[爆卦]英國腔英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇英國腔英文鄉民發文收入到精華區:因為在英國腔英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者ironmanstock (鋼鐵人史塔克)看板Eng-Class標題[請益] 有沒有誰在學英國發...


目前在學英式的發音,想找本書來看,特別是講英國式的發音教學,有誰有建議看那本書
呢?
目前我都是在聽bbc,也裝了一些app,零星的看了一些文章,
感覺上仍需要有系統的去比較英美的發音,有系統的瞭解idiom的不同,或許這樣比較有
效,自己摸索很擔心學成澳洲腔調,如果
today 唸成to die, 那
I go to hospital today. 就GG了。

同時,有興趣學英國腔的同儕,歡迎站內信來跟我交流討論大夥的學習方式。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.51.169
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1447815759.A.9B8.html
softseaweed: 拜託不要特別去學口音好嗎... 11/18 11:24
kee32: 我也建議不要這樣…不過你高興就好 11/18 12:10
dunchee: http://tinyurl.com/p53j6n8 台北有開課。你住在台北的 11/18 12:31
dunchee: 話可以考慮 11/18 12:31
dunchee: https://youtu.be/gcgfX0NsXfE 11/18 13:09
boyu0112: 請問為什麼不要特別學口音? 11/18 13:10
EVASUKA: 問題同樓上...我覺得如果有本事學得起來也不錯耶XD 11/18 13:17
kee32: 會這樣問的很可能就是沒本事了… 11/18 15:00
crackedup: 聽蔡英文演講xd 11/18 16:42
ewayne: 你學中文會特地挑山東腔嗎? 11/18 17:39
kaifrankwind: 我聽過一種說法 自己也算認同: 口音是個人的身分標 11/18 17:47
kaifrankwind: 記, 透露你的母語/你來自哪裡. 刻意把自己使用外語 11/18 17:50
kaifrankwind: 的口音改成不是自己成長環境裡所有的 用意是...? 11/18 17:52
ichiro8687: 英國腔愛好者+1,英文並不是我們母語,想學習更標準更 11/18 18:11
ichiro8687: 接近母語等級的發音不覺得有什麼不行,難道印度和菲律 11/18 18:11
ichiro8687: 賓就沒有講純正英文口音的人嗎? 假使今天外國人來學中 11/18 18:11
ichiro8687: 文的特定腔調,我會讚賞他的學習野心和毅力! 總歸一 11/18 18:11
ichiro8687: 句,自己開心就好啦XD 11/18 18:11
ironmanstock: 感謝dunchee同學提供的好影片 11/18 18:44
priv: 如果外國人說要學台北腔其實大概也不容易有系統地學 11/18 19:11
priv: 畢竟裡面包含大量我們會覺得是不標準國語的元素 11/18 19:12
EVASUKA: 班上美國同學說某些美國人還是有一種刻板印象,覺得英國 11/18 20:13
EVASUKA: 腔的人比較聰明優雅 11/18 20:13
BonneCherie: 覺得練習各種腔調沒對錯啊 英國腔臉部肌肉用到很多, 11/18 21:24
BonneCherie: 講多臉會瘦XD 英國腔掌握之後 印度腔就更容易上手(如 11/18 21:25
BonneCherie: 果你有興趣學的話啦) 法國腔也變容易 之後在朗讀英文 11/18 21:25
BonneCherie: 文章時各種腔調混搭,真的很好玩,有時候都念到自己 11/18 21:25
BonneCherie: 忍不住笑出來 11/18 21:25
priv: 不過我覺得那個娛樂可以,如果沒有一定的專業能力 11/18 21:27
priv: 你學一堆聽在真正講那個腔調的人耳朵裡只會覺得你在亂學 11/18 21:27
priv: 就像中國人最近流行講台灣腔,他們覺得很好笑 11/18 21:27
priv: 台灣人只會覺得這啥鬼 11/18 21:28
