[爆卦]英文句型結構分析是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇英文句型結構分析鄉民發文沒有被收入到精華區:在英文句型結構分析這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 英文句型結構分析產品中有18篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Yiling Chang 以琳老師,也在其Facebook貼文中提到, 【多益閱讀別再用解題技巧了!☝️】 這次老師也燃燒靈魂製作的課程 #多益閱讀速度修煉課 https://lihi1.com/rEgmv 多益為什麼要改制? 因為如果能用解題技巧就拿高分,那測驗的可信度就會下降 所以多益改制後 #全力防堵解題技巧 如果你不能真正看懂英文句子,你就會被錯誤選項誤導 所...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Yiling Chang 以琳老師,也在其Youtube影片中提到,多益閱讀別再用解題技巧了!☝️ 這次老師也燃燒靈魂製作的課程 #多益閱讀速度修煉課 https://shop.wordup.com.tw/347 多益為什麼要改制? 因為如果能用解題技巧就拿高分,那測驗的可信度就會下降 所以多益改制後,全力防堵解題技巧 如果你不能真正看懂英文句子,你就會被錯誤選項誤...

英文句型結構分析 在 咪亞的大學日常 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 16:34:03

#咪亞小分享 |我如何準備英文科-平時累積篇| 今年七月我剛考完指考,考上的是高師大英語系! 我的英文科成績是:學測13級、指考85分、英聽A級 雖然我可能沒有考得非常好,但還是想跟大家分享我高中英文的讀書方法! 為避免文章過於冗長,我會分成平時累積篇及大考衝刺篇!
- 高一、高二 這段期間是高中...

英文句型結構分析 在 鳥科學先生—泌尿科顧芳瑜醫師 Instagram 的精選貼文

2021-08-02 19:41:48

最近學測陸續放榜~可說是幾家歡樂幾家愁?是否要成為指考戰士,也差不多底定了🥺 常常有學生私訊鳥醫師或是患者問一問下面的事情結果大偏題問我讀書的方法/怎樣才可以考上醫學系。其他我不敢講,但今天鳥醫師就從自己最有把握的科目-英文 來跟大家聊聊我的英文學習方式 。 這主題會分成日常或考試,並針對「#聽...

英文句型結構分析 在 HY??‍?| 英語系少女的日常murmur Instagram 的最佳解答

2021-09-16 12:08:50

#寒假英文可以讀什麼 ①英文雜誌 可以讀上學期學校用的就好,不需要買新的(心有餘力且程度允許的話再買新的就好) 🚸在這邊推各位常春藤的雜誌,難度適中,單字有大部分為常用&常考字彙,文章架構也不會太難,可以用於寫作模仿🚸 重點放在把每個句子讀熟,學會做句子分析,該背的句型/文法/單字好好掌握 這樣子不...

  • 英文句型結構分析 在 Yiling Chang 以琳老師 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-02 20:46:00
    有 461 人按讚

    【多益閱讀別再用解題技巧了!☝️】
    這次老師也燃燒靈魂製作的課程 #多益閱讀速度修煉課
    https://lihi1.com/rEgmv
    多益為什麼要改制?
    因為如果能用解題技巧就拿高分,那測驗的可信度就會下降
    所以多益改制後 #全力防堵解題技巧

    如果你不能真正看懂英文句子,你就會被錯誤選項誤導
    所以最好的辦法就是
    >紮實累積來得及寫完的閱讀實力跟速度

    但不是「單純增加單字量」就可以提升閱讀速度
    而是要培養
    👉認字能力:能看到字可以不用思考就能直接理解意思
    👉句子拆解:用文法節點把長句拆成一小塊一小塊

    這樣才能真正提升閱讀速度外
    還能看懂長句中文法的細節意義。

    另外,很多同學也常常忽略
    多益最常拿來出題的 #高頻65個溝通事件
    80%的多益閱讀內文,就是由這65個溝通事件排列組合而成
    這些事件 #不只結構句型很像
    連 #單字的重複率都超高

    因此老師設計了九個學習步驟,分別達成四個目標:
    1. 訓練預判能力
    2. 實戰培養作答節奏
    3. 提升英文實力
    4. 修煉閱讀速度
    包含脈絡分析、閱讀題目實戰、精讀拆解、用脈絡學會整串單字文法、外師語音導讀
    搭配90天的訓練菜單進行雪球複習
    用高頻65個事件訓練「認字能力」跟「句子拆解」能力
    保證讓你滾瓜爛熟XDD
    而且是老師唯一一門終身課程
    可以終身使用50小時內容欸!
    這次覺得超級佛,老師要準備爆肝了QQ

