pasarlo bomba
玩得很開心
場景一:
A: Cuéntame, Pedro. ¿Qué tal el puente?
A:Pedro 快告訴我你連假如何?
B: ¡Fenomenal! Fui con mis amigos a Madrid y un amigo mío que viv...
pasarlo bomba
玩得很開心
場景一:
A: Cuéntame, Pedro. ¿Qué tal el puente?
A:Pedro 快告訴我你連假如何?
B: ¡Fenomenal! Fui con mis amigos a Madrid y un amigo mío que vive allí.
Nos llevó para conocer la ciudad. Estuvimos 4 días allí y visitamos un montón de
monumentos históricos, plazas, y museos impresionantes. Además, probamos muchos platos auténticos de España. ¡Realmente lo pasamos bomba!
B:超讚的!我和朋友去馬德里,而且我一個住那邊的朋友當地陪帶我們認識馬德里。我們在那待了四天,參觀一堆令人印象深刻的歷史建築、廣場和博物館。我們還嚐了不少西班牙道地的美食。真的玩得很愉快!
A: ¡Qué envidia! Siempre tengo muchas ganas de conocer Madrid.
A:太羨慕了吧!我一直很想去馬德里的說。
B: Pero era una pena que no pudiéramos conocer las ciudades antiguas alrededores de Madrid como Toledo ya que no tuvimos tiempo. Igual la próxima vez podemos ir juntos. Por cierto, me compré varios recuerdos pero este llavero es para ti.
B:但很可惜我們沒去成馬德里周邊的古城像托雷多,因為時間不夠。也許下次我們可以一起去。對了,我還給自己買了各式各樣的紀念品,不過這鑰匙圈送給你。
A: ¡Qué bien! ¡Muchas gracias! Eres lo mejor.
A:挖賽!謝謝你啦!你最棒了。 *單字註解:
1. bomba (f.) 炸彈,pasarlo bomba 玩的超爽,連結起來頗有畫面感。
2. puente (m.) 橋,此指連假、長假。
3. tener ganas de hacer algo 想要做某件事。 *同義詞註解:
1. pasarlo bien= pasarlo en grande
#西班牙文每日一句
#玩得很開心
===============================
字卡好多,不想錯過?加入會員每週收到精心彙整電子報
https://pressplay.cc/Espaniol.Everyday
動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday
羨慕同義詞 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
#zoom公開課
【你還在用「同義字字典」(thesaurus)嗎?】
不少英文老師喜歡建議同學使用「同義字字典」,但站在資深語言「學習者」的角度,我今天想要來「反推」同義字字典。而與其說反推,應該是說我覺得大多台灣學習英文者的問題,同義字字典都沒辦法解決。
同義字字典的不好用之處在於,其實英文裡非常少「同義字」,更多的是「類義字」。但英文程度要相當不錯,才能夠在使用時做正確的判斷,不然很容易 #挑錯字,用出很怪的句子。
例如,現在很多人在討論打疫苗的「不良反應」(adverse reactions)。有兩位同學不知道怎麼說,便去找了同義字字典。
✔︎ A 生:看到不良,想到 bad。於是同義字字典 (thesaurus) 給他 atrocious, awful, dreadful, rough, poor 等等的同義字,A 生就造了 poor response.
✔︎ B 生:看到不良,想到 negative。
B 生程度好一些,用 negative 去找,拿到了 adverse, gloomy, pessimistic, unfavorable, weak 這幾個同義字。
🁢 運氣好一點,他會選到正解 adverse. 但運氣不好,他會找到 unfavorable。學英文看運氣膩?
對學習者來說,用語料庫學習「搭配詞」才是能夠最緊急救火的。我們來看看 adverse, unfavorable 這兩個所謂的同義詞,是否真的同義吧。
・adverse effect 負面影響 / adverse reactions 不良反應
・unfavorable conditions 不利的條件 / unfavorable weather 不良於做某件事情的天氣
adverse 真的有等於 unfavorable 嗎?
