[爆卦]舊約聖經英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇舊約聖經英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在舊約聖經英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 舊約聖經英文產品中有33篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅鏡好聽,也在其Facebook貼文中提到, ▰ #Podcast:露伊絲‧葛綠珂的詩作中,總能活用舊約聖經與希臘神話的象徵與典故,譬如以鳶尾花帶出冥王之妻波瑟芬妮的故事,以風信子講述太陽神阿波羅與愛人美少年雅辛托斯的情事。​ ​ 在舊約聖經中「伊甸園」同時有著「歸來」與「放逐」的意象,在葛綠珂〈April〉一詩中描述了一對男女要辛勞耕作才能獲...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅賢賢的奇異世界,也在其Youtube影片中提到,#魔法書 #大魔法書 #所羅門王 所羅門王,是在聖經舊約和古蘭經裡面譽為智慧的王,他和上帝祈求智慧,並且得到智慧管制國家,在天主教裡稱之為沙羅曼,在古蘭經裡面稱之蘇萊曼。他被上帝吩咐建立放約櫃的聖殿,就是上帝交給摩西的十誡石板,然後放在約櫃裡面。而約櫃就放進這個聖殿裡面。在這本所羅門的遺囑裡面有講...

舊約聖經英文 在 鷹式家庭= 在恩 + 在熙 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 15:22:25

在恩在熙的名字怎麼來的? 最有趣的地方是,爸爸從來不看韓劇,但在恩和在熙這兩個名字卻是韓國的女生名字,可見爸爸奪想要女兒👧 因為我們兩個都是基督徒,所以想要取很有信仰意義的名字,但又不想落於基督徒小孩名字的「公式」,最後得出了這兩個名字:在恩、在熙。 《在恩/Zion》 取名為在恩的意義是「在...

舊約聖經英文 在 beinghongkong Instagram 的最佳貼文

2021-05-10 05:15:14

「亞士遜 亞士挨堅」,你知道是哪句英文的拼音? 一套名為「香港字」的中文活字,曾在十九世紀中被譽為當世最美、最完整的活字,除了作為本地廣泛的傳播媒介,更是遠銷海外如中國、俄國、荷蘭。近年在機緣巧合下,一批於十九世紀中葉運到荷蘭的中文活字字粒,於荷蘭萊登國家民族學博物館的倉庫重光,由香港版畫工作室 ...

舊約聖經英文 在 AL Poshi Instagram 的最讚貼文

2020-12-04 14:16:55

獨角獸 ユニコーン Unicorn 2020.11.12 20:20上架 獨角獸是一種傳說生物,形象為頭上長有獨角的白馬或者白羊型態。中國古稱「駮」或「䮀」。《廣韻·沒韻》「駮:獸名。似馬,一角。䮀,上同。」 而在西方神話世界中,獨角獸一直都是與聖潔、純真等概念連結,因此相傳只有純潔無瑕的處女才...

  • 舊約聖經英文 在 鏡好聽 Facebook 的精選貼文

    2021-09-19 11:00:58
    有 22 人按讚

    ▰ #Podcast:露伊絲‧葛綠珂的詩作中,總能活用舊約聖經與希臘神話的象徵與典故,譬如以鳶尾花帶出冥王之妻波瑟芬妮的故事,以風信子講述太陽神阿波羅與愛人美少年雅辛托斯的情事。​

    在舊約聖經中「伊甸園」同時有著「歸來」與「放逐」的意象,在葛綠珂〈April〉一詩中描述了一對男女要辛勞耕作才能獲得上帝的垂憐,正是被驅逐的亞當與夏娃,又隱含著世間的苦是人類的共業;而〈Parousia〉於花園裡晚禱祈求耶穌再臨,希冀用文學將愛人重新帶回身邊。​

    🎧️ ​ 現在就收聽!《#漫談英文詩》S3EP08|花園、男女、蘋果樹、放逐之苦,舊約隱喻人類的憂愁 -露伊絲‧葛綠珂Louise Glück ► https://bit.ly/3EwXGcv​

    #鏡好聽 #想聽愛聽就在鏡好聽​
    #露伊絲葛綠珂 #Louise_Glück ​
    #2020諾貝爾文學獎得主

  • 舊約聖經英文 在 鷹式家庭 Facebook 的最佳解答

    2021-09-14 21:17:38
    有 102 人按讚

    在恩在熙的名字怎麼來的?