    【課程內容總結大概多少?】
    解題示範影片:300部左右
    全題目精讀拆解影片:約130部
    語音導讀約104篇
    高頻脈絡單字卡:精選出約1300個單字
    90天菜單含雪球複習
    影片總長度:約50小時左右
    每週直播共:14小時

    【課程內有哪些資源可以下載?】
    *課程內經典表意文法講義
    *課程內閱讀文章PDF檔
    *時間安排計畫表
    【適合誰?】
    多益350以上
    (會建議至少有國中文法的底子/老師的五大文法上完會更好)

    【何時開課?】
    9/1 開始陸續開放系統
    贈送的直播導讀始業式在9/4
    會發信通知大家喔!

    https://lihi1.com/rEgmv

    我們課堂上見:DDDD✨✨

  • 英文句型結構分析 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文

    2021-05-23 14:18:21
    有 282 人按讚

    疫情持續,但學習不能中斷。

    今天與同學分享Presentality最新的寫作技巧分析。

    英文寫作絕對不只是將單字句型套用在模板上就好了。

    用專業的寫作方法讓你的寫作有意義!

    ★★★★★★★★★★★★

    最近疫情再次高升,駐台灣的Bloomberg 記者寫了一篇文章:

    Complacency Let Covid Erode Taiwan’s Only Line of Defense

    自滿讓 COVID 侵蝕了台灣唯一的防線

    文章:https://bloom.bg/3ywfKA9

    我們來看看Bloomberg寫的一篇好文章:

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 結構:當調查故事寫

    這篇文章讀起來一點都不無聊,不只是因為它攸關我們的社會,也是因為他在結構上,就像一個偵探調查的故事:

    1. Opening line: 戲劇性開場,不要無聊
    2. Background: 然後再給簡短背景
    3. Key moment: 影響後續發展最關鍵的事件
    4. Outcome: 這個決定的後果
    5. What to do: 國際專家建議應該怎麼做
    6. But.....: 可惜,可能做不到
    7. Details: 後面的部分,再進入細節

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 最好的開頭 = 簡短有力、抓住注意力、又可以做結論

    我們先來看開頭三段:

    All the virus had to do was get through the border.

    Until this week, Taiwan’s Covid-19 containment appeared to be so effective that virtually no other defenses were put in place: few tests, no local surveillance to pick up undetected infection and close to zero vaccination.

    Lauded as one of most successful places in the world at containment, a high level of complacency about the risks had set in among both the public and authorities. Covid-19 seemed to be something happening only in the outside world.

    如果是我們認識大部分的人來寫,通常會從第二段開始。為什麼?因為總是要解釋背景嘛!而且任何人在研究這個議題,都會從背景開始教育自己,所以就不自覺的從背景寫起。

    但他們不這麼做,反而以一個吸引人的方式開頭:
    All the virus had to do was get through the border.

    這個開頭有幾個優點:
    •簡短一行,讓人不會看到一大坨字就不想要繼續看
    •有故事性:好像病毒是一個入侵的敵人
    •又是結論:怎麼會發生?一旦病毒溜進來了,就會發生

    這種是非常理想的開頭:因為就算我沒有時間看剩下的,也會理解到文章的重點:邊境守的很嚴,但是裡面很鬆散。

    第一句,下的太好了。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 給一點背景後,馬上提到關鍵一個決定

    記者們解釋背景的篇幅,就只有三段。他們很快就鎖定關鍵的一個 (錯誤) 決定:

    The virus’s opening was an ill-fated decision on April 15 to shorten quarantine for airline crew to just three days, as carriers struggled to operate their cargo lines with staff undergoing 14-day isolation periods. Infected pilots introduced a more transmissible U.K. variant, whose spread was then accelerated through a network of “hostess bars” -- places both staff and patrons were reluctant to be associated with, making contact tracing more difficult.

    如果他們再花 1-2 段解釋背景,文章就會變得有點無聊,會流失讀者。

    所以他們在這裡提到關鍵的失策。

    📌 Note:寫作語氣相對正式

    這幾位記者,也許是受 Bloomberg 整體風格影響,還算正式。

    從哪邊看的出來呢?

