為什麼這篇聽說日文鄉民發文收入到精華區:因為在聽說日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者vocafay (藤木)看板NIHONGO標題[心得] 日文「聽」、「說」心得時間Fri Dec...
聽說日文 在 兩個傻瓜教日文 / 2 idiots Instagram 的精選貼文
2021-09-24 17:17:32
大家晚安! 今天的主題是每次都很受歡迎的難唸單字! 今天幫大家整理出了5個日文成語,都是在日常生活中很常用到的單字喔! 希望對大家有幫助~~! ①臨機応変 ②支離滅裂 ③本末転倒 ④百発百中 ⑤自由自在 ①臨機応変(りんきおうへん) 隨機應變 例句: 当日(とうじつ)は不測(ふそく)の事態(...
大家好,我是某某日文系畢業的學生
自己日語裡面最擅長的部分是聽跟說,最近又有點小心得來跟大家分享
個人N1聽力5X分,口說則是在日語配音比賽得過獎跟參加過許多演講比賽。
沒留過學Orz
個人覺得學日語最難的部分是找到想語言交換的日本人,其它都非常簡單!!
先推薦個人練聽力的網站
http://frostmooncafe.com/
個人很久以前就有在關注的歌手霜月はるか的廣播,這廣播每次都有主題跟唸聽眾來信,
也會請特別來賓,而且內容都井然有序,不像其他廣播只是隨便喇賽,雖然速度有點快
但由於是歌手的關係唸的內容都很容易聽,個人目前不用字典大概聽得懂9成以上,
如果你聽得懂8成代表你聽力應該有N1以上的程度。
其他廣播的話我其實想聽音泉廣播,但是有擋海外IP
http://aziofu.com.tw/travel.asp
旅行心台灣
最近碰巧看到的旅遊節目,內容有都有日文字幕很適合學習者練習,
我也是最近才開始看的。
聽:
我聽力練習是從 檢定教材、新聞>動畫、日劇>廣播>日本人聊天>王牌大律師
難度也是這樣排。
但你實際上跟日本人講話,或是聽日本人講話時常會發現怎麼都聽不懂。
可是明明檢定CD跟動漫都聽得懂。
其中最基本的原因是因為平常聽的CD、看的日劇等等發音都很標準,但實際上日本人
講話卻會講比較快,用詞也會因個人習慣有所不同,這只要聽習慣就好。
比較難的是日本人男女老少的用詞都不一樣,上下階級也會影響到用詞,
這是比較難的部分,差最多的就是語尾部分,這就要實際接觸日本人才能慢慢學起來。
另外,跟日本人語言交換我推薦1對1跟多對多一起練習。
1對1優點是可以大量練習,缺點是你無法學到日本人跟日本人的對話,
反而2對2這種語言交換會有意外的成效。
說:
我覺得口說最難的就是認識日本人,之後都很簡單XD
口說有幾種推薦的方式。
1.找日本人家教
2.1對1語言交換
3.多對多語言交換或交流會
不推薦自己一個人唸文章練習,因為會錯很多。
如果比較想認真學的話可以用像演講比賽的練習方式。
先寫一篇1000字左右的作文,然後讓日本人修改、糾正你的發音,
然後請日本人隨機提出問題,自己當場回答跟作文相關的問題,
這方法進步得相當快,不到1個月你就會感受到成效。
語言交換要注意的方面是,雙方中、日文程度最好是差不多,以防用太多日文或中文
反而會沒有交換到,再來是要敢講或敢問,因為日本人不會一一地糾正你每一句日文,
所以有不確定或是覺得自己說錯就要馬上問怎麼講比較正確。
語言交換推薦的方式:
1.聊天喇賽
2.準備主題
3.其他
因為我算學到差不程度的人,現在都是以聊天喇賽為主。
通常你可以先準備個主題,像是節能減碳、對台灣日本的想法等,
途中一定會出現自己不知道的日文或對方不知道的中文,這時候提出來就能達到相互學習
的效果。
如果你想練習自己發音的部分,就在網路上找日劇台詞或一些不錯的短文唸給日本人聽,
讓日本人一句一句慢慢糾正也是很好的練習方式。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.241.90.116