    最有趣的地方是,爸爸從來不看韓劇,但在恩和在熙這兩個名字卻是韓國的女生名字,可見爸爸奪想要女兒👧

    因為我們兩個都是基督徒,所以想要取很有信仰意義的名字,但又不想落於基督徒小孩名字的「公式」,最後得出了這兩個名字:在恩、在熙。

    《在恩/Zion》
    取名為在恩的意義是「在恩典中」,英文名字Zion,意思是為至高之處、頂點,源於希伯來文。

    在恩的聖經經文:
    「我一生一世必有恩惠慈愛隨著我; 我且要住在耶和華的殿中,直到永遠。」
    ‭‭詩篇‬ ‭23:6‬ ‭

    在恩名字的意義很簡單,就是「一生活在上帝的恩典之中」。

    《在熙/Zenith》
    熙,如康熙的熙,中文的意思為「明亮」、「光明」,在熙也就是「在光明中」。英文名字 Zenith 意思也是至高之處、頂點的意思,只是源於「希臘文」。

    在熙的聖經經文:
    「在至高之處榮耀歸與上帝! 在地上平安歸與他所喜悅的人!」
    ‭‭路加福音‬ ‭2:14‬

    在熙的的中英文名字配合聖經經文,在熙名字完全的意義為「在至高之處成為光明,照亮世界」。

    ✝️

    Zion 源自希伯來文,也是舊約主要使用的語言;
    Zenith 源自希臘文,也是新約主要使用的語言。

    兩者意思相同,卻有著不同的次序;
    留著同樣的血,卻有著不同的個性;
    雖然彼此相異,卻又彼此相愛。

    在恩和在熙都沒有乳名,我們只會叫他們的中文或英文名。當然爸爸也為女兒想了很多英文名字(一直幻想能有女兒),幾個爸爸很喜歡的英文名字跟大家分享:

    Nevish: The one who is much important to God as his breathe.
    Eliora: God is my light
    Ezer: Help, aid(用於上帝創造夏娃時說的幫助者,Ezer Kenegdo,意思是救援的幫助,像是救生圈的概念,而不是輔助男人的幫助者)
    Emmanuelle: 以馬內利Emmanuel 的女生法文版
    Rachelle: 羊羔,源自法文,發音像是「瑞秀」,偷渡爸媽的名字
    Aure: 微風,源自希伯來文,發音像是歐兒

    (持續新增中⋯⋯)

    爸爸的嗜好之一就是沒事想女兒的名字,而且是很認真的想,為了有女兒而超前部署🤷🏻‍♀️

    #聖經 #基督徒 #信仰 #取名 #恩典 #名字

  • 舊約聖經英文 在 每日一冷 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-01 15:51:56
    有 246 人按讚

    你知道嗎?【天主教與基督教的《聖經》中文翻譯大不同】
    #本日冷知識1566
    大家好,我是Mr Holiday。
    .
    說到英文名字John跟Paul,如果要大家翻譯成中文,大家會怎麼翻譯呢?很多人應該會說是「約翰」跟「保羅」吧?

    但是啊,曾在1978年到2005年擔任天主教教宗的John Paul II,新聞媒體卻是稱他為「若望保祿二世」。

    奇怪,怎麼都是John跟Paul,會有這兩種不同的翻譯?🤔
    .
    簡單來說,天主教跟基督教將聖經翻譯成中文的時候,採取比較不一樣的方法:
    📌天主教使用《聖經》思高本(Studium Biblicum Version),主要由希伯來文及希臘文翻譯而來。

