足本睇片👉🏼:https://bit.ly/3mmaLfj
小時候經過屋邨外賣小食店,媽媽們都怕多味精不健康,拉着走不能幫襯,不過這間數月前在彩頤花園開業的「喜家」,主打狗仔粉菜,偏偏熟客都是一班師奶、婆婆。都是沖着年屆花甲的廚房伙頭英姐的家鄉手藝而來。
「煮給人家吃,當然要親力親為,這樣才新鮮...
足本睇片👉🏼:https://bit.ly/3mmaLfj
小時候經過屋邨外賣小食店,媽媽們都怕多味精不健康,拉着走不能幫襯,不過這間數月前在彩頤花園開業的「喜家」,主打狗仔粉菜,偏偏熟客都是一班師奶、婆婆。都是沖着年屆花甲的廚房伙頭英姐的家鄉手藝而來。
「煮給人家吃,當然要親力親為,這樣才新鮮,才乾淨。」英姐做飲食沒甚麼大智慧,就是勤勤懇懇默默做。入行廿多年,在外面打工,做過三餸飯,需要自己買餸煮飯,負責學校老師的伙食,疫情期間才沒再繼續工作。仔大女大的英姐,家人朋友叫着她退休享清福,不過她卻坐不穩。「疫情幾個月我在家中悶得不得了,我說我不願退休,退休的話身體也會退化。」
家人都知英姐心意,全力支持她開家小舖打發日子,誰知英姐一做生意,比誰也落力,每朝七時晨運後,便去準備菜蔬食材。「兒子、媳婦、媳婦的表姐也叫我不要自己去取貨,但我也要一腳踢,因為早上菜檔開門剛剛來貨,我日日去買,這樣保證新鮮,交貨來的我不是太喜歡。」她總是菜檔的第一個客人,青葱、番茄、蔬菜都給她挑去最新鮮的,然後一袋二袋,通通都放進購物車中,一個人十多斤拉回店去。
回到店子,沒時間休息,就要開始準備早市,切菜備料。小店賣的都是英姐年輕時在鄉下大鵬(即大亞灣)的家常小吃。早市最多人吃炒米粉,人家炒米用火腿、椰菜等等,英姐就按鄉下做法將土魷浸軟切絲去炒。「那時就沒有太多東西吃,我們鄉下近海邊,便很多魷魚絲、吊片,很多這些海味賣,便這樣切絲,拿來炒米粉。」炒米粉多了吊片的鹹香味,吃來特別香口。
炒好米粉,便是戲肉狗仔粉。「以前鄉下不是叫狗仔粉的,是叫拉粉仔。來了香港,我也有煮給兒子和媳婦吃,他們吃了叫好,就說可以拿出來賣。」英姐說。她的狗仔粉相當足料,湯底不用豬骨熬煮,改用蝦米、瑤柱粒、冬菇、肉絲、蜆肉,全部用料頭爆香,再來熬湯。「不過現在用的粉仔不一樣,這裏用的都是麵粉做的,我家鄉就是用粘米粉做的,有咬口一點。」粉仔下鍋,要顧在旁邊不停攪拌,才不會煮糊,熬至湯汁煮至稠厚,粉條變軟就可以蓋起燜焗。「一天可以賣五大煲啊!」英姐笑道。吃狗仔粉少不了菜脯,店子雖小,但英姐堅持自製。「現在的年輕人愛吃辣嘛!有時我拿菜脯回來炒,一次也有差不多廿磅。」菜脯剁得細碎,加上蒜茸,放些乾葱炒香,再用上兩隻辣椒粉,一是指天椒,另一是雞心椒,辣勁十足。「初初炒製時,辣得會咳,甚至流眼淚。」英姐說道。熬得濃甜鮮香的粉仔,撈入辛辣脆口菜脯,即多了一重惹味,愈食愈開胃,很多老一輩的街坊,都說這種家鄉口味,相當難得。
午市主打一系列客飯、撈丁,亦大受歡迎,全因英姐的秘製葱油。「我做的這些䓤油,從小吃到大,要用上幾款不同的葱,乾葱、紅葱頭、又有些新鮮青葱,最後還要加上炸葱酥,用法百搭。」䓤油煮起來,廚房香得不得了,撈公仔麵,還有大大塊煎得極脆的雞扒,配上脆邊流心的煎蛋,雖然有點肥膩,但絕對是一等一的Comfort Food。
不過,看着英姐工作,一把年紀連葱油也要自己炒,一大早做到吃早餐的時間也沒有,不免叫人替她擔心。「一天工作十多個小時,你說辛苦,又不是說太過辛苦,要多謝兒子、媳婦,還有媳婦的表姐,他們下班便會過來幫手,幫忙煎蛋、煎雞扒,記得初初開始時,他們煎蛋也不行,常常燙得起水泡。」英姐笑說。