    The virus's opening was an ill-fated decision...

    輕鬆口語化的文章,絕對不會用 "ill-fated" (ill 就是生病/不好嘛,fate 就是命運,所以就是「之後的命運不好」的一個決定。這是一個很不錯的字就是了。

    另一個例子,看這句:

    Infected pilots introduced a more transmissible U.K. variant, whose spread was then accelerated through a network of “hostess bars” -- places both staff and patrons were reluctant to be associated with, making contact tracing more difficult.

    哇噻,尤其 "reluctant to be associated with",好。。。委婉啊

    怎麼樣寫的平易近人一點?

    Infected pilots carried a more transmissible U.K. variant, which then spread quickly through a network of "hostess bars". This also made contact tracing harder — because staff and customers didn't want to admit that they worked at or visited these bars.

    稍微長一點,但是用的字都比較直白簡單。

    ★★★★★★★★★★★★

    📌 強調嚴重性

    這個失策跟破口,有多嚴重的後果?

    Taiwan reported 267 new infections Wednesday, bringing the total over the past few days to 1,291 -- a small number in global terms but an astonishing one in a place that, before May 1, had posted just 1,132 cases during the entire pandemic.

    The surge from zero to quadruple digits signals that undetected spread has been occurring for months, and concern is now growing that Taiwan will go the way of other cautionary tales, from the outbreak last year in Australia’s Victoria state that took a brutal three-month lockdown to quell, to Thailand’s ongoing surge driven by prison clusters.

    "The surge from zero to quadruple"

    這邊,寫的非常好,因為雖然不是真正的 rhyme,還是聽起來很近,所以有節奏感。

    "Go the way of other cautionary tales" 又是一個文筆很好的寫法,就是「變得跟那些拿來警惕大家的故事一樣」的意思。

    但是記得,別在聊天的時候用這些啊,對方會覺得你很奇怪。

    這邊他們把最壞的可能性帶進來:就是台灣可能變得跟那些 cautionary tales 一樣。

    這邊也讓讀者緊張起來。

    但因為他們寫 "concern is now growing...",又沒有說「誰的 concern」,所以應該要馬上帶具有可信度的 source 進來:

    “If they have 300 diagnosed cases, they have 3,000 cases in the community -- they just don’t know it.” said Gregory Poland, a virologist and director of the Mayo Clinic’s Vaccine Research Group. “It’s going to require a hard lockdown, what’s called a circuit-breaker approach, and then getting the vaccine out as quickly as they can.”

    這樣就比較有可信度了,也指出一個解決的可能性:lock down,然後疫苗。

    但是...

    ★★★★★★★★★★★★

    需要完整分析的同學請留言「看 Bloomberg學資深記者如何寫文章」。

    我們每天都在看跟英文溝通/寫作有關的東西,如果想要透過這些「閱讀筆記」跟我們一起看,可在 FB 追蹤我們:https://www.facebook.com/presentality/

    ★★★★★★★★★★★★

    Presentality系列文章:

    📌 看貝佐斯致亞馬遜股東的最後一封信,學一些英文寫作小撇步
    https://bit.ly/3xCN1cC

    📌 英文演講實用的結構與技巧
    https://bit.ly/2PHu3Ax

    📌 在演講中的四種敘述角度
    https://bit.ly/39tNUtv

    📌 詩人Amanda Gorman的英文演講技巧
    https://bit.ly/39sI3on

    📌 從 Most Dangerous Place 文章,看經濟學人寫作邏輯
    https://bit.ly/3htqJEs

    📌 寫作的終極目標是「提供價值」
    https://bit.ly/3yA3gYe

  • 英文句型結構分析 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2021-04-01 22:00:08
    有 132 人按讚

    你寫英文 e-mail 的功力如何呢?
    今天 Sonny 老師 Sonny老師的翻譯&教學札記
    想跟大家聊聊
    使他致力於英文寫作教學的一個小插曲

    以下為 Sonny 老師第一人稱視角

    -

    故事是這樣的
    多年前我到美國出差,擔任美商的中英口譯
    協助美商經理與幾家台灣公司洽談
    會後經理說想找我聊聊

    我原本以為會是輕鬆的話題
    沒想到他卻跟我說:
    Their e-mails were just awful.
    當下我有點不知如何反應,就問他:
    May I take a look?
    他滑了幾封手機上的 e-mail 給我看

