[爆卦]莫高窟普朗克是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇莫高窟普朗克鄉民發文沒有被收入到精華區:在莫高窟普朗克這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 莫高窟普朗克產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過112萬的網紅文茜的世界周報 Sisy's World News,也在其Facebook貼文中提到, 《毛姆.丘吉爾 .他們的時代》書摘筆記 * 1928年,一戰期間,毛姆將其於日內瓦從事諜戰工作的傳奇經歷,寫下的原型小說集《英國特工阿申登》問世。 這部作品得到極高評價。雷蒙德·錢德勒曾盛讚它「最偉大的間諜小說」。 後來被英國軍情五處作為教材的《英國特工阿申登》,出版過程其實並不順利,從毛姆寫...

  • 莫高窟普朗克 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最讚貼文

    2021-07-29 23:00:11
    有 1,407 人按讚

    《毛姆.丘吉爾 .他們的時代》書摘筆記

    * 1928年,一戰期間,毛姆將其於日內瓦從事諜戰工作的傳奇經歷,寫下的原型小說集《英國特工阿申登》問世。

    這部作品得到極高評價。雷蒙德·錢德勒曾盛讚它「最偉大的間諜小說」。

    後來被英國軍情五處作為教材的《英國特工阿申登》,出版過程其實並不順利,從毛姆寫作完成至出版問世,至少花了十年時間。

    該書出版最有趣的插曲是原稿差點被丘吉爾以違反《政府機密法案》為理由銷毀。

    丘吉爾後來成為毛姆活躍社交圈的好友:他閲讀此書草稿完畢,身為自己一直渴望成為小說家而一生不可得的戰地前記者,當時丘吉爾深深感受到自己的文學本事實在不如才氣縱橫的毛姆,看完最後一頁,他說:偉大的作品,勝過狗屁的機密,放行批准了這本書籍。

    那個時候的丘吉爾還算年輕,才44歲,尚未登上首相之位,也還沒有嚐到政治的炎涼。

    據說丘吉爾初見毛姆,他依舊還是一貫作風自信滿懷,滔滔不絕,但毛姆卻覺得他滿嘴廢話,插嘴了一句,讓丘吉爾驚愕:毛姆的詼諧之語,當場藏匿很大的殺傷力。

    但丘吉爾不想和這位他打從心底佩服的文學家鬧翻,於是在眾人哄堂大笑後,他小聲告訴毛姆:咱們倆約定,以後誰也別笑誰,行嗎?

    這是丘吉爾的智慧。

    而毛姆也佩服他的寬容沈穏,答應了。從此一輩子成為好友。

    《英國特工阿申登》過了丘吉爾這道關卡後最終出版,兩個英國男人的友誼持續大半生。

    樂於社交的毛姆在50年代以後,比較少邀請朋友至家中聚會,但他始終歡迎丘吉爾前來別墅小住,共進午餐。

    《毛姆傳》的作者描述倆人交往:早在丘吉爾還是一位年輕的政府官員的時候,毛姆和他已建立了好友誼

    在一艘遠洋郵輪上,毛姆和喜劇之王卓別林也一見如故,成為摯友,他們倆甚至曾一起夜遊紐約的貧民窟。

    美國第一夫人埃莉諾·羅斯福也是毛姆的劇作戲迷,「二戰」期間毛姆暫居美國時,羅斯福夫人曾經親自去他的別墅拜訪小住,在白宮為他舉辦晚宴。

    晚年,毛姆總是忍不住說自己比老朋友硬朗多了。開玩笑丘吉爾面色粉紅,白頭髮卻軟趴趴的,看起來活像「可憐的老頭塑料娃娃」,而且太胖走路困難,別人說話聽不太清。

    他常常自嘲:
    「你要是覺得我老—老—老了,」毛姆洋洋得意地說,「那你去看看溫—溫—溫斯頓。」

    * 毛姆的朋友不僅遍佈社會各個階層,各個國家,還包括中國。

    他曾遠赴中國,和民國時期國學大師反白話文運動的辜鴻銘有過一回短暫會面。倆人談到了哲學、社會現狀等。清末民初,辜鴻銘當然會相當不平,但他是不從權勢的。他以傲慢的語氣表達「英國人思想不行」和「白種人憑什麼高人一等」:毛姆反而喜歡他,認為這位文學家相當有個性,帶著好奇的眼光猜測他。

    「我不禁想他多少是一個悲哀的人物。他覺得自己有治理國家的才能,但沒有帝王賦予他治理國家的重任。他想像的帝國已經亡了,他滿腹經綸,渴望傳授給莘莘學子,這是他精神上所追求的,但只有少數生活不幸、貧寒和資質愚鈍的外鄉人去聽他講學。」 (《在中國屏風上》)

    辜鴻銘的滔滔不絕,讓幾次想要告辭的毛姆找不到告別的時機,終於當他起身離開時,辜鴻銘說:「你來看望中國最後一個真正的大文學家,我要送你一點東西作為紀念。」

    毛姆提出想要一幅中國書法,辜鴻銘當場揮毫寫下毛姆難以理解的漢字。

    「你寫了什麼?」毛姆問道。

    他注意到辜鴻銘的眼神閃過一絲「傲意」。

    「詩。」辜鴻銘說,「在中國仍是一個未開化的國家時,所有的讀書人至少都會寫幾行風雅的詩句。」

    他慷慨大方送了字畫,卻拒絕向毛姆解釋詩的內容。

    回國後,毛姆找到懂漢學朋友翻譯了一下:

    你不愛我時:你的聲音甜蜜;
    你笑意盈盈;素手纖纖。
    然而你愛我了:你的聲音淒楚;
    你眼淚汪汪;玉手令人痛惜。
    悲哀啊悲哀,莫非愛情使你不再可愛。

    毛姆當然大為震撼。

    *喜歡毛姆作品的朋友們大概知道,毛姆寫過很多避世隱居的主人公,他們追求一種純粹的、理想的精神生活,比如《刀鋒》中的拉里·達雷爾,《月亮與六便士》的斯特里克蘭德,《愛德華·巴納德的墮落》中的巴納德,都是這樣的避世類型。儘管這些「拋棄世界的人」令毛姆著迷,但他本人的生活卻跟那些主人翁相去甚遠。

    毛姆本人是一個複雜的矛盾體,一方面,他嚴格守護著寫作者的私人空間,以寫作創造出了一個屬於自己的精神世界;但與此同時,他也過著一種豐富多彩、精明世故的世俗生活,正因為此,他的一生這樣傳奇。

    他一生算明哲保身,但在世界大戰期間,卻以知名作家的身份作掩護,赴險從事諜報工作。在那個同性戀是非法行為帶來牢獄之災的年代,毛姆是個同性戀者,他有多段秘密戀情。

    中年以後他名氣越來越大,同志的身份其實很多人都知道了,於是他在地中海邊的里維埃拉買下一座大宅子「瑪萊斯克別墅」,開始長居法國,這所別墅又成為顯赫一時的迎賓之地,高朋滿座,在當時和後世都成為傳奇。