同義字字典的好處主要有兩個:
✔︎ 把文字用美(very poor 變成 impoverished、disappointed 變 dismayed 這種)
✔︎ 考單字一堆的 GRE, LSAT, SAT, ACT 考試
但在把房子 #裝飾漂亮放上軟裝前,大多的人都還在打地基、蓋房子呀。根本連門跟地板都沒有。
了解問題、學習痛點,再用正確的學習方法學習,你的英文就能突飛猛進,不用再羨慕那些英文很好的人了。
在 6/23 我將藉由 Zoom 帶來我教學生涯上最經典的改變ㄧ生英文文法、搭配詞公開課。如果你/妳的英文 #已經有些底子(建議多益 500 分以上),但覺得自己碰到學習的瓶頸,歡迎來參加喔!
一秒報名:https://www.accupass.com/event/2104200811041154381326
時間:6/23 (三) 19:30 - 21:00
地點:Zoom(link 將於當日發送至您的 email)
羨慕同義詞 在 Facebook 的最佳解答
羈絆:
1.受牽制而不能脫身。
2.一種難以割捨的關係和感情。
同義詞:束縛,牽制
🐤
人生總不乏羈絆的,
那些層疊壓力讓人痛苦,
能活得灑脫,多讓人羨慕;
親情羈絆,愛情羈絆,人情羈絆,
或現實生活還無法滿足的財富羈絆,
人至少都免不了單選一項,甚至~全選;
但兇手常不知道他自己是罪大惡極的兇手;
有時候你會許願,
能不能睡個覺起來,隔天,
那些問題都全都消失了該多好?
那些關係乾脆都全斷了有多好?
嘿~但不可能,除非你死了,
所以,有人就選擇去死了~
🐦
因為那最簡單是吧?
你曾有過這念頭嗎?
很正常的,但顯然我們都沒選擇這麼做,
之所以,我現在能在這寫文,你現在能在那看文,
那很好,代表我們都不想對那些羈絆投降,
而在轉換方式去應對,去調整自己的形狀。
🥰
常說EQ是關鍵,
Emotional Intelligence Quotient,
這個安安靜靜躺在發展心理學裡的名詞,
其實培養好EQ的方式,並不是靠忍耐靠不出聲,
而是應該懂得適當的發洩釋放與表達,
怎麼做呢?不妨對照一下你做到幾點:
第一點要懂得表達自我情緒別讓喜怒哀樂無聲消滅,
第二點要懂得平衡樂觀與悲觀,不讓情緒偏向極端,
第三點要有自己的想法,不被旁人左右與動搖立場,
第四點當理智與情感糾結時,還是要勇於做出決定,
第五點當敵意一冒出時,要能迅速思考敵方的立場,
第六點是不拒絕新事物新朋友新想法,並理解往事。
第七點是要常自我激勵,無論以文字或語言都可以。
第八點是當你非正常狀態時,要能精準地自知失控。
🦅
呵呵~
很難嗎?超難,
但若能逐一做到,
別說是EQ,連IQ都會變高的,
讓我們在各自己的世界哩,解開各種羈絆吧。
🐝
本日點播:張惠妹的解脫
#一起唱一起掙脫羈絆吧
#很難但你必須
羨慕同義詞 在 酸酸時事鐵絲團 Facebook 的精選貼文
李欣容:不敢去中國同甘共苦,又在馬來西亞鬥輸馬來人,
在馬來西亞當二等公民,
巴不得台灣人也當中國的二等公民,
成天欺負台灣,活該被排華。
轉:最近馬來西亞五毛多到誇張,還都用繁體字咧。
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10218490001983267&id=1291419051
T.J. Chang:以前我們聽到印尼「排華」 ,第一個風向當然是大馬華人帶的「我們華人努力賺錢,他們不工作的人嫉妒我們」的說法。
不過你看看你身邊的「華人」與「中國人」是什麼樣子,然後看看來臺灣工作的印尼穆斯林是什麼樣子。心裡對於事情應該就有個底。
