那粵語呢?難不成「我們見面吧?」一句也可以。)

    ****************

    《若葉之年》
    詞曲 Serrini
    監製/編曲:Olivier Cong
    混音:Olivier Cong
    大提琴:Harmony Chuh


    三年前的秋天
    沿路轉搭山手線
    約在三田碰面的那天
    你說趕不上
    特急的班次
    所以真的沒空跟我再見

    風鈴藏心裏邊
    想到你細緻的臉
    至讓深藏故事一刻上演
    你細聲一句
    像天使流淚
    傻得我幻想未來不止一句

    幾年來爭氣點
    其實多看書改變
    還有賴當時過分空想每天
    我太想飲醉
    越想越疲累
    沉溺發夢我分不清醒與醉

    即使和誰肩碰肩
    其實心態不改變
    試著開啟心房不知會點
    逛逛小書店
    未知是磨練
    明天去見識我冷冰冰一臉

你可能也想看看

搜尋相關網站