    毛姆本人也是一個偉大的冒險旅行者,當時世界上凡是可以旅行到達的地方,他幾乎都拜訪了。整個東南亞和太平洋島國當時被叫做「毛姆王國」,因為除了毛姆,其他作家很少有能力去那些地方。

    他去了中國,還說北京是世界上最適合度過餘生的地方,並寫下了以中國為背景的作品,比如《面紗》和《在中國屏風上》。

    《瑪萊斯科別墅》在毛姆傳作者黑斯廷斯筆下,詳細描述了這所奢華別墅的種種細節:別墅配備了十三名服務人員,常年有賓客留宿(包括丘吉爾、H. G. 威爾斯、伊夫林·沃等人),毛姆一絲不苟,親自統籌家務,維持別墅的舒適與高效,保證客人的一切要求都得到了滿足。

    他是最好的東道主,「為了達到最高的標準,願意付出努力和錢財」,而且「以表面看不到、幕後卻緊鑼密鼓的安排營造出輕鬆隨意的印象」。在賓客們後來的記憶中,瑪萊斯科別墅是毛姆在里維埃拉打造的一座伊甸園,有菜餚精美的酒會、賭局、派對和海上野餐。

    但傳記作者黑斯廷斯特別點出儘管毛姆是最好客的東道主,但他自己的生活「嚴格保持著一成不變的日常安排,任何事都不能打擾」,客人們也許通宵狂歡,但毛姆為了確保次日上午的正常工作,總是在十一點前就寢。

    黑斯廷斯說:「在某種意義上,瑪萊斯科別墅集合了毛姆本性中的兩面,一面是奢華、溫暖和感官享受,另一面是藝術家的樸素和嚴格的自制。」

    今天的讀者常常會忘了毛姆其實是19世紀的「七零年代後」,跟我們隔著整整一百多年。

    一個原因大概是他的很多小說今天讀來還是很現代。

    毛姆經歷的世紀充滿了災難和變數,但他始終保持著一個冷靜的人性觀察者和記錄者的姿態,即便在大戰期間為國效力、從事諜報工作也不例外。

    如果跟著毛姆傳作者黑斯廷斯重走毛姆的世紀人生,看他身邊風起雲湧的時代和人物,可能會意識到跟毛姆同一代的大多數寫作者今天都已經遠去,甚至毛姆自己那些最賣座的劇本,現在也已經被遺忘了。

    但那些飽含世俗智慧、犀利揭露人性的小說,把他送到了更遠的地方。

    直到今天,他還像是一個「坐在我們中間的人」。

    如果讓今天的普通讀者安排一張文學圓桌,說不定毛姆依然和丘吉爾坐在一起,談天說地。

    黑斯廷斯在毛姆傳的最後有一段話:很感人。

    薩默塞特·毛姆去世後,他的名譽遭受了著名作家們難免要經歷的下滑期,特別是他在漫長一生中的大部分時間中,都沒有離開公眾的視線,也沒有脫離時代的脈搏。

    六十年代是迅速變化的時代,很少有人再想去讀那些講述舊秩序、大英帝國、深居叢林的殖民地官員、太太們在壓抑的愛德華七世時代鈎心鬥角的故事了。

    毛姆對此不會感到驚訝。「一名作家剛去世的時候會有微瀾泛起,之後便是多年的無人問津,」

    他在1946年寫道,「如果他的作品中包含某些具有長久價值的東西,那麼人們會重新對他產生興趣的。但是,沈寂期或許要持續二三十年。」

    他不是沒有先見之明,因為過去二十年間,這位奇人作家的作品,又迎來了顯著的復興。

    從幼年起,毛姆就學會了隱藏自己充斥著痛苦的私生活,但他在寫作中找到了幸福與釋懷。他將創作的過程描述為「最令人著迷的人類活動」,創作是作家找到慰藉的所在,一個「可以在不洩露隱私的情況下訴說秘密」的地方。

    他對藝術的熱愛與苦心孤詣,使他成為有史以來最受歡迎、最多產的作家之一。

    一代代人會為他傾倒,他已經奠定了自己的地位——毛姆,一個偉大的講故事的人。

  • 莫高窟普朗克 在 Eddie Tam 譚新強 Facebook 的最佳解答

    2021-04-30 09:12:11
    有 170 人按讚

    譚新強:奧斯卡逐漸香港化

    文章日期:2021年4月30日

    【明報專訊】今年的奧斯卡金像獎,跟所有事情一樣,都受到疫情影響。首先頒獎日期因疫情而延後了兩個月,地點亦從慣用了18年的豪華的杜比劇院(Dolby Theatre)(前稱柯達劇院,Kodak Theatre),移至鄰近貧民窟(但漂亮)的聯合車站(Union Station)內。規模縮小了很多,沒歌舞連場,雖然仍有紅地氈,但不覺衣香鬢影,大多數出席者打扮低調,不少巨星缺席,包括最佳男主角得主安東尼鶴健士(Anthony Hopkins),只經視像表達謝意。收視率亦大跌超過一半,至歷史新低,連香港都沒有轉播。

    對電影行業來說,去年當然是非常困難的一年,根本沒有甚麼荷李活大片上映,北美票房大跌80%,今年能反彈多少仍是未知之數。但此困境亦製造或加速了某些趨勢變化。首先因為中國治疫成功,雖然票房也大跌近70%,但仍然首次超越美國,成為全球單一最大電影票房巿場,《八佰》更成為了去年全球票房冠軍!近年雖然因為美中關係轉差,荷李活已不敢再歡迎中國投資,但如中國成為未來全球最重要市場,必間接影響荷李活電影題材、劇本和選角等等。

    倘中國成最重要市場 必影響荷李活電影
    過去幾年,很多人已留意到,美國電影中的歹角,大部分都是操上等人英國口音(間中俄國口音)的中年男性白人,因為各種政治考慮下,大壞人當然已不再可以是黑人,穆斯林也不太好,有點擔心恐襲,女人也不太好,中國人就有商業考慮。所以剩下來,本來就有點令人討厭,作狀扮嘢的所謂英國上流口音就最適合做壞人,英國更是美國的「小兄弟」,當然可隨便侮辱,失業的英國演員多的是,誰不想到荷李活掘金,演歹角有何問題?相信如30年前成龍般,不吊威也,不用CGI動畫,拳拳到肉,後空翻從6樓跳下來,加個720度轉體, 背脊落地,願意者都大有人在。

    第二,奧斯卡亦反映串流加速取替電影院的趨勢。本來奧斯卡企圖捍衛傳統電影院,對參選電影有個無聊要求,必須在洛杉磯(Los Angeles)地區,最少在1間電影院連續上畫7日。但今年因疫情,連這條卑微底線都要放棄了,容許仍未在任何電影院播放過的都可以參選,只要將來有計劃就可以了。因此,過去幾年奧斯卡仍有所抗拒的Netflix就大獲全勝了,今年奪了7個獎,成為獲獎最多的發行商,力壓得6個獎的傳統老大迪士尼。當然迪士尼能倖存下來,亦全靠Disney+,幫助成功轉型,唔通靠香港迪士尼樂園?

