雖然這篇舜讀音鄉民發文沒有被收入到精華區:在舜讀音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 舜讀音產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過8,547的網紅Pang Chi Ming,也在其Facebook貼文中提到, 意想不到..... 宋郁文教授這套粵音註解古文的書,十分受歡迎, 好多學校圖書館來言查詢和訂購, 真喜出望外! 文言古文當然要用粵音誦讀,才具正統韻律味道, 現坊間獨得此套專書, 怎會不好賣呢? 全港書店有售。(即將售罄) (希望能加印第二版) 現兩本一套,八折出售,港幣$172...
舜讀音 在 Pang Chi Ming Facebook 的精選貼文
意想不到.....
宋郁文教授這套粵音註解古文的書,十分受歡迎,
好多學校圖書館來言查詢和訂購,
真喜出望外!
文言古文當然要用粵音誦讀,才具正統韻律味道,
現坊間獨得此套專書,
怎會不好賣呢?
全港書店有售。(即將售罄)
(希望能加印第二版)
現兩本一套,八折出售,港幣$172(香港本地連郵費),
若撐我哋出版好書,訂購者,請Email:
webmaster@subculture.com.hk(訂購部)
我們會有專人回覆及處理。
#香港老師和學生必讀的好書
從韋基舜先生的〈求知〉雜誌取得版權,
出版這套宋郁文先生用粤音講解古典文學,
劉天賜怕我在出版業寒冬期間,出版這類書,會蝕鑊甘,遂挺身為本書寫一篇導讀,以作推介和支持,很感激佢!
另一好友鄭政恆亦加長文<前言>撐到底!謝謝!
其實,决定出版這套書時,已不理會賺蝕問題,因咁多年來,從未見過一本用粤音註解中國古文的專書。
在今天「普教中」盲搶地盤,令中華最優秀的語言(廣東話)被眨為「不是廣東人母語」的方言,有一本咁優質的著作,怎可放棄出版呢?
其次,香港中文老師,每遇古文裏的字詞讀音,總茫然困惑,不敢肯定對錯,亦求教無門,現找到宋郁文教授舊稿,清晰精準的講清講楚,給香港老師和學生一份好好的禮物,怎可不出版,留廣東文化一個傳承的責任?
另外,今天的「現代漢語」教育,叫新一代學子厭倦學習中文,尤其古文(文言文),令中華文化斷層;
依陣,宋郁文老師這套<古文粤音詳解>,深入淺出,加趣味盎然的註解,讓人輕鬆愉快長知識!香港老師和學生必讀的好書。
學校圖書館應有的最佳參考書呀!
不理會否虧損,但能夠出版這套<古文粤音詳解>(上下兩本),是我和次文化堂的榮幸!
蝕而無憾!
現兩本一套,八折出售,港幣$172(香港本地連郵費),
若撐我哋出版好書,訂購者,請Email:
webmaster@subculture.com.hk(訂購部)
我們會有專人回覆及處理。
舜讀音 在 Pang Chi Ming Facebook 的精選貼文
#香港學校圖書館必要有的好書
#香港老師和學生必讀的好書
從韋基舜先生的〈求知〉雜誌取得版權,
出版這套宋郁文先生用粤音講解古典文學,
劉天賜怕我在出版業寒冬期間,出版這類書,會蝕鑊甘,遂挺身為本書寫一篇導讀,以作推介和支持,很感激佢!
另一好友鄭政恆亦加長文<前言>撐到底!謝謝!
其實,决定出版這套書時,已不理會賺蝕問題,因咁多年來,從未見過一本用粤音註解中國古文的專書。
在今天「普教中」盲搶地盤,令中華最優秀的語言(廣東話)被眨為「不是廣東人母語」的方言,有一本咁優質的著作,怎可放棄出版呢?
其次,香港中文老師,每遇古文裏的字詞讀音,總茫然困惑,不敢肯定對錯,亦求教無門,現找到宋郁文教授舊稿,清晰精準的講清講楚,給香港老師和學生一份好好的禮物,怎可不出版,留廣東文化一個傳承的責任?
另外,今天的「現代漢語」教育,叫新一代學子厭倦學習中文,尤其古文(文言文),令中華文化斷層;
依陣,宋郁文老師這套<古文粤音詳解>,深入淺出,加趣味盎然的註解,讓人輕鬆愉快長知識!香港老師和學生必讀的好書。
學校圖書館應有的最佳參考書呀!
不理會否虧損,但能夠出版這套<古文粤音詳解>(上下兩本),是我和次文化堂的榮幸!
蝕而無憾!
現兩本一套,八折出售,港幣$172(香港本地連郵費),
若撐我哋出版好書,訂購者,請Email:
webmaster@subculture.com.hk(訂購部)
我們會有專人回覆及處理。
舜讀音 在 Pang Chi Ming Facebook 的精選貼文
出版〈古文粤音詳解〉的背後考慮.....
從韋基舜先生的〈求知〉雜誌取得版權,
出版這套宋郁文先生用粤音講解古典文學,
劉天賜怕我在出版業寒冬期間,出版這類書,會蝕鑊甘,遂挺身為本書寫一篇導讀,以作推介和支持,很感激佢!
另一好友鄭政恆亦加長文<前言>撐到底!謝謝!
其實,决定出版這套書時,已不理會賺蝕問題,因咁多年來,從未見過一本用粤音註解中國古文的專書,
在今天「普教中」盲搶地盤,令中華最優秀的語言(廣東話)被眨為「不是廣東人母語」的方言,有一本咁優質的著作,怎可放棄出版呢?
另外,香港中文老師,每遇古文裏的字詞讀音,總茫然困惑,不敢肯定對錯,亦求教無門,現找到宋郁文教授舊稿,清晰精準的講清講楚,給香港老師和學生一份好好的禮物,怎可不出版?留廣東文化一個傳承的責任!
不管或會虧損,但能夠出版這套ㄑ古文粤音詳解〉(上下兩本),是我和次文化堂的榮幸!蝕而無憾!
(旺角樂文書店、榆林書店有售)
出版〈古文粤立自詳解〉的背後考慮.....
從韋基舜先生的〈求知〉雜誌取得版權,
出版這套宋郁文先生用粤音講解古典文學,
劉天賜怕我在出版業寒冬期間,出版這類書,會蝕鑊甘,遂挺身為本書寫一篇導讀,以作推介和支持,很感激佢!
另一好友鄭政恆亦加長文<前言>撐到底!謝謝!
其實,决定出版這套書時,已不理會賺蝕問題,因咁多年來,從未見過一本用粤音註解中國古文的專書,
在今天「普教中」盲搶地盤,令中華最優秀的語言(廣東話)被眨為「不是廣東人母語」的方言,有一本咁優質的著作,怎可放棄出版呢?
另外,香港中文老師,每遇古文裏的字詞讀音,總茫然困惑,不敢肯定對錯,亦求教無門,現找到宋郁文教授舊稿,清晰精準的講清講楚,給香港老師和學生一份好好的禮物,怎可不出版?留廣東文化一個傳承的責任!
不管或會虧損,但能夠出版這套ㄑ古文粤音詳解〉(上下兩本),是我和次文化堂的榮幸!蝕而無憾!