[爆卦]英式口音影集是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇英式口音影集鄉民發文沒有被收入到精華區:在英式口音影集這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 英式口音影集產品中有12篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅從前從前,也在其Facebook貼文中提到, 童話阿姨從小就對英文非常有興趣 一來是為了飆歌(英文歌詞) 一來是為了看戲(好萊塢影集、電影) 潛移默化中發展出「六人行」的美式口音 自認特別幸運 現在面對自己的孩子在學習上的課題 我非常清楚 「興趣養成」比哪一本課本 哪一間學校都還重要! 於是童話阿姨在每一則故事的最後 加上一個學英文的小...

英式口音影集 在  N͢i͢c͢k͢ ™ 景點·電影·美食⌫ Instagram 的最佳解答

2021-03-05 17:13:04

𝑁𝑒𝑡𝑓𝑖𝑙𝑥 / 𝘉𝘦𝘩𝘪𝘯𝘥 𝘏𝘦𝘳 𝘌𝘺𝘦𝘴👁 《三人要守密 🤫 兩人得死去》 - 對於很少追美劇的我,這部是我近期看過最震撼💥 看完當下心情久久無法平復〰️雞皮疙瘩‼️‼️ 嚇死我了😱 個人不喜歡❌太多篇幅的影集,所以像這種只有6集的迷你影集我通常都蠻感興趣 - 《三人要守密,兩人得死去🔪》...

英式口音影集 在 Joe English|林軒英文 Instagram 的最佳解答

2021-07-11 09:50:22

《透過電影學英文》⠀ 這週先來呼應8/28的單字文,電影,但是今天先討論如何透過電影提升聽力實力。⠀ ⠀ 首先要先給大家一個觀念,高中升大會考英文聽力,總是有人說練英聽的重點在於多聽,早晨聽英文廣播,在車上聽外國podcast,多看外國影集...等即可,甚至多要求補習班老師在課堂上多放聽力測驗,才會...

  • 英式口音影集 在 從前從前 Facebook 的精選貼文

    2021-08-06 12:04:13
    有 989 人按讚

    童話阿姨從小就對英文非常有興趣
    一來是為了飆歌(英文歌詞)
    一來是為了看戲(好萊塢影集、電影)
    潛移默化中發展出「六人行」的美式口音
    自認特別幸運

    現在面對自己的孩子在學習上的課題
    我非常清楚
    「興趣養成」比哪一本課本 哪一間學校都還重要!

    於是童話阿姨在每一則故事的最後
    加上一個學英文的小單元
    藉由故事引起孩子們對英文的興趣
    尤其一些簡單的句子,我認為比單字更有用
    畢竟即便學會一千個單字,不會建構句子
    就不能真正與人對話、讓英文活用在現實中。

    這次有幸體驗「Lingumi」這款
    專為幼兒設計的英語學習APP
    完全就是把「興趣養成」這件事數位化
    讓我女兒每天都吵著要 學・英・文!

    先說介面
    Lingumi操作上非常容易
    4歲女兒一下就知道她要按哪裡、選什麼
    更不用說可愛的動畫
    學習過程彷彿就是她與卡通人物在互動玩遊戲
    哪個小孩不愛?

    再來是學習方式
    Lingumi用玩樂的方式
    讓孩子不知不覺吸收英文單字和句子
    比如幫忙遊戲裡的卡通人物拿冰箱裡的食物
    一項一項把食物拿出來
    孩子就認識了milk, cheese, water, banana等單字
    也間接學會了I want…/ I don’t want…的句型
    都是孩子可以運用在生活中的實用內容

    小遊戲非常多 女兒最愛的部分是口說
    部分遊戲會要孩子跟著說一些單字或句子
    然後透過AI語音技術馬上給出評分
    孩子看到自己得到金牌會很高興
    有時候還會自己要求再說一次
    這個部分最棒的是
    Lingumi裡的發音全由牛津語言學家Toby老師教學
    讓孩子可以經由一次次修正和模仿
    說得一口漂亮的英式口音