    奧斯卡倘只剩下「政治」 將步向滅亡之路
    第三,奧斯卡逐漸已跟藝術、娛樂,甚至商業,都沒有太大關係了,剩下來只有政治,更或者是政治正確。有點走向港產化電影業的味道,如屬實,殊不恭喜,是步向滅亡之路。

    如要拿演技獎,角色幾乎必須身逢絕境,最好再兼絕症殘疾,今屆也不例外。中國當然是個複雜和敏感的燙手芋,一方面九唔搭八,提名挪威導演安達斯漢瑪(Anders Hammer)執導的《不割席》(Do Not Split)參選紀錄短片獎項。藉此表態支持他們誤以為跟BLM(Black Lives Matter)同仇敵愾的2019年香港反政府暴亂,但又懵然不知這些香港「和平」暴徒,是嚴重自我歧視的種族主義者,更全都是特朗普的鐵粉,毫不同情美國黑人處境,甚至不少人認為他們咎由自取!但奧斯卡又怕得罪中國,所以補飛,在外語片獎項中提名曾國祥執導的《少年的你》,但最後畏首畏尾,結果兩套電影都落選(我明白是由美國影藝學院成員投票決定,但每年都有大量拉票行為),懦夫表現,更難看。

    今年的最大贏家是趙婷執導的《Nomadland》(港譯《浪跡天地》,劇透警告,但相信入場人數將極少,可以不理),橫掃3個大獎,超越她的前輩偶像李安,同時奪得最佳電影和最佳導演金像獎。可能今年真的缺乏對手,趙婷在全球各大小影展中,奪得破紀錄的34個獎項!據說,《Nomadland》製片人兼女主角法蘭西絲麥杜文(Frances McDormand),非常喜愛趙婷的上一套電影《The Rider》,所以就找她執導此電影,運氣非常好。

    趙婷的得獎被美國傳媒形容為首次「woman of color」(有色人種女性)獲最佳導演獎,是一次所謂突破。但有人指出,美國的所謂政治正確,已淪落到連「Asian」(亞裔)都不敢用,Chinese就更不用想了。另外,幸好趙婷的政治取態,正合美國人口胃,萬一她相反表示不相信新疆有種族滅絕,那麼奧斯卡就真的很尷尬了。我反而較喜歡真小人,上周日拜閱了Philip Bowring在《南華早報》的專欄,他竟然澄清西方人並非如主流傳媒中所說的「anti-Asians」,其實他們只是「anti-Chinese」,針對襲擊中國人而已!如牽連到其他亞洲人,泰國、韓國、日本和尊貴的香港人等等,被白人、黑人、拉丁裔人襲擊或甚至槍殺,只因「點錯相」,絕不是歧視亞洲人!我知道他有位祖先是殖民年代香港第4任港督,老婆更是毛孟靜,但他實在有點太坦白了吧!

    中國內地對今年奧斯卡冷淡對待,可以理解,有多少個中國人對美國低下層白人的游牧生活有興趣?他們對中國大媽蘇敏的全國自駕遊之旅,當然更有共鳴。中國封殺有關趙婷報道,屬意料中事。但近日在上海車展,一位女士跳上一台Tesla車上,大吵大鬧,投訴她的車「煞車失靈」,被抬走兼被行政拘留5日一事,牽動民粹。傳媒不止形容Tesla處理此事的態度傲慢,並指摘泄露行車數據屬侵犯私隱。早前已有報道中國開始禁止Tesla在敏感軍區附近記錄數據,後來更聽聞要求Tesla在中國建立數據中心。最近看到一些抖音視頻,講者警告容許Tesla在全國各地,詳細記錄可用作描繪極精準地圖的大量數據,應屬違法,更可威脅國家安全。多年前我跟一些美國頂級汽車業分析師討論Tesla時,在中國的數據擁有和使用權,正是他們的最大憂慮,現在不幸逐漸成真!

    中國應小心處理與Tesla關係 免增敵人
    但我想勸喻中國小心處理與Tesla關係。中國需要朋友,馬斯克(Elon Musk)已屬極少數較認可中國的頂級商界人物。但他也是一個實際商人,且以言論變幻莫測出名,如Tesla在中國失利,他必然將對中國改觀,到時中國可能不止失去一個朋友,隨時多了個敵人。除此之外,不少外國人和企業,已對中國有根深柢固的偏見,認為在中國投資,易入難出,初時渴望得到技術就倒履相迎,當學識了之後就摒儲門外。不應讓Tesla一事,再加深這個誤會。

    為今天專欄做功課,罕有地偷得浮生半日閒,前天下午五時半公餘場,約了男性朋友觀賞《Nomadland》。電影是拍得可以的,但沒有驚喜。雖然部分拍攝的風景非常壯觀漂亮,但不知是故意或因製作成本有限,畫面粗糙,當然沒有靚仔靚女,所有演員都一把年紀,不少更是現實生活中的真正游牧人。看罷,電影「成功」給人一種既抑鬱,但又似乎應對人生保持一點希望,或最少有點尊嚴的奇怪感覺。

    故事描述一位兩三年前喪偶的女士Fern,本仍堅決留在小鎮生活,但因工廠關門而被迫遷離,從此開着小van,過着現代游牧者生活。原來過着這種生活的人也不少,在路上Fern碰到不少同道中人,甚至找到新的愛情火花。電影不算太多說教,但似乎想道出幾個重點。

    首先故事時代背景是金融海嘯不久的2011年,美國經濟仍很差,缺乏教育和技能的人,很難找到長期穩定工作,所以Fern只可在聖誕節前到Amazon做臨時工,然後又要到處流浪找工作,生活非常困難。是誰的錯?當然是金錢的錯,是華爾街、華盛頓和大企業的錯!

    今年入圍電影之一是《Hillbilly Elegy》(港譯《絕望者之歌》),按同名J.D. Vance於2016年出版的書改編。當年班農(Steve Bannon)經常說,如要明白把特朗普推進白宮的低下層白人民粹,必須看此書。Vance出生於貧困小鎮,自稱大部分中小學朋友都非常失敗和抑鬱,不少自殺或濫藥至死。他憑讀書叻,上了耶魯法學院,後來更跟隨Peter Thiel工作致富,未來更有政治野心。但據說電影拍得很差,且荷李活極度反對特朗普,當然對《Hillbilly Elegy》彈多於讚。《Nomadland》的題材其實差不多,但由左派女士揸旗,反應當然好很多,甚至被形容為比《Hillbilly Elegy》這齣電影,更能表達《Hillbilly Elegy》真正精神的電影!