    內容是基本的打招呼和聯絡
    卻完全可以看出是 #中文的結構
    (而且一開頭就寫了
    Sorry to bother you! 冒昧打擾您)
    以及 #各種硬套教科書句型 的句子

    後來旅居美國時
    也陸續遇到美國朋友或同事
    跟我提起過類似的現象
    當時我就下定決心
    回台灣後要來開一堂
    能讓台灣同學的寫作
    #跳脫套版作文、真正 #與國際接軌 的寫作課

    經過一年的研究和發想
    我終於整理出一套課綱
    能帶同學重新認識英文寫作
    以及判斷在各式各樣的寫作情境下
    該使用什麼樣的英文
    才能恰如其分,達到最佳的溝通效果

    這堂課適合 #每個想加強英文寫作的台灣同學
    終極目標是提升台灣的國際形象

    1. 在第一個章節裡
    我會從中文寫作和英文寫作的差異出發
    帶同學釐清兩者之間的差異
    根除台式寫作法

    2. 在第二章「精準傳遞資訊」
    我會教你如何把複雜的資訊
    整理成一封有條有理的商務 e-mail
    以及如何詮釋圖表和數據
    (一如雅思 Task 1 的考試內容)
    外加求學、求職書信的撰寫

    3. 第三章「有效表達意見」
    會傳授把考試議論文和申論題
    寫得清晰有力的方法
    還會教台灣學生不太擅長的
    申訴、抗議及陳情信
    讓你在國際場合能夠據理力爭
    維護自己的權利

    4. 第四章「生動描繪情感」
    我們談談人生和品牌故事
    如何寫得精彩動人
    也教你疫情期間如何透過 e-mail
    表示關懷與慰問

    5. 第五章「以文字觸發行動」
    教你如何用英文自我推薦、
    招募團隊、撰寫文案
    也會分析幾個史上最成功的案例
    從中汲取這些案例的寫作精髓
    為你配備英文文字的說服力

    希望這堂課
    能幫助台灣同學在國際交流
    和職涯發展上有更強的 bargaining power

    讓我們一起加油
    Write here, write now!

    《職場考場都必用!全方位的情境寫作術》:
    https://reurl.cc/WEVQLy

    #大家把握募資期間8折價
    #Sonny老師含金量超高的寫作大禮包
    #小編已揪團買爆🔥

  • 英文句型結構分析 在 Yiling Chang 以琳老師 Youtube 的最佳貼文

    2021-07-11 20:20:42

    多益閱讀別再用解題技巧了!☝️
    這次老師也燃燒靈魂製作的課程 #多益閱讀速度修煉課
    https://shop.wordup.com.tw/347
    多益為什麼要改制?
    因為如果能用解題技巧就拿高分,那測驗的可信度就會下降
    所以多益改制後,全力防堵解題技巧
    如果你不能真正看懂英文句子,你就會被錯誤選項誤導
    所以最好的辦法就是紮實累積來得及寫完的閱讀實力跟速度

    但不是「單純增加單字量」就可以提升閱讀速度
    而是要培養
    👉認字能力:能看到字可以不用思考就能直接理解意思
    👉句子拆解:用文法節點把長句拆成一小塊一小塊
    這樣才能真正提升閱讀速度外
    還能看懂長句中文法的細節意義。
    另外,很多同學也常常忽略
    多益最常拿來出題的高頻65個溝通事件
    80%的多益閱讀內文,就是由這65個溝通事件排列組合而成
    這些事件不只結構句型很像
    連單字的重複率都超高
    因此老師設計了九個學習步驟,分別達成四個目標:
    1. 訓練預判能力
    2. 實戰培養作答節奏
    3. 提升英文實力
    4. 修煉閱讀速度
    包含脈絡分析、閱讀題目實戰、精讀拆解、用脈絡學會整串單字文法、外師語音導讀
    搭配90天的訓練菜單進行雪球複習
    用高頻65個事件訓練「認字能力」跟「句子拆解」能力
    保證讓你滾瓜爛熟XDD
    而且是老師唯一一門終身課程
    可以終身使用50小時內容欸!
    這次覺得超級佛,老師要準備爆肝了QQ
    【課程內容總結大概多少?】
    解題示範影片:300部左右
    全題目精讀拆解影片:約130部
    語音導讀約104篇
    高頻脈絡單字卡:精選出約1300個單字
    90天菜單含雪球複習
    影片總長度:約50小時左右
    每週直播共:14小時
    【課程內有哪些資源可以下載?】
    *課程內經典表意文法講義
    *課程內閱讀文章PDF檔
    *時間安排計畫表
    【適合誰?】
    多益350以上
    (會建議至少有國中文法的底子/老師的五大文法上完會更好)
    【何時開課?】
    9/1 開始陸續開放系統
    贈送的直播導讀始業式在9/4
    會發信通知大家喔!
    https://shop.wordup.com.tw/347
    我們課堂上見:DDDD✨✨