    📌基督教(新教)使用《聖經》和合本(Chinese Union Version),主要由英文翻譯而來。
    .
    📖思高本是由1945年在北京所創立的思高聖經學會翻譯和注釋,這個學會是由天主教方濟會會士真福雷永明神父(Blessed Gabrielle Allegra O.F.M.)在北京輔仁大學的宿舍內創立的。1948年聖經學會遷到香港繼續翻譯工作。 1954年聖經學會完成《舊約》翻譯,1956年到1960年再從事《新約》翻譯。
    .
    📖和合本源自1890年在上海舉行的傳教士大會,會中成立了三個委員會,各自負責翻譯官話(白話文)、淺文理(淺文言)、深文理(文言文)譯本。官話的版本則在1906年完成《新約》, 1919年完成《舊約》。官話版本從此就成了現今大多數華語教會採用的和合本《聖經》。隨著時代變遷,在1983年和合本進行了修訂,讓文本更貼近現代文意、並修正錯譯。
    .
    其他的例子還有:
    英文 - 天主教翻譯 - 新教翻譯
    Joseph - 若瑟 - 約瑟
    Maria - 瑪利亞 - 馬利亞
    Moses - 梅瑟 - 摩西
    David - 達味 - 大衛
    Peter - 伯多祿 - 彼得
    Simon - 西滿 - 西門
    Jacob - 雅各伯 - 雅各
    .
    因為中文是表義文字,所以翻譯的時候,就算音是一樣的,但是選字可能就有所不同,加上原文翻譯的語言也有不同,自然中文翻譯的差別也會有所不同。
    .
    其實廣義基督宗教還有另外一支「東方正教」,他們的中文翻譯也有所不同,但是在台灣可能比較少人接觸,所以這裡就不在深入說明了。
    .
    翻譯真的是門大學問,所以學習外語還是很重要的,在有異議的時候,還需要回去翻原始文本,才可以澄清。
    .
    我們下次見!
    [Mr Holiday]

    #Bible #ChineseUnionVersion #StudiumBiblicumVersion #DailyCold #MrHoliday #聖經 #思高本 #和合本

    參考資料:
    1. Wikipedia: 聖經思高本
    2. Wikipedia: 聖經漢語譯本用語對照表
    3. Wikipedia: 和合本聖經