    西部開荒「先鋒精神」 曾帶來種族滅絕
    女主角法蘭西絲麥杜文已第3次獲奧斯卡獎,上一次是2017年的《Three Billboards Outside Ebbing, Missouri》(港譯《廣告牌殺人事件》)。其實題材非常接近,同樣敘述美國中低層白人的失落。《Three Billboards》一片中,麥杜文角色的女兒被殺,母親竭力尋找兇手,故事背景同樣在偏僻小鎮,但至少女主角仍有間小屋。事隔幾年,是否代表美國低層白人生活繼續惡化,今次更慘,女主角到處流浪,自稱houseless,但堅持並非homeless!這區別重要嗎?主要是人總要保持一點尊嚴吧!戲中更嘗試美化這種游牧生活為類似西部開荒的「可敬」先鋒精神!我希望這比喻完全不恰當,因為這恐怖的「先鋒精神」,帶來原住民的徹底種族滅絕!

    電影也企圖道出一些真理。美國地大物博,很多地方風景非常壯觀漂亮,都是免費和每個人都可平等享受的,可能比上等人整天活在石屎森林的表面奢侈生活更豐富和快樂。而且美國貧富懸殊雖非常嚴重,但仍然是餓不死人的,在餐廳和旅遊車公園等地方找工作是不困難的。所以電影中描述的窮人生活,跟第三世界的很不一樣,即使跟被複雜家庭、毒品和罪惡困在市內貧民窟的黑人生活,也非常不同。

    美政府對科技巨頭開刀機會不小
    我已指出過,拜登的當選代表一個大政府革命,除治疫外,更有責任改善貧富極度懸殊的情况。共和黨人說美國人被騙了,本以為選出一個溫和派,但原來拜登是非常邀進的社會主義者。因人口遷移,下屆中期選舉,得州將增加眾議院兩席,有人估計共和黨只需在中期選舉中多贏8席,就可重奪控制權。所以拜登才這麼急推出多個萬億級拯救經濟、基建和最新的1.8萬億美元援助家庭計劃。拜登亦同時比預期中快推出大規模加稅方案,包括針對企業和高收入富人等等。對Big Tech的反壟斷研究,中國暫時領先,但在《Nomadland》中,雖然Amazon對員工待遇不錯,但仍給人一種冷漠、機械式,令人窒息的感覺。未來美國政府對FAAMNG等Big Tech開刀機會也不小。

    麥杜文演技入木三分,再度得獎實至名歸。她畢業於耶魯戲劇學院,老公是名導演喬爾‧高安(Joel Coen),在東西岸都有豪宅。她只是演技好,可能亦真心想改變社會,但不要搞錯她真的是White trash。趙婷當然也名成利就,父親更非常富有。

    我實在仍不明白為何美國人這麼愚蠢,相信看看富人憐憫窮人而拍出來的電影,或把責任推到中國頭上,就可解決所有問題?他們會否明白真正原兇是美國人的自私、狡猾的QE、教育的失敗,以及所謂的科技進步等等。回頭想,在香港,所謂關心民生的反對派領袖,不也同樣是只懂推缷責任、怨天尤人,大多住在半山或嘉道理山的「上等人」?

    (中環資產持有Netflix、Disney、Tesla、Amazon、facebook、Apple、Microsoft、Alphabet財務權益)

    中環資產投資行政總裁
    [譚新強 中環新譚]

    https://www.mpfinance.com/fin/columnist2.php?col=1463481132098&node=1619724565616&issue=20210430

  • 莫高窟普朗克 在 方文山 Facebook 的最佳貼文

    2020-11-30 14:49:09
    有 768 人按讚

    關於東風破的前世與菊花台的今生
    About the past life of Dongfeng po and the present life of Juhua tai

    ◾️創作論述 / 方文山 Vincent Fang
    .
    敦煌莫高窟第257窟西壁上有幅《鹿王本生圖》的佛教藝術壁畫,這幅成畫於公元5世紀北魏時期的故事壁畫 ,是莫高窟知名的壁畫藝術代表之一。而那隻距今一千五百多年前被畫下的九色鹿,就是當時壁畫家,用他能掌握的繪畫技術,勾勒出源自他內心想像的九色鹿。壁畫裡…這《鹿王本生》故事的構圖、用色的濃淡、顏料的取捨,以及線條描繪,還有整體的繪畫布局,再再都是他的追求。只是他可能沒意識到,這樣的追求,就是在跟這個世界對話!

    怎樣會更好?或更特別!

    在往後數千年的歲月中,不論朝代如何更迭,滄海如何桑田,創作者對藝術的極致追求,從未間斷,也從未改變。因為藝術創作就是在跟這個世界對話,所不同的只是,你對話的載體是什麼?是繪畫、音樂、雕塑、舞蹈或者文學,你對話的形式是什麼?是抽象、寫實,是隱喻或諷刺,是通俗化還是純藝術?

    對流行歌詞創作者的我而言

    詞曲作品脫離了專輯唱片,它能夠以電影、戲劇,舞台劇的形式重新獲得新的生命。一直以來,我思索的是,歌詞文字脫離了音樂旋律後,它將以何種面目與表情存在…
    .

    關於《東風破》的前世

    音樂是情感的催化劑,歌詞文字因為旋律的承載,因為與音樂結合,而有了生命。流傳度夠廣的歌曲,總是會形成某個時代的共同記憶,那些被旋律呼喚出來的情愫,總能觸及我們的心靈深處。《東風破》這首歌收錄在2003年《葉惠美》專輯裡,算算時間已過去了十七年之久。這首歌是我與杰倫合作的中國風創作中,第一首在詞、曲、編曲三方面都很符合所謂中國風概念的歌,當年也入圍了台灣《金曲獎》最佳作詞人獎。

    《東風破》是用五聲音階創作的,五聲音階也就是「宮商角徵羽」,是中國五聲音階中五個不同音的名稱。它與其他音階曲式最大的區別就是,它沒有fa跟si,只有do,re,mi,sol,la。但這首五聲音階的《東風破》,因為編曲配器的使用,其實混著R&B的「血統」,使這首歌擁有中國風曲調的同時,兼具時尚的節奏感。甚至可以說《東風破》有著中國古典音樂的骨架和西方流行音樂的血肉。

    《東風破》這首歌,是我首次將歌詞文字脫離音樂,轉換成當代的裝置藝術,而這轉換必須有一個媒介,或者說一種儀式感。很明顯的,這媒介就是將美學奉為圭臬準則,甚至是信仰的北宋,而這儀式感指的就是,將平面轉換成立體。《東風破》的「破」字,是流行於宋代樂舞形式的名稱,如「琵琶獨彈曲破」十五曲,另外,蘇軾的一首詞牌《蝶戀花·京口得鄉書》裡有一句:「…一紙鄉書來萬里。問我何年,真個成歸計。白首送春拚一醉,東風吹破千行淚。」這句「東風吹破千行淚」 著實令我印象深刻,再著參考宋詞牌名的命名形式,如《破陣子》、《如夢令》、《東坡引》、《陽關曲》等,《東風破》這三個字的歌名也就呼之欲出了。

    也因此,《東風破》這件歌詞裝置藝術,除了原歌名是仿宋詞牌外,再以蒸氣龐克風的機械山水呼應宋代的青綠山水,歌詞書法則引用宋四大家之一米芾的行書。可以說,這件作品迴盪著一股濃郁的宋代美學情懷,媚俗一點的說法是,《東風破》這件裝置藝術,它的前世來自九百多年前的北宋。
    .