priv: 台灣人就好好把 GA 或 RP 選一個好好練習就好了 11/18 21:28
priv: RP 本身根本沒有比較優雅,是因為文化上他們覺得英國人 11/18 21:30
priv: 比較有涵養比較優雅 11/18 21:30
priv: 典型的美國腔有點像在唱歌,口腔動得比較少 11/18 21:32
priv: 誰說唱歌就不能唱得優雅,對吧? 11/18 21:33
BonneCherie: 專不專業是看講話的語氣和用字啦 跟腔調關係不大 只 11/18 21:53
BonneCherie: 是在台灣講英國腔要看場合 之前在美國人面前講英國腔 11/18 21:53
BonneCherie: 被罵(不是刻意的,單純是我只會英國腔) 說我好好的 11/18 21:53
BonneCherie: 美國口音不學 學甚麼英國口音,有些美國人對英國腔超 11/18 21:53
BonneCherie: 反感 11/18 21:53
youkisushe: 外國人來台灣講北京腔也不會怎麼樣啊 11/18 22:03
wadekimo: 一邊打槍一邊講就會很像了 11/18 22:06
BonneCherie: 只是想說講英國腔就要有心理準備 不是每個人都能接受 11/18 22:13
BonneCherie: 它,反之美國腔音調不那麼重、明顯,大眾接受度比高 11/18 22:13
wohtp: 我聽說有洋人講北京腔在南部被阿伯怒罵的案例... 11/18 22:13
priv: 北京腔是台灣人不得不接受,甚至在台灣中文機構學可能都是學 11/18 22:17
priv: 簡字北京腔,不然沒辦法考普通話水平測試。但如果外國人講山 11/18 22:17
priv: 東腔、四川腔、台灣國語那又不一樣 11/18 22:18
valepiy: 學口音 當然自己爽就好阿 還管這麼寬喔 11/18 22:32
cerenis: 因為工作關係常接觸到在英國至少六到十年的華人,其實都 11/18 22:44
cerenis: 不太有英國腔…我覺得能找出自己的腔調就已經很厲害了, 11/18 22:45
cerenis: 一些常用字能模仿即可,說要到多道地倒是不用太勉強。 11/18 22:45
etyiting: 之前看過一本美國口音教學的書,序言就講到口音無優劣, 11/18 22:50
etyiting: 教美國口音只是為了幫助你能讓多半只會一種語言的美國人 11/18 22:51
etyiting: 比較不會誤解你的意思…… 11/18 22:51
priv: 好壞是主觀的,但今天練老半天追求正確當然是希望別人聽起來 11/19 00:11
priv: 感覺也是好的,如果自己爽就好那麼累幹嘛對吧 11/19 00:11
priv: 猜樓上說的是AAT 11/19 00:17
noonee: 確實在英美的年輕人 存在那種英國腔比較潮的現象 11/19 00:35
noonee: 要是真的能學得好學得道地也不是什麼問題 11/19 00:35
noonee: 以一個非英文母語的人 最怕的是畫虎不成反類犬 11/19 00:36
noonee: 英文母語的人一聽就知道是刻意學英國腔又學不好 11/19 00:36
noonee: 反而會留下這個人虛容膚淺的印象 11/19 00:37
noonee: 我自己的看法是 不需要刻意學哪種腔調 除非你預期要去 11/19 00:38
noonee: 特定地方長期居留 例如你打算去英國移民 11/19 00:39
BonneCherie: 原PO如果未來接觸範圍是歐洲、印度、東南亞的話,我 11/19 01:24
BonneCherie: 的經驗是英腔很吃得開,但如果主力會在美國的話,還 11/19 01:24
BonneCherie: 是建議把美國口音學好,因為黃種人(且英文非母語) 11/19 01:24
BonneCherie: 操PR上流口音白種美國人會覺得你在驕傲個屁會受不了 11/19 01:24
softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=gXlfXirQF3A 俄腔 11/19 02:35
softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=cvePvfH6jUs 11/19 02:36
softseaweed: US deep south accent 11/19 02:36
softseaweed: https://www.youtube.com/watch?v=2JIpBsWmzQg正常音 11/19 02:40