    圖片來源:
    Photo by Kiwihug on Unsplash

  • 舊約聖經英文 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳貼文

    2019-03-11 13:29:00

    #魔法書 #大魔法書 #所羅門王

    所羅門王,是在聖經舊約和古蘭經裡面譽為智慧的王,他和上帝祈求智慧,並且得到智慧管制國家,在天主教裡稱之為沙羅曼,在古蘭經裡面稱之蘇萊曼。他被上帝吩咐建立放約櫃的聖殿,就是上帝交給摩西的十誡石板,然後放在約櫃裡面。而約櫃就放進這個聖殿裡面。在這本所羅門的遺囑裡面有講到,所羅門王建築聖殿時受到惡魔的阻礙,過後天使米迦勒交給國王一枚戒指,這枚戒指刻有所羅門王的印記,可以將惡魔的力量收服在裡面,所羅門王就利用這些惡魔來幫他辦事。
    但過後因為背棄上帝而去拜嬪妃的神,更為它的神建立神殿而觸怒上帝,把他的國交給他的臣子。裡面所提到的假神有莫拉克,巴力和拉菲。這裡提到所羅門王去供奉的是否就是魔法書裡面的惡魔呢?雖然在這個所羅門王的遺囑裡面並沒有提到,但是也有很多人質疑這個魔法書並不是來自與所羅門王。
    但是無論如何,這本書影響力以後在中世紀魔法書和魔法陣的撰寫。
    到了羅馬時期,當基督教已經成為羅馬國教的時候,很多有關聯到其他異教的書籍都被燒毀掉,甚至很多信徒也自行燒毀很多魔法書,羅馬帝國更是毀滅了很多關於魔法,占卜,星卦等等的書籍,甚至覺得這些書籍都是威脅,包括希臘的神秘主義和數學家者畢達哥拉斯(Pythagoras)。
    過後到了中世紀,基督教把魔法書分成兩種,一種是‘自然魔法’而另外一種就是‘惡魔法術’,前者可以被接受,因為它被譽為使用上帝所創造的自然界魔法來造福人類,例如好像是:Anglo-Saxon的Leechbook(Leech在古英文裡面是醫生的意思,這裡並不是指水蛭)醫療書裡面簡單的魔法藥水使用的方法和用途。但是黑魔法書則不能被接受,他們認為黑魔法並不是來自於人間或是上帝的,而是來自於惡魔。黑魔法裡面包含死靈法術,占卜術和惡魔學等等,雖然說是不被接受,但是有證據證明有很多中世紀的神職人員都擁有這些魔法書,甚至也會這些黑魔法,當中也包括幾代的教皇也擁有魔法書。
    在15,16世紀的時候,出了兩本叫所羅門的鑰匙和和所羅門的小鑰匙,這本書聲稱是源自於所羅門王的,但是其實是中世紀的幾位魔法師合力收集魔法的方法而做成的魔法書,並不是所羅門王寫的,但是我們來看看究竟和之前我們看的摩西七書和所羅門的遺囑有什麼關聯吧!
    大部分裡面的都是一些印記或是陣法,感覺上和我們之前看的摩西六書裡面有點不一樣,但是裡面都是有講到關於惡魔的召喚術,和很多六芒星的印記,很多網上的資料就說這是一本偽典,就連惡魔學家也說這是幾個中世紀巫師亂作的一部書來的,只是大家看了過後,你們覺得是亂作的嗎?
    而【所羅門的小鑰匙】就是收藏召喚七十二個惡魔儀式方法,也稱之為七十二柱魔神,傳說中原版的書是具有詛咒,很多博物館收藏這本書都遭到不幸,我們來一起看看這部書吧~
    原來有那麼多的惡魔哦,大部分召喚他們都是做一些壞事,或是祈求財富,智慧(偏門),這本書對於惡魔學的人來說算是一本非常重要的書,但是也不是出自所羅門王的,應該是源自於一本偽典叫以諾書.
    以諾書,是很多基督教和猶太教都認為的偽經的一本書,它是記載大洪水之前與上帝同行的三百年所看到的異象,在新約。猶太書裡面曾多次引用這本書裡面的記載。那誰是以諾呢?以諾就是諾亞方舟的諾亞的曾祖父。
    到了中世紀的文藝復興的時代,人們對於魔法書,卡巴拉和猶太人的神秘哲學主義的興趣開始大大的增加,對於巫術和魔法的書籍開始大量的印刷和販賣,在那個時候最出名的神秘哲學學者莫過於Heinrich Cornelius Agrippa (海因裡希。克尼利厄斯。阿格裡帕),他出版了三本名叫神秘哲學三部曲,裡面記載著神秘哲學,自然宗教儀式,天文學,卡巴拉,煉金術,數學,天使的名字和上帝的名字等等。但他的書籍給人的感覺並不是邪惡的或是具有詛咒性的,反而是更具學術性和知識性的,所以在文藝復興時被視為重要的哲學文學作品之一。