    Lingumi還會不定期提供一些免費的教材
    像是可愛的單字卡 都是APP裡教過的實用內容
    只要列印出來 就可以和孩子一起玩遊戲
    再相互消耗半小時😂
    基本硬體要求也不高 手機、平板即可解決
    每堂課不超過15分鐘
    不用擔心孩子近距離盯著螢幕太久
    或是可以學童話阿姨把手機投屏至電視
    在手機操控 用電視觀看
    距離較遠 稍微護眼家長更安心

    在經歷過傳統枯燥的填壓式教育後
    童話阿姨深深體悟 學習與樂趣相輔相成的重要性
    我想 任何一種能引起孩子興趣的學習方法
    都是好方法
    很高興認識Lingumi
    讓女兒又多了一種邊玩邊學的好工具。

    收費👇
    台幣$350元/月
    台幣$3490元/年,等於一天不到 12 元。
    下載後免費試用五堂課,在官網訂閱輸入折扣碼「auntie20」可享全方案8折優惠

    現在就免費試試👇
    https://bit.ly/Auntie_Lingumi

    #Lingumi #幼兒英文

  • 英式口音影集 在 倫敦男子日常 london.nanzhi Facebook 的最讚貼文

    2021-05-17 07:02:31
    有 458 人按讚

    /宅家追劇:英國喜劇和電視節目推薦清單\

    好好待在家裡的日子,初期可能還是會有點恐慌與不安,馬上來分享過去一年半陪伴我度過封城時光的喜劇和電視節目,大多爲英國產製,少數來自美加,我知道大家「WFH + 做家事 + 夫妻兩瞪眼」會很煩躁,所以今天這篇就著重在歡笑類影劇,如果反應不錯,我過幾天再整理一份我自己最愛看的英國警探犯罪系列吧!​如果想更全面了解英國經典喜劇的,歡迎去看收藏一下資深劇迷 蛋糕說話時,屑屑請閉嘴 的片單!


    大不列顛英式幽默系列:​


    Motherland​

    我抱著不期不待、消遣週六夜時光的心態打開了第一集,沒想到就這樣一路播到半夜,順順結束兩季。這是一部倫敦媽媽爸爸被孩子搞瘋的喜劇, 不過孩子出場次數用手指頭數得出來,故事還是圍繞在西倫敦某所小學這 5 位瘋媽媽 + 1 位怪爸爸的有趣故事。不同階級種族、不同社會地位、不同家庭問題,每個父母都有自己強烈的個性,6 個人碰撞出獨屬於英式喜劇的黑色幽默,個人最愛主角 Julia 的神經質演出,以及 Liz 反應超快、梗超精準的台詞,如果想找這兩年 Sitcom 風格的新電視劇,這是不錯的選擇。​

    📺 Netflix(台灣 Netflix 沒有上架)​

    ​ ​ ​ ​
    Ted Lasso​ #泰德拉索

    我個人對足球超級無感,即便英國的足球氣氛破錶火熱,還是無法動搖我對 football 的極凍冷感哈哈。但是 Ted Lasso 並不是寫給足球迷的喜劇,它的魔力就在於能讓對足球一竅不通的人,也拋開成見好好去與劇中的每個角色相處,最後你會發現,你喜歡上了每一個主要人物。故事很簡單,就是一個來自美國的 football (橄欖球) 教練,被莫名派來英國擔任 football(足球)教練。看似老掉牙的英國人笑美國人的刻板印象梗,卻暗藏許多溫馨感人的小支線,我個人覺得比起《艾蜜莉在巴黎》的套路還要高明許多,我身邊不管美國人、歐洲人或英國人同事,普遍都挺喜歡這部。​