softseaweed: https://youtu.be/nqVQ6BuWa8E 德腔 (挪威人學的) 11/19 02:41
softseaweed: 全部除了正常東岸美腔以外都是學的 聽起來確實很有趣 11/19 02:42
softseaweed: 但是前提是你英文要先學好啊orz 特別的腔調有特別的 11/19 02:43
softseaweed: 常見的文法"錯誤"、特殊念法的單字等等 11/19 02:44
softseaweed: 正確的英文如果說不好而念出來的卻也不是中文腔讓人 11/19 02:46
softseaweed: 聽了真的蠻覺得你是來搞笑的 11/19 02:47
softseaweed: https://youtu.be/IXQqsd973EA 挪威人念起來也沒英腔 11/19 02:49
softseaweed: 況且英國又有england, scotland, wales, n. ireland 11/19 02:54
softseaweed: 一堆不同地域的不同慣用語 慣用腔 11/19 02:56
softseaweed: 你難道要在跟美國人聊天時講oi mate嗎? 11/19 02:56
Jin63916: 特別學某個腔調很怪耶@@學不好容易四不像 11/19 11:03
Jin63916: 那樣會很詭異...... 11/19 11:03
etyiting: priv大正解,就是AAT。 11/19 11:30
etyiting: 其實我們都不清楚原po學英腔的目的,也許是表演需求也說 11/19 11:38
etyiting: 不定。只是來這個板討論的多半都預設學英文是為了溝通需 11/19 11:38
etyiting: 求,以溝通需求而言口音可能真的蠻枝微末節的,也要考慮 11/19 11:39
etyiting: 未來你要以英文溝通的主要對象。 11/19 11:39
etyiting: 另外,個人以為口音不是像國語那種標準化的產物,應該最 11/19 11:42
etyiting: 多能有比較詳細的歸納而以而不是真的有什麼系統在內? 11/19 11:43
etyiting:            已 11/19 11:43
ewayne: 有表演需求,自然會有管道。你有看過哪個好萊塢演員要演某 11/19 12:26
ewayne: 個帶有特定口音的角色是到網路上問意見的嗎? 11/19 12:27
ewayne: 一樣用中文來對比啦,山東腔跟京片子,哪個是純正發音? 11/19 12:30
niicorobin: 其實要講英文,音調(intonation)比口音(accent)重要 11/19 19:44
niicorobin: 我之前也是聽BBC學音調+口音的 11/19 19:46
sber: 我覺得為什麼很多人有立場設定美國腔是標準,英國腔就是特 11/19 22:55
sber: 別口音?英國人就常常覺得美國人很好笑,每次都說他們是put 11/19 22:56
sber: 更正,覺得英國人搬到美國學了美國腔是loose their accent 11/19 22:57
sber: 對英國人來說明明就是put on an accent。反正台灣人再怎樣 11/19 22:57
sber: 都是要學,就學英國發音也沒什麼不行。不行的是到頭來兩個都 11/19 22:58
sber: 學不起來,變成不是口音而是錯誤發音吧。 11/19 22:59
sber: 雖然我現在也是美國口音,但是小時候第一套教材也是BBC 11/19 23:00
sber: 如果當時有好好跟著教材學,也未嘗不可 11/19 23:01
priv: 我個人是覺得可以,我前面也說 GA RP 選一個好好練就好 11/19 23:42
priv: 不過如果選 RP 那就得多花點工夫,畢竟從小學到大的 KK 就根 11/19 23:43
priv: 本不是標 RP 11/19 23:43
priv: 對中低程度的人來說,光適應新字典就是個不小的負擔了 11/19 23:44
etyiting: 呃我只是舉例,想表達學習口音是個人自由也可能有個人理 11/20 00:03
etyiting: 由,我怎麼知道原po想做什麼……我只是想表達板友們多半 11/20 00:06
etyiting: 不贊同的出發點是語言首重溝通,未必是認為學口音就不好 11/20 00:07
etyiting: 另外我覺得山東腔跟京片子,你只能說哪一種比較接近那個 11/20 00:09
