作者enty00212 ( )
看板StupidClown
標題[聽錯] 都翻箱倒櫃了還說沒有?
時間Wed Mar 22 12:40:13 2023
手機發文。
突然想到以前國小二年級的時候,
那時升旗都要戴帽子,小時候東西常常亂丟,
導致找不到帽子,某天晚上到處翻箱倒櫃,
尋找我遺失的帽子。(南部人在家都說台語)
我媽在客廳看電視:你在找什麼?
我回:某啊
我媽繼續看電視不理我。
我繼續瘋狂的到處找..爬上爬下的就是找不到。
老媽:到底找什麼?問我比較快。
我:某啊啊
不知道過了多久…
我媽受不了我像猴子一樣爬上爬下說道。
整間房子都被你翻過來了,還說沒有!?
你到底在找什麼啊?
我很小聲心虛的說某啊啊….(作勢戴帽子姿勢
我媽才恍然大悟的笑出來,我則是很委屈
都快哭出來了..
至今仍被當笑話三不五時拿出來消遣。
帽子跟沒有的台語,應該尾音有些微不同吧?
不是我的問題吧><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.113.53 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1679460015.A.AE7.html
推 stsai0910 : 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈03/22 12:47
推 li72716 : XD03/22 13:05
→ SPOT2525 : 某啊啦03/22 13:38
推 chris04025 : 媽:吃飯或麵 我:嗯免~ 隔一會我媽說麵煮好了03/22 13:59
老媽真是太貼心了
我懷疑老媽只是隨口問問,並沒打算徵求你的意見
→ ballcat : 我也常在路上找某,不過都03/22 13:59
→ EricTao : 璀謀03/22 14:37
推 IronYI1015 : 有時候台語真的很有趣XD03/22 15:02
推 cloudkey : 可以超好笑...還以為原PO傲嬌...原來是阿母的錯03/22 16:42
溝通不良沒有對錯(誤會一場XD
老媽還是很疼我的
推 festa : 麵和免差很多吧03/22 16:42
推 Tprmpm0 : 帽仔和冇啊03/22 16:50
推 MAGGIE99 : 我還以為是找太太03/22 17:23
推 sparrrow : 好可愛03/22 17:59
推 chaoni2472 : 看到謀啊也以為你說沒有XDDDD03/22 17:59
推 AmabaNatsuki: 笑死 謀啊03/22 18:50
推 giogiomimi : 我以為那麼小就積極找某!03/22 19:21
推 bread10x : 嗯免太好笑了03/22 19:37
推 noname912301: wwwww03/22 20:50
推 Hans14 : XDDD03/22 20:59
推 calucu24 : 看了兩次笑到哭03/22 23:03
推 sharkimage : XD 真的很像03/22 23:22
→ odddriver : XDDDDDDDDDDDDD03/22 23:31
推 ntnnthree : XDDD 4樓也滿好笑的03/23 01:13
推 sank : XDDDD03/23 02:17
推 unazz : 感受得到那個無奈 好好笑03/23 02:34
推 Tsunade : 笑死03/23 02:57
推 web946719 : 有像03/23 03:39
推 zero1000 : 哈哈好像03/23 06:06
→ Dwccc : 不會說中文喔,你自己的問題。說第二遍就該換說法了03/23 07:10
其實我也不知道,我媽聽不懂我在說什麼XD
所以沒意識到該換說法
當下的心境是..問我半天在找什麼都跟你說了,
還坐躺在看電視,果然大人都是騙子,
不要出一張嘴,快來幫我找R!!
所以最後還被兇就很委屈…
推 sun28908051 : XDDDDDD03/23 10:04
推 orange0319 : 和日語的歐巴桑說法有異曲同工之妙03/23 10:06
推 waitwhat : XDDDD03/23 10:15
→ naya7415963 : 笑了XDD03/23 10:25
推 JingPingKing: 有笑有推03/23 10:41
推 Eileenso : 沒有是謀啊,帽子是謀啊啊03/23 11:24
推 yuuyuuderO : XDD話說才小二而已,某樓不曉得在嚴肅什麼03/23 11:36
小時候確實沒想那麼多
推 HSNUYang : 四樓也蠻好笑的XD03/23 12:02
推 yang1265 : @9樓 麵(mī)和毋免(m -biá n)台語發音差很多03/23 12:31
→ yang1265 : 但如果是吧「毋免(m -biá n)」當成國語 聽起來03/23 12:31
→ yang1265 : 似「嗯、麵」所以四樓媽媽才煮麵吧03/23 12:31
推 fcz973 : 最後發現帽子在頭頂03/23 14:50
推 meeko0913 : 委屈XDDDD03/23 16:24
推 ssnpiggy : 哈哈哈哈哈03/23 18:06
推 li88978 : 哈哈哈好委屈03/23 18:10
推 tomhawkreal : 某啊某啊03/23 18:11
推 nutta : 帽子會加重音吧03/23 18:24
可能小時候也口齒不清?