    📺 Apple TV​

    ​ ​ ​ ​
    QI​

    QI 是名氣響亮的英國益智問答節目,從 2003 製播至今已走過將近 20 個年頭,最近因爲疫情少了現場觀衆,所以很難看,建議去找 2020 年 1 月以前的集數。雖然英國人本來就熱衷於各種形式的冷知識或益智問答比賽,但 QI 絕對有別於我們在台灣看過的問答節目。每一集都由主持人先奉上一個高明的笑話開場,並公開今日的題目主題,隨後便開始一題一題出題,由其他 4 位英國知名的喜劇演員或名人參賽,固定班底是超級好笑可愛的 Alan Davies,其他我覺得也很好笑的常客來賓有 Jimmy Carr、Aisling Bea、David Mitchell、Joe Lycett、Lee Mack 等等,新手可以挑有這些人出現的集數看起。依照每集主題,QI 背後的腳本團隊會去挖掘各種冷知識,主持人與來賓之間的問答互動,字字句句都是英式幽默的超高表現,低俗卻不冒犯他人,尺度很大卻不會噁心,來賓反應超快,讓你不得不佩服這些人到底平常腦袋都裝什麼?!!QI 的腳本團隊有個可愛的名字「QI Elves」QI 小精靈,他們的副業 Podcast「No Such Thing as A Fish」,每週收聽數高達一億次。至於主持人 Sandi 身爲丹麥移民和出櫃女同志身份,能夠發揮的笑話空間又更大,是節目另一個看點。​

    📺 Netflix​


    ​ ​ ​ ​
    Sex Education #性愛自修室

    今年底有望推出第三季,沒看過的可以一次補齊前兩季。《性》在英國媒體間獲得一致好評,最大的討論還是在於,第一,這部片以詼諧而正確的觀點回答了英國青少年普遍會有的對性的好奇,第二,劇中的美式場景搭配英國角色,是蠻有趣的反差及背景設定,多了幾分新鮮感。這部劇從一名性愛治療師母親的處男孩子 Otis 出發,延伸至英國高中校園裏各式各樣的情慾與笑聲。每個角色都好鮮明活跳。衛報 2019 年的影評這麼形容這部劇:當年度影界威而剛。​


    📺 Netflix​
    ​ ​ ​ ​

    Derry Girls​
​ #北愛少女

    經常看電影的人或許對於北愛衝突不陌生,但實際情況可能還是我們這些局外人難以看透的。看歷史戰爭劇過於沉重,那不如就來看看這部《北愛少女》。不過它並不是史劇,更不是單純的喜劇,在明喻暗喻、在吐嘈笑料之間,不知不覺中訴說一場北愛的百年紛亂史。充滿衝突的北愛爾蘭有著與英國其他地區截然不同的氛圍,它最晚讓墮胎和同婚合法化,而且新教徒與天主教徒互相鄙視、統一獨立意見兩極。故事圍繞在幾名北愛高中女生與來自英格蘭的男孩,他們都就讀於一所天主女校,看到這裏你應該能感受到它的衝擊與荒謬了吧?​

    📺 Netflix​


    Fleabag​

    才華洋溢的劇作家、劇場演員 Phoebe Waller-Bridge 自編自導自演,原先爲舞臺劇,後來由 BBC Three 改編爲影集,保留了原先那種對著觀衆說話的手法,十分考驗演員功力,但 Phoebe 不但沒有讓人失望,還把我的魂都勾了進去,讓人可以一次看完兩季。故事其實很簡單,就是一位生活邋遢、親情愛情關係支離破碎的女孩 Fleabag 的生活,Fleabag 就字面意思是邋遢鬼、討厭蟲, 她沒有要討人喜歡,但跟著這部黑色喜劇,或許能更加瞭解擁有創傷的人如何療癒自己。我特別喜歡她跟她姊姊互動的那種微妙氛圍,發展到最後也讓人驚喜。​
    ​ ​ ​ ​


    📺 Amazon Prime Video​

    ​ ​ ​
    MasterChef: The Professionals #廚神當道

    我在疫情期間停不下來的烹飪節目。說烹飪言過其實,因爲我們根本做不出那種等級的料理,不過這個節目最大的看點要屬主持人 Gregg Wallace 和兩位廚師評審 Marcus 與 Monica 的精闢講評,他們三位專業卻不自傲,講話中肯又給人穩重而溫暖的人情味,尤其是看參賽者與評審這種廚師級人物之間的溫馨互動,相當療癒。更重要的是,透過節目可以學到很多英國本地食材的運用、料理術語、描述味道的英文形容詞、以及多瞭解各個知名的米其林餐廳。​