etyiting: 被標準化過的普通話,而很難說哪個地區腔調就是標準吧? 11/20 00:11
priv: 其實不管在哪個國家,通常會被認為比較有代表性的就是 TV ac 11/20 00:15
priv: cent 11/20 00:15
priv: 如果你講的是電視播報的口音,就比較不會有人立刻想到「你是 11/20 00:16
priv: 哪裡人」 11/20 00:16
softseaweed: 英文學了口音自然會來 頂多是學英式念法美式念法 11/20 05:29
softseaweed: 不是故意去看哪個地區怎麼講話 然後去模仿 11/20 05:30
softseaweed: 因為那根本就不是你的環境 為何要講跟你沒有共鳴的腔 11/20 05:31
softseaweed: 當然沒人會管你英文怎麼講 但是我保證你聽起來就是怪 11/20 05:32
softseaweed: 不要說怪 感覺有點負面 說獨樹一格好了 11/20 05:32
kee32: 可以去當voice actor(認真貌) 11/20 08:44
p72910: 假掰 很噁 11/20 13:55
bebeboss: 照樓上某些的說法 在台灣就要說台腔英文?台灣一般學的 11/20 20:16
bebeboss: 都美式英文 所以都很給掰? 11/20 20:16
kee32: 樓上你玻璃心喔 11/20 22:02
kaifrankwind: 只能說 口音要學到多正統多標準是因人而異 有想清楚 11/20 22:18
kaifrankwind: 自己理由跟需求就好(實際上多數人就是沒那個需求) 11/20 22:20
bluefish520: 11/20 22:51
softseaweed: 你都已經學英文這麼久了突然想要改變腔調 11/21 02:55
softseaweed: 請問是有何原因? 11/21 02:56
softseaweed: 假不假掰要看這個原因來判定 11/21 02:56
softseaweed: 如果只是因為英國腔好潮rrr那的確是假掰到爆了 11/21 02:56
softseaweed: 如果是因為跟外國人說話想要可以流利對談那沒啥問題 11/21 02:58
softseaweed: 不過要流利對談你所說的台灣教育下的"美式英文" 11/21 02:59
softseaweed: 不就已經足夠了? 還是你有專業需求要有腔調? 11/21 02:59
softseaweed: 還是你只是興趣上想知道怎麼說而已? 11/21 02:59
softseaweed: 一堆問題都還沒回答就要否定上述觀點時在是... 11/21 03:00
bluefish520: 好 我的理由就是 我不想跟大部分台灣人一樣 我高興 11/21 23:48
bluefish520: 不懂那麼生氣的點在哪邊 連假掰都出現了 預設立場是? 11/21 23:50
softseaweed: 很抱歉 不是世界上所有人都那麼nice 11/22 02:21
softseaweed: 矯正出來的英腔聽起來有多怪你可能永遠無法體會 11/22 02:22
softseaweed: 我碰過許多口音奇特的人 很多假出來的一聽就很不舒服 11/22 02:23
softseaweed: 沒站在聽的那一方你永遠不會理解這有多怪 11/22 02:23
kee32: 不想跟大部分台灣人一樣?你怎麼不學印度腔舊新加坡腔?還 11/22 09:07
kee32: 不就是覺得BE(嚴格說甚至不該叫“英國腔”)高級優雅(挖 11/22 09:07
kee32: 鼻孔)~ 11/22 09:07
kaifrankwind: 印度腔聽起來有理工智商很高的感覺 讚 11/22 09:27
kee32: 以前看Heroes影集第一季,發現有個角色有印度腔,還學了一 11/22 09:40
kee32: 陣子,很有意思~舊新加坡腔要看小孩不笨系列 11/22 09:40
bluefish520: 自己不能說別人 讚 11/22 09:57
kee32: 不懂的沒頭腦的就不要出來放槍了 11/22 10:16
kee32: 學好玩或是為工作(比如當演員)的都沒問題,但是想跟人不 11/22 10:18
kee32: 一樣,想變高尚的,拜託,多賺錢比較快。 11/22 10:18
bluefish520: 時間多的有兩種人 一個真的專業 另一個沒本事 11/22 14:06
bluefish520: dk3/s可能某人有童年陰影 辛苦了 11/22 14:07
Birdwood: 學英國腔有啥不行嗎?個人是英國控,所以想學英國腔啊 11/23 00:30