一家人也被英姐對食物的堅持所薰陶,對每個外賣飯盒也不敢鬆懈。像幫忙接單的英姐媳婦的表姐Sheri,雖然是做飲食的新手,但如今卻給英姐調教成煎荷包蛋的高手。「我們每個家人,也很有堅持的,我們希望每一個飯盒裏的煎蛋,都一定是帶脆邊的,客人打開飯盒時,也會覺得我們不是馬馬虎虎。」在小店附近工作、英姐媳婦的表姊夫Ricky,一有時間也會過來一邊「黐餐」,一邊分擔重擔。「我們這家小店氣氛總是很吵,舖裏常常擠滿人,只要外面有人叫狗仔粉多辣少葱,一喚回去就很熱鬧,你一言,我一語來來往往,都挺開心的。」他說。看着此情此景,最高興的當然是英姐。「這個年紀,依然能夠出來工作,有個寄託,有人聊笑,你便自然身體健康,有人讚賞我的狗仔粉,你便覺得開心滿足,嘻嘻哈哈又一個月了。」
採訪:胡熙裕
拍攝:潘志聰
喜家狗仔粉
地址:彩虹彩虹道242號采頤花園地下322號舖
營業時間:星期二至日11am-8pm
電話:3611 5809
詳情︰https://bit.ly/2FMp8sw
#飲食男女 #香港美食 #美食 #香港 #狗仔粉 #喜家狗仔粉 #彩虹
薰陶用法 在 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 Facebook 的最佳解答
舊文分享<稱謂問題>
看到有同好在社團詢問,稱呼一個人「大哥」,除了「あにき」之外還有什麼說法。這就讓我想起了,可能是我多年受到日本文化薰陶的關係,我非常討厭別人叫我「帥哥」,我覺得這種稱呼有點輕浮而讓人感覺不舒服。當然,這只是我個人的感受,不代表社會上的一般看法。
然後,我的職業病又犯了,又雞婆的想多說兩句。
有時候,問問題本身就是一個問題。當然,也許是出於對日台(日華)之間文化差異的不理解,這點無可厚非也無須苛責。但背景如果不說明一下,終究還是不曉得問題出在哪裡。像是「稱謂」的用法,在社會上是代表人與人之間的關係,這跟每個社會文化的約定俗成,有很深的連結。學習外語時下意識地用自身的文化經歷去套用在外語學習上,這是我們經常會犯的錯誤。
譬如,對親戚或家人打招呼時,我們通常會把「稱謂」(稱呼)掛在嘴上。到舅舅家去拜訪時,進門看見舅舅要打招呼,一定會開口說「舅舅」,這一聲「舅舅」不但確定了彼此之間的親屬關係,也是華人的一種既有的打招呼方式。但是對比日本社會的這種場合,一般是不會用「おじさん」來打招呼的,除非是舅舅沒看到我,才會用「おじさん」來呼喊舅舅引起他注意,而如果跟舅舅已經面對面,通常就只會說「こんにちは」,而不會再加上「おじさん」。
推衍到外人也是,我們在路上向他人問路,首先都會用稱謂當做發語詞,最常用的就是「先生」、「小姐」,再來有可能是「這位大哥」、「阿伯」、「阿桑」等等。但日文頂多就是用個「すみません」,而不會再特別加上稱謂,更別說如果你口稱「おじさん」、「おばさん」,我想即使是小孩也會招人白眼的吧。並且在學校當中也是如此,我們都是「校長好」、「老師好」、「同學們好」,一定要加上稱謂來確認彼此身分再「問好」,而日本則是看場合,不一定要加上稱謂。
當然,在日本向人打招呼是否加上稱謂這個問題,要做過調查才能清楚明白,但就我的體驗而言,一般是不加稱謂的情況比較多,而且通常也是不加稱謂會比較自然。而反觀中文,正式的打招呼方式是必定要加上稱謂,這也許有例外,但是一般社會上的認知是加上稱謂的打招呼方式是被視為有教養、有禮貌的。