    ​ ​ ​ ​
    ​📺 Netflix​

    ​ ​ ​ ​

    美加大放送:​


    Kim’s Convenience​
​ #金家便利店

    有點像韓國人版《菜鳥新移民》,但我覺得更好看更好笑。故事背景爲在加拿大開小超商的一個韓國家庭,兒子就是最近被許多人說像習維尼、飾演《尚氣與十環傳奇》主角的劉思慕,我非常喜歡他在 Kim’s Convenience 的表演,他把那種跩跩直男卻又小暖的個性演得很精準。不過這部劇裡最受歡迎的角色,要屬可愛的爸爸和媽媽,他們雖能講母語等級的流利英文,在劇中竟然是微妙微肖的韓國口音英文,台詞裡刻意走鐘的文法用詞、加上無厘頭的表演和腔調,都好好笑。劇中各個政治正確議題的梗,同志、中東移民、性別、韓國基督教社群等等,一樣是高明不低俗,可以讓人舒服地邊笑邊看完。​

    📺 Netflix​



    Marvellous Mrs. Maisel​

    喜歡看復古時尚場景的人,這部劇滿滿的截圖點。1950 年代生長於中產猶太家庭的女主角 Midge,意外成爲單口喜劇演員的故事。當然 Midge 千變萬化的美麗造型是一大看點,更精彩的在於她在劇中脫口秀表演的段子,從反應、內容到速度都精準無比,當然也穿插或許很多人如我都不是很熟悉的猶太文化,十分有趣。畫面唯美、台詞絕妙、節奏明快,真的讓人迫不及待想趕快看第四季。​

    📺 Amazon Prime Video​




    如果大家有興趣,我改天再來寫其他類型的英劇,歡迎在底下敲碗。追劇愉快!




    -​

    Instagram: https://www.instagram.com/london.nanzhi

  • 英式口音影集 在 李阿思浪跡天涯小筆記 - 英國闖蕩日記 Facebook 的精選貼文

    2021-02-26 07:51:33
    有 169 人按讚

    【英國腔】

    有些人認為,英國腔優美,很好聽。要出發去英國前,朋友笑著跟我說,記得帶英國腔回來。

    腔調美不美,見仁見智。我只記得剛到英國時,我努力適應了英國腔好一陣子。一開始還覺得英國腔聽起來做作,時間久了,開始覺得英國腔說起來很有味道,看英國影集時都會忍不住一直分心聽聲音,有些人講起來實在特別性感。

    對我來說,英文是主要的溝通工具,口音則是代表著你來自哪裡,沒有高尚好壞,就是一種特色。(在英國時,我還曾因對方嘲笑別人的口音,跟他吵架🙈)

    我學語言蠻懶惰的,中文常常ㄌㄋㄣㄥ不分,英文也不懂kk英標,也分不出什麼美式發音、英式發音。我有阿思式懶人音標,反正聽懂可用就好,腔調隨意。

    回台灣一陣子,重新融入新舊群體。自我介紹時,我常會先開玩笑說,雖然我從英國回來,但我沒有英國腔。

    結果前幾天朋友跟我說,你其實有英國腔。(咦!)
    今天開會時,同事也忽然說,你有英國腔欸(咦咦!)

    可能我表情太過吃驚,朋友還安慰我說,放心,是好聽的。

    但我自己不覺得我有啊......原來腔調真的會受環境耳濡目染。

    其實就像台灣各地帶有自己的口音,英國腔也依照地區、社會階級、家族等而有數種腔調,如:標準英音、東倫敦腔、英國北部腔、蘇格蘭腔、利物浦口音、威爾斯口音,愛爾蘭口音等。

    大家喜愛的妙麗、抖森、卷福等,都帶有標準英音,也主要是皇室貴族的腔調。

    然後呢,James McAvoy(X教授)其實有蘇格蘭腔,只是在電影裡他會改變口音。有一系列脫口秀的影片真的要把我笑死(尤其是墜機那段),大家有興趣可以估狗。

    我也不知道我究竟變成什麼腔了,也許是常跟客戶開會時聽到的倫敦腔,還是我英國主管的英國北部口音,或是混雜的怪腔怪調。

    英國腔就當是我給自己的紀念品吧。

    然後呢,我發現我不止帶了英國腔回來,我還帶回了三杯不醉的酒量唷(對,只有三杯)。

你可能也想看看

搜尋相關網站