為什麼這篇自怨自艾ㄞ鄉民發文收入到精華區:因為在自怨自艾ㄞ這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者yokokoko ( )看板AndyLau標題[News] 華仔專輯被指抄...
更新日期:2007/08/30 15:31 記者:影劇中心/綜合報導
藝人劉德華新專輯「一隻牛的異想世界」,以童話寓言書的概念呈現頗受好評,卻被指出
唱片概念和封面照片有抄襲德國攝影師作品的嫌疑;除此之外,華仔為2008殘奧會創作的
歌曲,其中的成語「自怨自艾(一ˋ)」,也唱錯成自怨自艾(ㄞˋ)被糾正。
北京殘奧會歌曲《Everyone is NO.1》:「都說你的苦,我的苦不是你的苦,每個人都有
潛在的能力。」
在MV裡親自裝上義肢演出,並獻聲唱出對殘疾人士的關愛,港星劉德華為2008殘奧會創造
的歌曲《Everyone is NO.1》,勵志成分頗受好評,不過,其中一句歌詞卻被歌迷指出有
瑕疵。
北京殘奧會歌曲《Everyone is NO.1》:「不需要自怨自艾的惶恐。」
聽出哪裡有問題了嗎?就是這句被唱成自怨自艾的成語,不是唸成自怨自「ㄞˋ」嗎?
錯!根據成語辭典,正確發音應該是自怨自「一ˋ」,出自孟子萬張篇的這句成語,艾(
一ˋ)字原本指的是割草,後來被比喻成改正錯誤。
被糾正發音的華仔,甚至連新專輯也被懷疑抄襲是一位德國攝影師的作品「紅氣球一號」
,這位大師作品中,穿著綠色短袖的小孩雙手伸起好像施展魔法一般,讓紅色圓球騰空,
華仔的封面照則是身穿綠色長袖,同樣擺出變魔術的姿態,圓球則換成一大一小兩顆球,
相似度高達95%,加上劉德華唱片以異想世界作為整體概念,恰好跟德國大師的作品用超
現實手法呈現兒童的幻想天堂觀點不謀而合。
劉德華表示,「我的(專輯)那隻牛是我的,牛是我設計的。」
講錯成語又被影射抄襲,對比先前羽扇綸巾,被唱成羽扇倫巾,同樣都是出自國學常識的
不足,得知唱錯詞的劉德華,目前已經更換了正確版本,免得一再強力播送舊版本,就真
的要自怨自艾(一ˋ)了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.83.169