    《東風破》詞/ 方文山 曲/ 周杰倫

    一盞離愁 孤單佇立在窗口
    我在門後 假裝你人還沒走
    舊地如重遊 月圓更寂寞
    夜半清醒的燭火 不忍苛責我

    一壺漂泊 浪跡天涯難入喉
    你走之後 酒暖回憶思念瘦
    水向東流 時間怎麼偷
    花開就一次成熟 我卻錯過

    誰在用琵琶彈奏 一曲東風破
    歲月在牆上剝落 看見小時候
    猶記得那年我們都還很年幼
    而如今琴聲幽幽 我的等候 你沒聽過

    誰在用琵琶彈奏 一曲東風破
    楓葉將故事染色 結局我看透
    籬笆外的古道我牽著你走過
    荒煙蔓草的年頭 就連分手都很沉默
    .

    蒸汽龐克裡的有機生命體

    蒸汽龐克(Steampunk)是現今當代藝術,特別是裝置藝術所攫取與引用的創作元素之一。早期具蒸汽龐克風格的影視作品,其背景多為維多利亞時代的英國,但現今則多成為架空世界的故事場景。如宮崎駿著名的動畫《霍爾的移動城堡》、《天空之城》,與大友克洋的《蒸氣男孩》;還有電影《太極系列》、《飆風戰警》、《雨果的冒險》、《移動城市:致命引擎》,以及《瘋狂麥斯:憤怒道》等。

    對我而言,影視作品裡以蒸汽龐克為背景,並由齒輪、煙囪、儀錶板與大量的管線,以及蒸汽引擎等,所構築出的城市面貌,其建築外觀如工廠般充滿機械感,深深吸引著我。特別是街景巷弄中瀰漫著一股頹廢與懷舊的色調,那些斑駁著銅綠與鐵鏽的機械構件,其機械細節裡的結構美;與錯亂中,卻仍維持著的秩序美;以及老舊機械構件上,自然氧化的色差所形成的歲月美;如深邃的老靈魂,如誘人的鬼魅,幾乎壟斷我對機械美學的所有認知與解釋。

    在我的理解中,蒸汽龐克風格,應該就等同於機械文明裡的古典主義。除此之外,電影銀幕上,另一類機械文明之展現,如人造衛星與太空梭類的所謂飛行器,其幾乎一體成形的機械外殼,與色調統一的外觀烤漆,還有一堆懸空觸控的液晶螢幕等,確實充滿未來感與科技感,可以理解成機械文明裡的現代主義。但卻如同鋼骨結構,與玻璃帷幕所建構的摩登大樓一樣,整體質感上,就是少了歲月與故事,沒有溫度跟細節,等同於沒有情緒與表情,不是我所偏愛的美學調性。

    也因此,我還是鍾情於會氧化鏽蝕的蒸汽龐克,會風化斑駁的老建築。這二者共同的迷人之處在於,它們的外觀會斑駁,如同衰老;表層會鏽蝕,如同皺紋,有著時間經過的歲月感。也唯有如此,才顯得出它們也是有機的生命體。而我將這隱藏在蒸汽龐克裡的有機生命體,轉換構築成立體的、有著機械生命的《千里江山圖》。
    .

    《千里江山圖》中的美學基因

    《千里江山圖》是北宋少年畫家王希孟(1096-1119)唯一傳世的絹本設色青綠山水畫,現藏於北京故宮博物院。此幅鴻篇巨制是中國十大傳世名畫之一,對此畫作的賞析,也就不再累字贅語的添加溢美之詞。在此探討的是,東西方繪畫技術層面中,其根本上的審美差異,或可稱之為二種迥然不同的美學基因。

    《千里江山圖》是青綠山水畫,但對一般觀山賞水的普羅大眾而言,山水畫的既定印象,通常是水墨,而非青綠。因為美術館裡的書畫展,除書法外,看得到的畫作,多為水墨山水,而非青綠山水。水墨畫現已成為中國繪畫的代表,某種程度上等同於狹義的所謂「國畫」。但其實中國的山水畫,是先有設色,後有水墨,而這所謂的設色,主要也就是青與綠。

    清代張庚曾言:「畫,繪事也,古來無不設色,且多青綠。」那水墨畫風為何後來居上成為國畫主流,我的理解是,對追求形近神似的畫家而言,山水畫裡的青綠色還是太寫實、太具象了,太反映出真實環境。再者青綠山水,你還是需要研磨石青、石綠等礦物成粉,再入水調其色,多了一道工序。倒不如僅以一墨一水,即能繪出大千世界,來得瀟灑愜意,甚至帶點禪宗意味,或許也因此,水墨畫最終成為中國山水畫的主流。

    如水墨畫為東方的代表性繪畫,那西方繪畫藝術的主旋律,就是顏料多彩、用色多元的油畫。西方油畫的用色,相對於東方的水墨畫,幾乎是二條等距平行線,永不可能交錯般的思維與想像,因為我們的水墨畫,其顏料只有單一的墨,用色也只分白、黑,與不同層次的灰,而實際上這裡所謂的白,指的是在畫作宣紙上不用墨而留白。水墨畫與油畫的繪畫用色,在美學觀念上,與繪畫技巧上,是多麼巨大的差異,如同日本也有獨樹一格的浮世繪版畫。而這也正是人類文化多元的意義,因為不同民族對美的定義,對美的話語權,都是獨立互不干擾的。其美學養成教育,來自不同的文化養分,與不同的文化傳承,各自擁有獨特的民族美學基因。當然,在現今全球化的浪潮下,各民族獨立的美學調性,已逐漸趨近一致性,或者說,在交互影響下更顯多元繽紛。

    如今我將這九百多年前,還未受到西方繪畫影響,美學觀點相對純粹與原味的《千里江山圖》做為我此次歌詞裝置藝術的美學載體之一,將宋代美學重新組構與解讀,顛覆既定的單一感官經驗,去面對、去迎接、未知的,任何與創作有關的種種挑戰。
    .