自認沒臭奶呆
推 tsaogc : 太可憐了XDD03/23 19:56
推 namirei : 笑死03/23 20:25
推 byebyecell : XDDD03/23 20:55
推 duckduck0601: 所以媽媽有幫忙找到帽子嗎xD03/23 22:45
我內文忘了提..
其實我也忘了..應該家人對於帽子本人都沒印象了
所以後來我也不知道什麼時候找到帽子了
(或許根本沒找到,重買的
我印象中我國小很多頂帽子…囧>
推 chicktap : 笑了XDD03/23 23:25
推 mosala870425: 這篇可以XD03/24 00:44
推 solhuang : 是不是有點臭恁呆03/24 00:54
沒有沒有,就算有現在的我也不會承認
推 fly0711 : 推 真的像03/24 02:56
推 seacanary : 笑死03/24 06:55
推 fafanovelist: 原po音調不對阿,發音對就不會被聽錯03/24 08:54
是啊,我也覺得不同
我懷疑有電視吵雜的聲音干擾我的完美發音
老媽的耳朵肯定沒問題
※ 編輯: enty00212 (101.9.113.53 臺灣), 03/24/2023 09:17:26
推 musicz : XDDD 03/24 09:17
推 u943143 : 帽子 ㄇㄛˊ ㄚˋ , 沒有ㄇㄜˊ 03/24 12:08
推 pchome280000: 台語有趣 03/24 12:13
推 CSFV : 好好笑 03/24 12:40
推 Ginabear : 推XDDD 03/24 14:37
→ biostrike : 講“哇低催謀阿”就不會聽錯了 03/24 14:48
推 FeO : 推 03/24 16:39
推 zxc56123tw : 好笑欸哈哈哈哈 03/24 17:33
推 JuanSoto22 : 哈哈 03/24 19:28
推 b0310021 : 好可愛哈哈哈哈 03/24 21:11
推 january31 : ㄚ-跟ㄚˋ的差異,然後麵的台灣國語就是台語的免 03/24 21:52
推 fly616327 : 超好笑我懂這種委屈哈哈哈哈哈 03/24 22:44
推 sodavoxyi : XDDDDDDDD可愛 03/25 08:57
推 jacky00321 : 帽子是ㄜ音,沒有是ㄡ音 03/25 11:51
推 jacky00321 : 咦,我跟57樓發音相反? 03/25 11:56
推 qingdybd05 : 語言有趣的地方XD 03/25 16:15
推 a5200285 : 57樓的兩種發音我都聽過…. 03/25 22:26
推 augm60 : 哇翠磨哇欸麼啊 03/25 22:28
推 targed : 一開始看以為原po怕被罵才說沒有...哈哈 03/26 08:26
→ targed : 分享小弟家鄉唸法: 03/26 08:26
→ targed : (ㄇ)ㄜˊ ㄚˋ=帽子 03/26 08:26
→ targed : (ㄇ)ㄜˇㄚ =沒有 03/26 08:26
推 ohmco : 我家也是樓上念法,聽起來真的很像XD 03/26 14:14
推 Sessyoin : = = 03/26 18:53
推 klm619 : 其實乍聽之下真的很像wwww我以為原po那麼小就這麼 03/26 20:58
→ klm619 : 獨立,結果這麼溫馨 03/26 20:58
推 dog614030 : 有笑有推 XDD 03/26 22:41
推 bigjam : XD 03/27 00:19
→ isverlis : 哩系勒垂啥 某啊 丟某啊XDDDD 03/28 14:34
→ soiloveu : 笑死 03/28 23:19
推 clearmoon : 很可愛耶哈哈哈 03/29 19:57
推 lizard30923 : 台語發音本來就沒很講究了,覺得挺正常的 04/04 09:18
推 j6might : 謀啊啊 04/04 11:46
推 maochou : 哈哈哈哈哈哈!看前面也以為是”沒有啊“ 04/11 13:42