[爆卦]縮寫英文initial是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇縮寫英文initial鄉民發文收入到精華區:因為在縮寫英文initial這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者yen1995 (岩鹽)看板Canada標題[問題] 關於英文名子的縮寫 (Initials)時...


大家好
首次在加拿大版發問,希望可以參考各位英文名子的縮寫是如何使用

小時候來加拿大時,英文名子的格式是first name 中間有一橫
(例: Hsiao-Ming Wang)

結果中間的那一橫 後來在加拿大的護照跟證件裡都不見了
(例: Hsiao Ming Wang)

這其實讓我滿困擾的 因為大家常會以為中間的字是middle name...

然後最近要投稿一篇文章
更是不知道Initials 該填 H. M. W. 還是 H. W.

請問大家
英文名字的initials通常都怎麼填呢?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 99.229.198.209
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Canada/M.1499743417.A.FC1.html
angcod: 我的名有用-連在一起,所以我寫H.C. 07/11 12:00
a46080704: HMW,我個人是這樣 07/11 13:08
whitedevil: 這問題很簡單,你覺得你姓名叫做王小明還是王小也可以 07/11 23:54
whitedevil: 如果王小也可以那就可以是HW 07/11 23:55
cyndichang: 我的證件原本也沒有那一橫後來更新的時候請他幫我加上 07/12 04:49
cyndichang: 去了 07/12 04:49
cyndichang: 因為平常填資料都有寫那一橫 如果跟證件不一樣會比較 07/12 04:49
cyndichang: 麻煩 07/12 04:49
yuasa: 一般台灣人投稿學術文章(我的領域生物醫學類),會寫HM Wang 07/12 11:49

你可能也想看看

搜尋相關網站