    由於這本書是以拉丁文來寫的,因此我也不明白裡面在講些什麼,還好我在網上找到英文翻譯的版本,但是看到幾張圖有點像達文西的人體構造圖,只是不同的它是以五芒星來畫的。你們可以看到每一個角都有一個符號,不知道是不是煉金術的符號,在這翻譯本裡面有個表可以對照,我嘗試用google translate的拍照功能,試下翻譯其中一段,知道這個是叫神秘哲學,但是其他的翻譯出來的並不完整。有機會我們另外做一個影片來解釋神秘學和煉金術吧!
    由於是人們開始崇拜與魔法書和異端(他們認為是)的羅馬的天主教開始鎮壓人民,不能再看魔法書,如果搜查到人民有魔法書會直接被銷毀,到了1599年更是全面禁止魔法書,其中當然是包括我之前講的那幾本魔法書。但過後越演越烈,人民認為巫術或魔法就是撒旦的,認為是邪惡的,就開始大量的捕殺巫師/巫女,凡是會巫術的人都會被火燒死,因為他們認為巫女會死後復活,唯有活活的燒死才可以阻止他們復活。大概有四萬多人被無辜燒死,具大部分都是女性,例如是法國的聖女貞德,雖然建功無數,到最後也是因為英格蘭人的收買宗教師而被冠上異端和巫女之名而處於火刑,當中究竟有多少是無辜的人呢?
    過了大概三百年後,到了18世紀,人們開始注重於科學和物理的研究,雖然對於魔法的信仰還是有,只是在那個時候,人們是對於巫師和女巫視為社會害蟲,甚至是被當成罪犯來看待,其實也有很多是真正醫療人的巫師,也是在政府打壓之下,沒收了財產。
    但是在即將法國大革命之前,在法國出版了一本名叫Bibliothèque bleue,在法語裡面意思是藍色的圖書館,很多魔法書經過這個小冊子開始傳開整個法國,而魔法又再一次在歐洲紅了起來,人們紛紛開始去研究如何增加自己的魅力,或是製作草藥醫療自己,還有那時候還有教人如何製作榮譽之手,什麼是榮譽之手?就是將一個被絞死犯人之手砍下,然後風乾,每根手指加進蠟燭一起燃燒,據說是可以解開任何的縮頭,而且可以讓屋裡的人沉睡,從而洗劫他們。哦~原來是犯法的道具。那為什麼這些小冊子沒有被政府禁呢?原因那時候正是法國大革命時代,路易十六也就因此被送上了斷頭台。而法國就成為了共和國。
    而過了法國大革命後,一本重要的魔法書大魔典傳開了,由於有人傳是因為這本書,和魔鬼立下誓約,而得到了巨大的財富。讓我們來看看這本大魔典吧~~
    大魔典,或叫大魔法書,不知道是幾時寫的,究竟是1521,1522或者是1421,但是也有可能寫於19世紀,據說作者是看了所羅門王的著作,在另外編寫這一本書的,裡面記載的就是召喚惡魔路西法,並和它立下契約,從中等到他們想要的東西。裡面詳細的記載著如何召喚他們,和如何去做儀式,和要怎樣回答他們的問題。不知道是否像傳說中需要出賣你的靈魂來得到你想要的東西呢?
    由於是大魔法書大量的傳播下,連很多的天主教的人也開始研究魔法書,也積極的找出對抗黑魔法的方法,也是因為這樣他們也開始編寫驅魔書籍,尤其是在西班牙,一本叫Libro de San Cipriano 驅魔書也開始傳開了,裡面記載的就是如何用天使和基督的力量去幫人們驅魔,很多其他的驅魔書籍至今也還保存下來了。
    到了現代這個年代,人們也開始漸漸忘記了魔法書這種書籍,很多新的科技讓人忘了魔法,其實對於這個年代的人來說,科技也就是他們的魔法了。如果會善用這些科技而不是沉迷的話,這些科技是可以給人們帶來幸福的。
    為什麼有魔法書的出現呢?原因是人們對於一些無形但存在的東西感到恐懼,或是自身的慾望和貪婪,希望借助其他的力量來達到他們想要的目的。但是如果需要借助邪惡力量來達到自己的目的,那你肯定需要捨棄一些良知,或是一些你原有的幸福。不如好好的珍惜自己的幸福,好好追逐自己的夢想,當你的夢想可以實現,那就是最好的魔法了。
    好啦!今天的影片就到這裡,接下來應該是要做金字塔的實驗,這個是源自於俄羅斯的金字塔的真實實驗,而我也買了兩個小金字塔來做一些小小的實驗,敬請期待咯~如果你喜歡這個影片,記得按贊和分享出去,也記得訂閱加關注HenHenTV的Facebook,B站和Instagram。謝謝大家的收看,我們下個奇異世界見,Bye Bye