    不同文明間的碰撞與對話

    「建築」是一座城市的表情,一塊土地的記憶;也是最立體的文化符號,最具象的民族圖騰。也或者說,建築是城市的名片;傳統建築,則是城市的文化名片。那麼一座帶著蒸汽龐克風格銅綠色調的機械城堡,又是誰的民族記憶?誰的文化圖騰?或者說,又是屬於誰的城市表情?!

    暴露在戶外的機械構件,它們金屬表面上的銅綠與鐵鏽,其腐蝕跟氧化的程度與色澤,是濕度、是陽光,是風雨決定的。機械構件歷經歲月打磨、風雨侵襲,所呈現出的那種頹廢與滄桑感,是恣意野生的,是隨機發生的,是無法人為的,有著一種無從速成的獨特美感。對我而言,這種野生美極其迷人。也因此,這展座上的機械城堡,其色調,有故事潛伏在裡面;其鏽斑,則有歲月行走在其間。

    《東風破》展座上這十一座機械城堡,其山勢結構跟擺設位置,呼應的是,北宋王希孟(1096-1119)傳世名畫《千里江山圖》中的第二段。原畫作非常長,使用了整絹一匹(縱51.5cm;橫1191.5cm)。我在創作的設定中,以銅綠色調,對應青綠山水;以立體的裝置藝術,對照傳統的絹本設色畫;其時間軸橫跨了九百多年。

    千年前北宋(960-1127)絹本設色的青綠山水,以孕育自維多利亞時代(1837-1901)的蒸汽龐克之機械山水表現,是此裝置藝術的設計初衷與核心概念。以100多年前英國的蒸汽龐克,來對比與轉換及重構近千年前北宋的山水畫作,這是二個不同文明間的時間碰撞,與空間對話。在垂直縱向的歷史長河裡,尋求水平橫向的邂逅與交錯。
    .

    碑石文字 一種新的嘗試

    這座銅綠機械城堡的底座歌詞,是米芾(1051-1107)的《行書集字》。米芾為北宋年間的書畫家,也在朝為官,他與王希孟是同一個時代的人。被宋徽宗刻意栽培的王希孟肯定看過米芾這位前輩大師的書畫作品,但二人應該永遠沒見過面,王希孟年幼米芾45歲,等他15歲進入汴京(現開封)的翰林書畫院時,米芾早已離世4年,享壽56。此件作品將米芾的行書立體化,把原來在宣紙或拓印法帖上的平面書法,轉換成有碑石刻鑿效果的石刻文字,賦予米芾行書視覺上的新質感,一種欣賞書法的新視野。

    此處有意思的地方在於,我們欣賞書法字體的角度,幾千年下來,未曾改變,全都是以平面藝術的思維去鑑賞書法。所謂的書畫同源,跟水墨山水畫作一樣,書法字帖一直以來,也都是書寫在紙或絹、或木板、或屏風上,甚至還有瓷器瓶身。但不論書寫的材質如何改變,字本身都還是維持著平面的墨色體。然後承載書法藝術的作品格式,可能以中堂、橫幅、楹聯、鏡片、扇面、匾額等形式出現,當然此書寫儀式感,是書法之所以為書法的根本精神,因為立體的字體都已是二次創作,而非真跡。如拓印的法帖,基本上也不再是原汁原味的真跡,因為再精準的刻匠雕工,都無可能百分百還原手寫的真跡!特別是魏碑,雕工匠人,也都應算入書法作品的團隊內了。書法書寫的儀式感,不容改變,也不應改變。只是此次的作品,有個還原法帖字體的再創造,將平面的法帖書法,轉換為立體的碑石文字,此概念或許是將平面書法納入立體裝置藝術的一種新嘗試,一種創作上的新選項。

    至於這底座上的11大座與2小座的機械山水,其3D零件設計模組超過130個,總零組件數連同機械城堡內大小不一的基本磚,將近4500多個獨立的3D零件。我可謂一磚一瓦的搭蓋出這11大座2小座的機械山水,再交由團隊將其修邊對齊,再次固定黏合後,逐一分層分梯次上四次漆與補土。其中最關鍵的是,最後一次保護漆前,那道手工銅綠色的工序,必須作舊而且有層次感,經數次來回的討論及試作後,最終團隊裡的美術專職人員,果然不負眾望的精準達標!
    .

    米芾體合字裡的偏執

    為達到原設定將歌詞文字作出石刻碑文的質感,首先必須開始進行書法集字。這《東風破》歌詞,連同詞曲作者與歌名等,總字數205。我工作團隊將這205個字,以上窮碧落下黃泉的精神,翻遍所有能找到的書籍與字帖跟網站,原預計全數以米芾的行書集字取代,但最終只能找到193個字。這193個字分別來自三十餘幅有名有姓的傳世字帖與拓印法帖,如:《蜀素帖》、《向亂帖》、《跋殷令名碑》、《苕溪詩帖》、《致伯修帖》、《天馬賦》以及《彥和帖》…等等。其中《蜀素帖》就集字了15個歌詞單字,如:「口、地、重、一、還、聲、破、葉、將、結、連、分、山、走、古」。另外還創造了米芾體合字12個:「傑、琵、琶、你、們、沒、苛、怎、剝、楓、笆、很」。原因是我們找遍所有能找到、買到的書法帖與書法相關的字典辭書,就是找不到這12個米芾的行書字。這些字,有可能米芾一輩字根本沒寫過,譬如:「你、們、很、沒」,這種現代用語。就像杰倫同學的「杰」字,是現今流通的俗體字。北宋時期的米芾行書體找不到,是能夠理解的,所以,杰字也是米芾體合字,其中的「木」字來自《行書明道觀壁記》而火字部首的四個點,來自《行書淡墨秋山》裡的「照」字。再則某些字應該有寫過,譬如:「琵、琶、楓、笆」,但偏偏在傳世的紙本真跡,以及拓印的法帖中沒有流傳下來。所以最終我只能拆解米芾的不同字體,再重組合成一個我所欠缺的歌詞集字。

    在此,也就姑且名之為米芾體合字。此篇《東風破》歌詞,雖然少了12個米芾行書集字,但這12個米芾體合字的線條,也還是米芾的行書體,而且都有法帖來源依據。也就是說,《東風破》裝置藝術底座上的歌詞文字,每一個字都有所本,底氣足,全都經得起一路追溯。可以說這205個字,全都是來自米芾傳世碑帖的歌詞集字。

    這些來自古代碑帖的書體,如要轉用在平面印刷物上,稍事微調排版即可使用。但如果要以3D列印成立體字,就必須修補字體邊緣的鋸齒狀,如此電腦作業時解析度上才能判讀,機器才能列印。因為這些古代的書法字,不論是否為後世流傳的拓印法帖,一開始都是以墨寫於紙上。紙有紙的纖維,有肉眼無法判讀的凹凸面。這些字體一旦進入電腦螢幕放大,字體幾乎都會有墨色不均,邊線不規則的問題。所以《東風破》底座這205個字,我們是一個字一個字從碑帖裡找出來,然後再一個字一個字,用電腦修補它的邊線。最終3D成形後,再以人工手繪出其字體的岩石感,對米芾行書歌詞集字的要求與嚴謹,已到鞠躬盡瘁,死而後已,接近偏執的地步。
    .