雖然一堆人歧視穆斯林,但其實來臺灣的移工中,那種會包頭巾的女性,與戴宋谷帽的男性穆斯林大概是最好的人。移工的環境容易讓人走錯路,不能否認多少有些人會犯罪,這一部分是我們自己社會的問題。不過不管你認不認同人家的信仰(對不信的人來說實在是毛很多),有信仰的人就真的平均來說比較好。你說他們社會中可能有些貪腐,社會都有的,但我可以確定好人居多。
然後你看一下身邊的49特權分子,中囯人,一些整天在亂的奧客。還有一些平時看起來很好,但隨時就會用各種理由來佔你便宜的「知識分子」與中囯大學生是什麼樣子。
而你再看黃安、張安樂、黃智賢是什麼樣子,看無數的共諜是什麼樣子。
你會想的就不會是「印尼人好壞來排華」,而會是「華人真的是超壞的,連善良的印尼人都會受不了」。這種加害被害倒置的語言有時很危險,但在這個例子我可以保證九成就是這樣。其實這都弄到新加坡官方語言不用中文的重要理由是被怕當成共產黨,你就知道大馬之前那些「華人」幾乎就是共匪的同義詞,而且我們看過的49棒子的那個死樣子,大致上一個也不少的。
我們這些說話相互聽得懂的人現在都想吊匪諜路燈了,印尼人碰到一堆連該社會的主流文化都不融入的匪諜同路人,能忍那麼久已經是超級好人啦。
至於排華暴動中會傷害一些好像無辜的人不對,這有兩點可說:
1、芝麻仁沒有一個是磨菇的。
2、正常的法治是成本很高的,你逼到一個關頭人民起義不可能那麼準確,戰爭轟炸沒有辦法。而這種社會內反共匪國際恐怖主義的戰爭,也必然如此。無法怪任何人。
所以現在不是壞人的「大馬華人」,大致上有幾條路。一條就是跑回中國去享受祖國的鐵拳。另一條是留在本地當小粉紅與匪諜等著被排華,最後一條路最難,就是融入當地社會(甚至信伊斯蘭也可以),成為當地社會的一部分。這要幾代人,但當一個印尼人、馬來西亞人其實是非常安全的事,未來可能出現的大難與大戰中你是個印尼穆斯林其實比起一個中國小資與「大馬華人」安全不知百倍的。也比當臺灣人安全超多的。
不過人就是寧願當匪諜以在本地人面前顯示優越感,也不想走最安全的路啊,那有什麼辦法。老實說,我是「羨慕」印尼、馬來西亞乃至於菲律賓人的,簡單的說生活窮了些,但未來還有很大的成長空間,而且完全不必擔心國家會有什麼大危險。當個臺灣人整天要亡國啊,只是生在臺灣,到其他地方住不舒服,最終還是要好好留在這裡。
所以對那些擺明有馬來人印尼人可當,但還是要當「華人」的人,我是覺得是完全的不知感恩,不知道命運給你們和你們的子孫有多大的恩賜,但就想當小粉紅,給自己與後代增加無數的風險。光是這些人還想叫「華人」,還想著一個大中華,就是極大的罪惡,浪費了歷史與上帝給他們的福氣,而只為了一些虛榮而已。
#勿忘剿匪
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1249844472025222&id=100009990430581
【回顧】
➡「CNN:全世界都在反對中國」
ㄧ「造謠播恨,流氓大國形象發酵 | 區家麟 | 立場新聞」
ㄧ「【中國一瞥】已經沒有人在為中國思考未來了! | 王臻明 — vocus」
#說好的國際觀呢?
【國際秩序變局下 香港並非國際孤兒】
一
➡「澳洲通過「反外國干預法」中澳關係何去何從」
➡更多反中國國家
➡「美前眾院議長:全世界都在看北京如何對待台灣」
➡「全世界都在看,台灣怎麼應對中國的影響力」
➡「中國法治持續惡化! 美報告:全球排名後段班」
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1282132761926800&id=584986081641475