  • 舊約聖經英文 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳解答

    2019-03-06 14:36:23

    #魔法書 #魔法陣 #HenHenTV奇異世界

    各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy。
    大家在很多電影甚至是一些遊戲裡面,都有看過魔法和魔法陣,但是這些魔法的呈現是從何而來呢?是否是有過其他的書籍的參考才會有遊戲裡面的魔法描述呢?今天我們就來講魔法書和魔法陣,我們會研究過去歷史裡面出現過的魔法書,和在一些書籍裡面所提到的白魔法陣,如果可以,我們可以重現這些魔法陣,如果你是第一次看我的影片,我的影片主要就是一些稀奇古怪,靈異,超自然現象,甚至是一些科學無法解釋的東西,如果你也喜歡這些影片,歡迎你訂閱HenHenTV。
    好!我們開始吧!
    魔法書,Grimoire,這個古法語其實是源自於Grammar這個字眼,就是我們英文裡面語法是同一意思,就是用一些術語,編排,或是陣法來召喚超自然靈體,例如說天使,聖靈,邪靈和惡魔。如果要追溯最早的魔法書,應該是從美索不達米亞開始,考古學家在烏魯城挖掘到刻在粘土片上的楔xie形文字,裡面記錄著在公元前2900年前,美索不達米亞的宗教是多元化的,例如人們拜祭天空,大地,水,月亮,星辰,到自然界的各種生靈。他們認為任何發生的事情都歸於神的作為,文字發展,法律,醫學甚至是牛羊耕種,都歸為神蹟。那時候已經有祭祀了,就是負責和神明們對話占卜,甚至召喚神明去達到他們要的東西。在古埃及也有傳下來一些佩戴在身上的神奇咒語,或是護身符等等。
    Heka,就是在埃及裡面 ‘魔法’的意思,是神化後的魔術和醫藥,在埃及神話中,這個Heka魔法是由他們其中一個神 ‘Atum’創造出來的,在古埃及的神話中,Atum是一個創造自己的神,是在原始水域NU的土燉BenBen上面,究竟一個神如何創造自己呢?有人說是他用自己的影子創造自己,和用吐出他們的嘴創造了客氣之神蜀和水女神。這裡是否有些熟悉呢?早前我做的亞特蘭提斯影片裡面所說到的第一代智人就是雌雄同體的亞當,然後第一代智人分裂出亞當和夏娃,不知道是否有些關聯呢?
    過後他也創造了他的兒子RA,也就是太陽神,在神話記載中,他擁有一艘太陽能駁船,當他的船橫跨天空時,就能帶給人們光明,而他的一次旅程的十二分之一,就是埃及小時的十二分之一,而每一小時裡面都受到一個神的監督。那這一些神話又和魔法書有什麼關係呢?
    其實開始的魔法書並不是全部都是魔法,有些是科學,醫術,天文,占卜,藥草等等的資料合作而成,可能以前的人對於一些在那個時候是天方夜譚的東西,也都歸類於魔法書裡面,但裡面會不會有一些是到現在為止,科學也無法解釋的魔法呢?
    我們繼續看下去。
    到了公元前亞歷山大大帝攻陷了埃及,並將heka大大的改變和增強,而接下來的希臘化的埃及,由於是亞歷山大的圖書館和埃及文字的創新,使得更多人把簡單的健康和保持魅力的魔法,變得更具體化一些,例如可以增加財務成功和性滿足。。。有點像我們的風水和算命哦。。
    到了猶太人的出現,在聖經的傳說中,摩西帶領猶太人出埃及,除了在聖經舊約裡面流傳摩西書之外,其實傳說中還有摩西書第六,第七和第八部出現,雖然不知道是否真的是摩西寫的,但是卻以魔法書的初型傳了下來,那摩西六和七書究竟記載著什麼呢?我們來一起看吧!
    第六部的摩西書裡面有說到關於黑魔法和白魔法的原型,其中包括如何召喚惡魔和天使,讓我們開始進入魔法書和魔法陣的世界吧!
    開始的介紹這部書在1880年由Ancient Albert根據摩西第六和第七書的翻譯本,雖然是翻譯本,但是也可以看到古文所傳下來的內容。裡面有解釋這本書是有記載黑魔法和白魔法,就是召喚惡魔和天使,還有如何透過陣法或這裡講的封印,來引用天使和生靈,土星,木星,火星,太陽,金星,水星和月亮的力量。除了這些白魔法外,裡面也有提及到摩西和埃及祭祀Aaron召喚惡魔的黑魔法,就是因為這樣,所以才被大衛王,就是所羅門王的父親祭祀,Sadock封印起來。過後傳到羅馬的教皇Pope Sylvester,過後就進過Julius 二世時代被翻譯,
    裡面有講的的封印或是魔法陣,是這樣的,裡面也有講到如何念咒語,咒語的內容大概是如此,我,什麼什麼名,神的僕人,借助水靈和火靈,空氣和地靈,和一切的生命生靈,以全能的神的名義,一些天使的名稱,然後是阿拉法,歐米茄,然後過後一大堆不知道什麼名字,然後最後就是帶給我一切我渴求的年輕和財富。裡面一共有七個封印,有點像我們中國所傳下來的符咒和風水八卦的。大家有興趣,可以在說明文裡面下載來看。
    而摩西的第七書就是關於大自然的生靈,它們的順序如下
    1. 空氣
    2. 火靈
    3. 水靈
    4. 土靈
    5. 土星Saturn
    6. 月亮
    7. 火星Mars
    8. 太陽
    9. 金星
    10. 水星
    11. Spirit (這裡的Spirit就不知道指的是什麼,可以就是一些靈體吧)
    12. Shemhamphorash 這個稱之為七十二字母神,是源自於卡巴拉,我們等下也會說到卡巴拉
    除了這些封印和護身符之外,它裡面還有摩西的魔法,亞歷山大的魔術,實用的卡巴拉,那什麼是卡巴拉呢?卡巴拉源自於希伯來文裡面的Kabbalah,意思是接受/傳承,是與猶太哲學觀點有關的思想,用來解釋永恆的造物主和有限的宇宙之間的關係。這本書的裡面也有記載關於卡巴拉的方程式,我們來看看其中兩個召喚天使和惡魔的封印吧!
    裡面有提及到的所羅門王,是在舊約聖經裡面其中一個以色列的王,也是提及最多魔術和巫術有關的王,在一世紀的羅馬猶太歷史學家有提及一本所羅門王的書,裡面提及包括召喚惡魔的咒語,也有描述一名叫以利亞撒用它來治療占卜的記錄,這可能就是所羅門的遺囑Testament of Solomon, 但是這本書並不被猶太人重視,因為這是歸類為所羅門王的希臘手稿(這是用希臘文寫的,也有可能並不是出之於所羅門王)是在所羅門王死後的一千多年,在埃及或是巴比倫找到的。雖然不知道是否是出自於所羅門王,但它也是最古老的魔法文本古典之一