    關於菊花台的今生

    古琴,原稱琴,是中國原生的撥弦樂器,有三千年以上歷史,屬絲竹之音。古琴形制為七弦十三徽,初為五弦,漢代起定為七弦。徽位,為古琴之音位,其徽位常以螺鈿、玉等標示。古琴之出聲法主要有三種,即散音、泛音和按音。古琴除作為樂器彈奏外,亦為禮器之一種。古琴在中國古代文化地位很崇高,位居琴棋書畫四藝之首。現存最早的古琴手抄本文字譜為唐代的《幽蘭》(其調名為碣石調),現藏於東京國立博物館,為日本國寶。它同時也是世界上最古老的傳世琴曲樂譜,距今一千三百多年!

    《菊花台》這件歌詞裝置藝術上的古琴《減字譜》,是由年輕一代的古琴演奏家張璐協助採譜。張璐,2005年考入中央音樂學院附中古琴演奏專業,2011年保送升入中央音樂學院。榮獲第三屆中國古琴”幽蘭陽春獎”金獎,曾任職於國家級非物質文化遺產保護研究基地鈞天坊-鈞天琴院,擔任該院的執行院長。現為中國民族管弦樂學會古琴專業委員會理事。

    《減字譜》的琴譜字體,取自明代的《清湖琴譜》,此善本琴譜,編者佚名,琴譜上記載由古杭人惠寀所校正,現傳世版本為明嘉靖四十三年(1564),嚴鴣(嚴嵩之孫)所出資的重刊本,共收錄琴譜三十八首,曲目名稱都頗有詩意畫面感,如《莊周夢蝶》、《御風行》、《屈原問渡》、《漁歌》,以及《昭君引》等,清湖琴譜屬浙派七弦琴譜,現藏於日本國立國會圖書館,此琴譜為僅存的傳世孤本。

    將距今四百五十多年前的古琴《減字譜》,取其琴譜構字,採譜成可實際彈奏出《菊花台》的減字琴譜,並將譜字以環氧樹脂包覆,以現代社會才具備的化合物技術,透過聚合物間的重合反應或者聚合的作用,形成透明膠狀物,一段時間固化後即變成所謂的水琉璃。這件作品的主體就是透明的環氧樹脂包覆著琴譜構字;文青一點的形容是,這《菊花台》首座的古琴減字譜,被封存在水琉璃裡;再詩意一點的說法是,如同凝固一段歷史記憶般,《菊花台》淒美的今生,將凝固成永恆。
    .

    《菊花台》詞/ 方文山 曲/ 周杰倫

    你 的淚光 柔弱中帶傷
    慘白的月彎彎 勾住過往
    夜太漫長 凝結成了霜
    是誰在閣樓上 冰冷的絕望

    雨輕輕彈 朱紅色的窗
    我一生在紙上 被風吹亂夢在遠方 化成一縷香
    隨風飄散 你的模樣

    菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃
    花落人斷腸 我心事靜靜躺
    北風亂 夜未央 你的影子剪不斷
    徒留我孤單 在湖面成雙

    花已向晚 飄落了燦爛
    凋謝的世道上 命運不堪
    愁莫渡江 秋心拆兩半
    怕你上不了岸 一輩子搖晃

    誰的江山 馬蹄聲狂亂
    我一身的戎裝 呼嘯滄桑
    天微微亮 你輕聲的歎
    一夜惆悵 如此委婉

    菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃
    花落人斷腸 我心事靜靜躺
    北風亂 夜未央 你的影子剪不斷
    徒留我孤單 在湖面成雙
    .

    愁莫渡江 秋心拆兩半

    《菊花台》這首歌是五聲調式的創作,五聲音階是中國古代的音樂旋律主架構,一般而言,偏哀傷的曲式,可用小調;而一些比較明朗歡樂的曲式,通常為大調。這首歌裡的古箏很對味,很中國風,可以說,古箏就是專為五聲調式所發明的樂器。但古箏的音域範圍並非只能彈五聲調式,就像音域寬廣的古琴一樣,也並非只能彈五聲音階。

    順帶一提的是,這首歌的副歌「北風亂,夜未央,你的影子剪不斷。」裡的夜未央,詞彙發想自1959年鹿橋所著作的小說名《未央歌》。「央」的含義除了中央跟央求之外,還有終止、完結,所以未央就是未到一半的意思,夜未央也可以說是夜晚將盡未盡時。另外,《未央歌》就是還沒有唱到一半的歌,指的就是故事還沒結束。

    另一段也頗值得在此分享的歌詞段落為「愁莫渡江,秋心拆兩半,怕你上不了岸,一輩子搖晃。」這句歌詞我以拆字的手法,去鋪陳歌詞的含義。因為「愁」字拆開來看,便是秋與心,所以我將「愁」字比擬為一個人——他渡過了不該渡過的河,招惹了不該招惹的紅塵,於是上不了人生的岸,無法了斷塵緣,反而落得一輩子搖晃動盪,不得安寧的結局。

    這首歌也是張藝謀導演2006年的電影作品《滿城盡帶黃金甲》的片尾曲,當年得到第26屆香港電影金像獎最佳原創電影歌曲獎,也入圍第十八屆臺灣金曲獎最佳作詞人獎,還有2006年中華音樂人交流協會年度十大優良單曲等音樂獎項。還記得電影上映時,有北京朋友跟我說,因為《菊花台》這首歌在片尾時才播放,雖然劇情已放映完畢,但很多觀眾都坐著沒走,想完整聽完《菊花台》。這麼多年過去了,偶而思及此景,還是會不由自主地會心一笑。回憶就像發酵的酒,越放越醇,越醉人。
    .

    鴻溝般的文化隔閡

    古代中國並無發明如西方世界所盛行的五線譜,也無近代所流通的簡譜,那麼古代琴人樂師要如何彈奏樂器?師徒間莫非僅依賴口傳心授,然後一代接一代將彈奏撩撥樂器之法傳承下去,非也!古代中國早已有承傳千年的記譜法,分別為《減字譜》與《工尺譜》。其中《減字譜》專為古琴所使用,這源起於唐代的《減字譜》,為古代中國所特有的記譜法,屬指法譜的一種,這裡所謂的「減」指的是,為彈奏識別之便,減其漢字筆畫,其演變由更早的古琴文字譜而逐步發展而來。此《減字譜》通常會在曲名下標示調名,正文則由譜字組成,再以小字為旁註。

    這《減字譜》對現代人而言,無疑猶如魔幻天書般的艱澀難懂。或者說,絕大多數的人都知道五線譜與簡譜,因為學校音樂系教五線譜,年輕人自學音樂看簡譜,但了解古代中國,有自己一套行之千年的減字記譜法的人,恐怕為數不多。甚至現今一些流行音樂的年輕創作者,對其也極為陌生,如此鴻溝般的文化隔閡與斷層,促使了我此件的歌詞裝置藝術的發想,決定將古代的《減字譜》琴譜與現代流行音樂的歌詞相結合,試圖透過通俗文化的強大散播與影響力,讓年輕一代最起碼能知道,在君臨世界樂壇的五線譜面前,也能挺起脊梁的說,咱們也有《減字譜》!
    .