Birdwood: 我都聽BBC新聞或廣播,有時間就跟讀 11/23 00:31
Birdwood: 被美國人和幾國歐洲人說過,我有英國腔(得意) 11/23 00:31
Birdwood: 然後特定字彙反覆練發音這樣,讓自己習慣英國腔的節奏 11/23 00:32
Birdwood: 沒特別記音標,因為懶得記,比較信奉自然發音法 11/23 00:33
Birdwood: 通常只看英國新聞,美國的很少看,發現有點聽不懂美腔… 11/23 00:34
Birdwood: 我就是愛英國啊被說假掰也無所謂,誰規定哪個腔才是標準 11/23 00:34
Birdwood: 即使沒辦法完全相像,也是融合了自己腔調的英國腔 11/23 00:35
Birdwood: 不是在英國長大的本來就沒辦法講得百分之百像 11/23 00:35
Birdwood: 藉由練腔調,可以同時練聽力,腔調咬字需要聽力靈敏 11/23 00:36
Birdwood: 學喜歡的腔調也可以是讓自己更努力學英文的動力 11/23 00:37
Birdwood: 要不然像那些中國人的英文腔?有夠難聽的 11/23 00:37
Birdwood: 不過我在高中畢業後,自學英文的部分就是BBC的廣播了 11/23 00:43
Birdwood: 第一個去的國家也是英國,很少接觸美國廣播電視 11/23 00:43
Birdwood: 因為對美國文化沒興趣,也許不符合上面幾位板友在罵的 11/23 00:44
Birdwood: 「學了那麼久突然想改變口音」的假掰心態? 11/23 00:44
priv: 看需求囉,如果是要在英國活動,比較老派的英國人表面上不說 11/23 01:00
priv: ,其實還是滿看不起美國腔的 11/23 01:00
priv: 不一定要很完美的模式仿 RP,但如果發音上明確一點不含糊, 11/23 01:02
priv: 就會覺得很好,你不是講美國人那種 lazy english 11/23 01:02
Birdwood: 我就是喜歡英國腔那種不太捲舌的感覺 11/23 01:04
Birdwood: 最近也想學法語開始在聽法文廣播,覺得法腔和英腔 11/23 01:04
Birdwood: 用舌頭的方式很相似 11/23 01:05
priv: 不過我也沒有想要特別去取悅英國人就是了XD 11/23 01:05
Birdwood: 覺得模仿起來還算容易,算是意外收穫? 11/23 01:05
Birdwood: 學什麼腔是自己高興啊,跟取悅誰有關係嗎? 11/23 01:06
Birdwood: 我覺得就是對一件事有偏愛有認同才會學得起勁 11/23 01:07
priv: 是啊,我的意思是英國人討厭美國腔,但我也不會為了讓他們高 11/23 01:07
priv: 興特別去練英國腔 11/23 01:07
Birdwood: 英腔也好美腔也好,吸引我的是背後的文化因素 11/23 01:08
Birdwood: 個人比較偏愛英國那種含蓄陰沉(?)講究的社會氛圍 11/23 01:09
Birdwood: 學英腔就會接觸到英國社會的大小事 11/23 01:09
priv: 其實根據考證二百多年前英國主流也是 rhotic r 11/23 01:10
Birdwood: 我是覺得哪個腔都好,對什麼文化有興趣更重要 11/23 01:10
priv: RP 的 non-rhotic 一開始是一小塊地區的發音,後來才大流行 11/23 01:11
priv: ,所以反而是美國某些地區保留了比較古的發音 11/23 01:11
Birdwood: 沒差啦我對語言的變遷不是很在乎,重點是現在的英國/// 11/23 01:12
priv: 我的意思是其實沒有誰才是正統的問題 11/23 01:13
Birdwood: 對啊,樓上幾個板友罵那麼兇管那麼寬是? 11/23 01:15
priv: 法文要說的話其實韻律及發聲方式上比起英式英語,會更接近美 11/23 01:15
priv: 式,不過反正能找到相關的關連點幫助學習都是好的 11/23 01:15
BonneCherie: B大的學習路程跟我99%雷同,超感動 11/23 15:35
Birdwood: BC大(握手),最近又買了kindle在買英國的電子書看 11/23 15:49
Birdwood: 歐洲的每日大小事我都可以細數,每天看新聞就可以了 11/23 15:50
Birdwood: 這樣和外國人會很有話聊,讀教材學不到啥 11/23 15:50

你可能也想看看

搜尋相關網站