  • 舊約聖經英文 在 王炳忠 Youtube 的最讚貼文

    2017-09-11 10:36:07

    稍早最新的消息,高中國文教學文言文比例維持原本國教院研修小組的方案,也就是兩年來經過各界專業學者多方討論、並經過一兩百場座談及公聽會得出的共識。在此特別要向在這次課審會企圖推翻原案的風波中挺身而出的老師、學者們致敬,這當中包括我曾在台大國文課上受教的中文系教授們,你們辛苦了!
     
    在這裡並附上下午中視新聞來訪問我的片段。我指出,課審會提案要推翻國教院文言文比例者,說穿了其實就是要「去中國化」,因為一旦談起文言文的經典作品,無論是孔子孟子或唐宋八大家,都與中國古人切不斷、分不開,這就有礙於他們塑造獨立於中國的「台獨史觀」。
     
    然而,文化本來就不能硬用政治意識型態來詮釋。任何文學素養的養成,當然要從她歷經時代淬煉的經典讀起。比如我出身外文系,我們在學習西洋文學的過程中,也必須要上溯到希臘神話、新舊約聖經,更何況是世界上唯一仍「活著」的古文明、老祖先傳給我們的中華文化。
     
    當語文教育也要置入偏狹的意識型態時,自然就會有荒腔走板的說法出現,如所謂唐宋八大家是「造神」,讀文言文會被洗腦成封建腐朽的忠君思想......等等。因為找不到理由,又不好直接說是為了「去中國化」,於是便又拿出「台灣本土」作為正當性藉口。
     
    然而,要談「台灣本土」,認識老一輩台灣文學家,就更必須打好文言文基礎,因為他們很多不擅長用以國語(北方官話)為基礎的「白話文」表達,但在書寫上卻是非常工整、正統的文言文。如日據時期台灣的仕紳代表林獻堂,當他與梁啟超在日本見面時,一個是台灣人,一個是廣東人,各自方言不同,但卻能用共同熟悉的文言文書寫溝通。又如連橫的《台灣通史》,絕對是台灣本地文學的經典之一,亦是以文言文寫作而成。
     
    如果文言文底子不紮實,便很難走進老一輩台灣作家的「漢學」世界,甚至還會鬧出笑話,那便是年初總統府硬拗的「自自冉冉」,還說要以閩南語或客家話讀。但不論是閩南語、客家話或國語,「自自冉冉」與賴和所作的詩中的下一句「歡歡喜喜」在平仄上皆不合律,惟有「自自由由」的平仄才會正確,這便是對文言文不懂、卻仍要以政治凌駕文化的傲慢。
     
    我在之前便已點破,這次課審會透過幾個小屁孩提案,就想推翻專業學者耗費兩年討論的結果,這場戲實在演得也太粗糙。也因為手法太過拙劣,才會引發海內外眾多中文學者看不下去,超越政治,共同發聲捍衛文化。從這點也可看出,民進黨全面執政大權在握,為了貫徹文化台獨,已經到了不擇手段的地步。這次的風波雖暫時告停,以民進黨的個性,未來勢必還要折騰,在此也奉勸你們這些人一句話:「多行不義必自斃!」
    (有朋友看出我背後的那幅字寫的是什麼嗎?)
     
    王炳忠認證粉專:https://www.facebook.com/bingzhong.wang/
    王炳忠微博:http://weibo.com/1611864142/

你可能也想看看

搜尋相關網站