    文人墨黑與時尚金黃

    《菊花台》此歌名中的「菊」與梅、蘭、竹合稱「花中四君子」,這四君子頻繁地出現在中國古詩詞的創作中。其中菊花象徵著脫俗絕美、遺世獨立,不與群芳爭豔,是高雅純潔的象徵,受歷代文人墨客所偏愛。可以說,花中四君子是中華文化裡,獨有的植物情感聯繫。另外,雖然櫻花幾乎等同於日本文化的象徵,但菊花紋章,才是日本皇室的家徽圖騰,日本護照封面上的徽章,即是十六瓣的菊紋。也因此,菊花此一花卉在東亞文化中,具備著一定地位的文化象徵,雖然菊花品種繁多,但其主要色調與文化聯繫還是設定為黃。菊花之古稱別名即為「黃華」(華為花之古字),四季的花卉代表裡,菊亦被列為象徵泛黃的秋,謂之秋菊。

    所以,此裝置藝術的展座底盤色調,我把它定義為貴族黃,其黃偏金,其色多層。也就是,裝置著機械結構的展座底盤,整體色調偏金黃色,這金黃色調,為手工調色,帶著深淺不一的層次感,是謂貴族黃。這貴族黃裡的機械結構,其繁瑣交錯的線條,對應的是上方透明樹脂裡,橫豎線條繁複的減字譜字;以金黃的機械結構線條,對比墨色的琴譜體漢字筆畫;這是二種不同時空,不同文明間的相互對比與映襯。制式的機械線條,凸顯手寫漢字筆畫的溫度;都會時尚感的金黃,對比文人墨黑的沉穩。同樣的,文人墨黑的低調,也映襯出時尚金黃的自信;琴譜字中不規律的手寫感,也彰顯了機械線條的穩定與秩序。二種迥異的創作形式與物質文明,在此裝置藝術的作品中,卻如此和諧的、同時是對方的紅花與綠葉,對比與映襯出雙方在此創作中的存在價值與意義。
    .

    所有的技術都是不摻水的乾貨

    此《菊花台》歌詞裝置藝術的減字譜透明樹脂展座,製作上非常繁複與耗工,但完成後的成就感也最大,首先必須將減字譜展座建成特製石膏模,等脫模成形後,再開始依序倒入環氧樹脂,此樹脂需先抽真空以防氣泡產生,而且需在密閉室空間作業以防灰塵沾染。此環氧樹脂倒入的時間與厚度,是此作品成敗與否的關鍵之一,每次調配一定的量倒入模具,經反覆實驗後,此單層厚度有一定的限制。每一層所需乾燥與硬化之時間,視天氣而定,若天氣晴朗、濕度低則需費時5-6小時,若陰天或夜晚則可能需要10個小時左右,但若下雨天濕度高,光等單層乾燥就需24個小時以上。此減字譜展座,總計倒灌填充了24層透明樹脂,而且需在展座中間層時,將事先製作完成且已上色之減字譜立體字,經特別技術置入,以防字體間的筆劃不規則與滑動。待所有譜字位置都正確了,才能繼續倒灌填充透明樹脂。等整體倒灌完成且硬化後,再反覆施行鏡面拋光。所有的製作層面都需反覆討論與實驗,所有的技術都是不摻水的乾貨,因為幾乎少有人挑戰如此大型(高87 cm、長160cm) 的透明樹脂作品。

    另外,此《菊花台》歌詞裝置藝術的底座,金黃色的機械構件,製作上一樣耗時費工,這長方形的金黃底座(長170 0cm、寬23 cm、高14 cm),四邊都崁入機械構件,這些機械感十足零件,總數近900多個獨立的零組件。這些機械零件來自八十幾組的3D電腦模,等列印完成,再以手工逐一組裝黏接。這近千個各自獨立的機械零件,等組裝完後,先噴三道補土漆,再一層底漆後,最後的工序則是以手工調配十多種漆料合成的特別漆,再分層分次噴上這獨一無二的菊花台特別漆,所謂的貴族黃。
    .

    ◾️關於東風破這件作品

    一開始的構想,就是以蒸氣龐克的機械山水對比捲軸上的青綠山水,再以書法家的碑帖集字去表現歌詞文字。當時整個創作狀態是亢奮的、是迫不及待的!!因為將不同文化間的美學或藝術,給予一個動機及概念,然後將其顛覆或融合,再創造出炯然不同的觀點,是我極其感興趣的事。但構想完此作品後冷靜下來,發現所謂的機械山水其實只有山而沒有水,那到底要用何種元素去呼應青綠山水裡的水!?於是我將創作的思維再次重整,尋求概念上的突破。最終的設定是將所有的山,都變成了島,將所有的土地都化為水,於是,此刻的每一座山,如同創作的概念與動機,都自由了!

    東風破裝置藝術

    Overall:長180x寬81x高48cm 版數:1/4
    作品材質: 玻璃纖維,聚氯乙烯,多媒材
    簽名:方文山 2020年10月創作
    .

    ◾️關於菊花台這件作品

    因為音樂是聽覺,不是視覺;是流動的,不是固定的。也因此,初衷發想此件作品概念時,雖早已設定以減字譜去表現菊花台,但又給自身一個限制,就是這減字譜,不能是立體雕塑,也不該書畫於紙上。此作品不能是雕塑,也不應是繪畫作品,更不可能以音樂或舞蹈的形式出現,最理想的狀態與面貌,就是當代多媒材的裝置藝術。最終,將減字譜字以透明樹脂層層包覆,如此一來,因為透明感強化了字體在視覺上的懸空,如音符般的漂浮,此刻的每一個譜字,都離開了琴譜,跟愛情一起,被永世封存。

    菊花台裝置藝術

    Overall:長175x寬28x高104 cm 版數:1/4
    材質: 環氧樹脂,鑄模樹酯,玻璃纖維,聚氯乙烯,多媒材
    簽名:方文山 2020年10創作
    .

    🔸【邦瀚斯-八音克諧:中國音樂藝術片羽錄拍賣會】

    時間:2020年12月1日PM 2:30
    地點:香港金鐘邦瀚斯拍賣會
    網址:https://www.bonhams.com/auctions/25938/

你可能也想看看

搜尋相關網站