至於「哥哥」的稱謂,在日文當中一般最正式的說法是「お兄さん」(尊稱)跟「兄(あに)」(謙稱),再來有可能是「にいさん」、「おにいちゃん」、「あんちゃん」、「あにき」、「にいに」等等按照年齡、地域或家庭習慣而有不同的暱稱。但這些稱呼都是對內的,對外不會使用。所以我們在外面問路時會說的「大哥,請問一下」,如果翻成日文,大概就只能用「すみません」一詞來表現。如果說使用「あにき、ちょっと聞きます」來問路,恐怕大多數聽到的日本人都會臉上一陣錯愕。而日本除了黑道之外,應該是沒有人會稱呼不認識的人為「あにき」的吧。另外,如果是小混混,也許會用「おい、そこのにいちゃんよ」(喂,那邊的小哥啊)來叫喚他人,但這些都是不良的例子,無法應用在正常的日文對話當中。
當然,以上的看法純粹只是我的個人看法,很多地方都有漏洞而不甚嚴謹,而各位就只要當做是茶餘飯後的閒談看看就好。
薰陶用法 在 阮饅頭 Mantounguyen Facebook 的最佳解答
今天想要跟大家分享越南墊名-男生「văn」與女生「thị」
其實越南人的名字簡單的結構為姓+墊名+名字(真名),姓跟名其實好解釋,因為台灣人也是用這套在取名,但是墊名大家就會比較不熟悉,墊名其實是用來簡單的分男生跟女生,當公司拿到一堆人名的清冊,透過墊名可以很清楚的了解誰是男生誰是女生,但是為什麼墊名普遍越南男生都是用「văn」而女生是用「thị」,以下就有一些不同的解釋。
一、傳統男尊女卑的觀念
傳統大中華社會的士農工商,其中士又是代表位階較高且較有知識的人,而其中有知識的人須透過一些文學(văn)的薰陶,在以前的年代也只有男生能夠碰這些文學類的東西,而相反的女生的墊名thị就代表當時社會中區分男女的一個依據。
二、受到阿拉伯的影響
有一位教授做出了提出了一個解釋,因為男生的văn起源於阿拉伯語”Ben”,”Ben”在阿拉伯之意為男生的意思,反之,女生的thị來自於阿拉伯語的”Binti”,”Binti”在阿拉伯之意為女生的意思,早期越南在一些商船來往的貿易中逐漸被外國受到一些影響,因此這些影響也影響到姓氏甚至是文字裡面,這個說法我認為比較腦補一點,但是也不是沒有這個可能。
三、古老的紋身文化與過去越南社會
根據2000年到3000年前的越南歷史的紀錄,越南人民就開始有一些紋身的文化存在,在當時紋身意義代表著人們能夠戰勝多種的動物(蜂類或是水怪),是一種權威的象徵,從以前到現在都是如此,且從以前的記載上,以名字來說,許多人相信Tran Van Phi與Dao Van Duy中間的van都代表男生的意思。
而thị代表女性的說法存在一些爭議,因越南文化受中國影響較深,早期中國人常在丈夫姓氏後面加上氏(thị)來表達自己,而這個文化傳到越南後,用法有稍微的不同,例如越南貴族家庭會保留父親的姓氏+ thị,最後在加上名字,以前的許多歷史記載也都有提到。
以上有這幾個說法,當然可能還有更多一些關於墊名的紀載,大家有比較相信哪一個呢,歡迎大家留言告訴我們!!
薰陶用法 在 法國琪仔闖天下 Facebook 的最佳貼文
下週六8/29,我覺得可以來聽琪仔講故事😎😎
未來想去法國讀書、求職、打工度假、旅行的朋友,請千萬不要錯過囉!
快手刀報名起來!
一起喝白酒、紅酒、吃起司、堅果、麵包,聽琪仔分享法國的各種趣事,一起度過一個愜意溫馨的下午吧!
https://www.accupass.com/event/2008032110439502128950?fbclid=IwAR1VmoMlsHeNs8l7Tm8PgTNX9qoSIuym9SvS77Fic4hqGdk8lZp4Vp-aJo4
#兩人同行還有優惠價喔!
#不能出國但乾癮總得過
#琪仔是說書人