  • 英文句型結構分析 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的最佳貼文

    2014-11-05 12:13:55

    (電子書索取)
    https://ilovejp.club/enpdf
    【簡介】
    許多人學了20多年的英文,效果仍然不彰。最主要的原因往往是欠缺真正可以打通任督二脈的工具,因此無法產生良性的循環。

    而以台灣EFL的環境而言,要想真正把英文學好,最好的辦法莫過於「廣讀」。「廣讀」如同春天在土壤上不間斷翻土、施肥,那秋天的收穫自然可期。

    而廣讀所需的工具,一是句型分析,一是字源分析。妥善運用這兩項工具、持續進行大量的廣讀,可以突破英文學習的瓶頸,在聽、說、讀、寫各方面將會有顯著的進步!

    http://www.sense-english.com/

    【適用】 只要具有高中以上的英文程度、有分析推理能力,就能夠成功學習。如果您目前在準備托福、多益、GRE、GMAT,這是您不能錯過的經典課程,將為您奠定一生堅實的英文基礎!

    【學友心得摘要】
    …理解了字首、字根的結構後,發現原來大多數單字,都是有"故事"的…
    …有些單字的結構,包含了很多歷史、神話、文化的典故,在老師的補充說明下,學習單字變得很有趣,有時候甚至有點走火入魔地,希望能去瞭解每個字的字源背景。
    …寫單字時不再是一個字母一個字母寫,而是變成了是以字首、字根、字尾的結構自腦海中浮現出來…

    http://www.wusjp.com/run/show_page.php?id=11156

  • 英文句型結構分析 在 吳氏日本語:奇跡的な速攻法 Youtube 的精選貼文

    2014-11-05 12:02:09

    (電子書索取)
    https://ilovejp.club/enpdf
    【簡介】 許多人學了20多年的英文,效果仍然不彰。最主要的原因往往是欠缺真正可以打通任督二脈的工具,因此無法產生良性的循環。

    而以台灣EFL的環境而言,要想真正把英文學好,最好的辦法莫過於「廣讀」。「廣讀」如同春天在土壤上不間斷翻土、施肥,那秋天的收穫自然可期。

    而廣讀所需的工具,一是句型分析,一是字源分析。妥善運用這兩項工具、持續進行大量的廣讀,可以突破英文學習的瓶頸,在聽、說、讀、寫各方面將會有顯著的進步!

    http://www.sense-english.com/

    【適用】 只要具有高中以上的英文程度、有分析推理能力,就能夠成功學習。如果您目前在準備托福、多益、GRE、GMAT,這是您不能錯過的經典課程,將為您奠定一生堅實的英文基礎!

    【心得摘要】
    …字彙槓桿,是一門令人振奮又覺得有趣的課程。它不是什麼神奇的魔術,不能讓人修畢後就變成字彙達人;但她是套讓人一投入就難以自拔,使人啟發對語源字彙的高度興趣,也很富有邏輯性的一門字彙課程。
    …英文單字,似乎變得比較"有跡可循",不再是一個字母一個字母的背頌苦行…
    …理解了字首、字根的結構後,發現原來大多數單字,都是有"故事"的…
    …有些單字的結構,包含了很多歷史、神話、文化的典故,在老師的補充說明下,學習單字變得很有趣,有時候甚至有點走火入魔地,希望能去瞭解每個字的字源背景。
    …寫單字時不再是一個字母一個字母寫,而是變成了是以字首、字根、字尾的結構自腦海中浮現出來…
    http://www.wusjp.com/run/show_page.php?id=11156