[爆卦]綠光劇團清明時節是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇綠光劇團清明時節鄉民發文沒有被收入到精華區:在綠光劇團清明時節這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 綠光劇團清明時節產品中有23篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅阮劇團 Our Theatre,也在其Facebook貼文中提到, 📍《嫁妝一牛車》臺語改編講予你聽💗❤️ 從事臺語翻譯這幾年,大多採用「意譯」,比如莎士比亞的名句「That which we call a rose by any other name would smell as sweet」,華語翻成「玫瑰不叫玫瑰亦無損其芬芳」;使用在臺語的劇本時,如果是文雅...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過71萬的網紅風傳媒 The Storm Media,也在其Youtube影片中提到,綠光劇團將於9月起第3度重演《清明時節》,團長羅北安17日就邀請編劇吳念真和原著鄭清文召開記者會,羅北安表示,說到《清明時節》這齣戲,曾經有戲迷形容說:「如果10年看一齣,就是看《清明時節》。」這次重演的門票在7月6日開賣,至19日止台北、台中、高雄的3場門票平均已經賣出57%的位置,從此可知戲迷們...

  • 綠光劇團清明時節 在 阮劇團 Our Theatre Facebook 的最讚貼文

    2019-08-22 17:30:12
    有 161 人按讚

    📍《嫁妝一牛車》臺語改編講予你聽💗❤️

    從事臺語翻譯這幾年,大多採用「意譯」,比如莎士比亞的名句「That which we call a rose by any other name would smell as sweet」,華語翻成「玫瑰不叫玫瑰亦無損其芬芳」;使用在臺語的劇本時,如果是文雅的角色,我會讓他說「玫瑰無號做玫瑰,伊猶原清芳」;但如果是像我爸爸那樣,一個生猛直接的角色,我會選擇翻譯成「𡳞脬〈lān-pha〉脬𡳞攏相像」。

    這整個《嫁妝一牛車》的翻譯,大概都是那種感覺,如果說過去幾年的臺語翻譯,用盡從小從媽媽那裡學來的「臺灣厘語」,那這一齣《嫁妝一牛車》,則用盡了從爸爸那裡學來的「臺灣粗話」。

    感謝我的爸爸還有他的兄弟朋友們,因為從小在他們身邊聽他們口不擇言,現在我才有機會挑戰這個文本,也感謝那片曾經餵養我長大,以前稱做「打貓」、「Tamio」,現在叫做「民雄」的我的故鄉,因為劇本裡面的臺語,幾乎都是我在故鄉聽過的,尤其是「粗話」的部分。

    最後,要感謝來看戲的你,希望你看戲愉快,離開劇場的時候,還可以遇到認識的人,並且有機會用一下,我小時候常聽到,長輩們在這種情境下最常使用的問候語:「幹~你嘛有來喔!」,來表現那種不期而遇的極致歡樂。

    📍臺語改編│盧志杰

    嘉義民雄人,阮劇團無給職榮譽副團長。
    劇場相關經歷:
    曾參與阮劇團《金水飼某》、《熱天酣眠》、《ㄞ國party》、《家的妄想》、《愛錢A恰恰》、《馬克白 Paint it Black!》、《城市戀歌進行曲》、《嫁妝一牛車》;綠光劇團《清明時節》、《人間條件一》、《人間條件四》、《再會吧北投》;影響新劇場《沙士B亞》、《. . . ._ _ _ . _ . . _ _ . . . .》;唐美雲歌仔戲團《月夜情愁》;雞屎藤舞蹈劇場《府城夜話》;衛武營開幕季《簡吉奏鳴曲》;瘋戲樂工作室《臺灣有個好萊塢》;果陀劇團《淡水小鎮》;電影《大佛普拉斯》、《高山上的茶園》。

    ——
    阮劇團 ╳ 流山兒★事務所《嫁妝一牛車》

    🐂牽到臺北嘛是🐂
    時間|8/23-9/8
    地點|臺北水源劇場
    票價|600/900/1200
    👉購票|https://tinyurl.com/y6k545hg
    👉演員贊助席|https://tinyurl.com/y3nz66na

  • 綠光劇團清明時節 在 張靜之 Facebook 的最佳貼文

    2017-10-30 11:49:37
    有 710 人按讚


    謝謝所有的觀眾朋友們,綠光劇團《清明時節》2017版,在台中國家歌劇院劃下美好的句點。謝謝台前幕後的每一位夥伴,謝謝吳念真導演,謝謝鄭清文先生,謝謝,梨花。
    #期待下次再相見
    #我愛劇場

  • 綠光劇團清明時節 在 張靜之 Facebook 的精選貼文

    2017-10-28 11:51:06
    有 1,213 人按讚


    早安台中!用一杯可愛的查理布朗咖啡,迎接今天的兩場演出!《清明時節》在國家歌劇院,我們劇場見。:)
    #綠光劇團
    #清明時節巡迴演出最終回
    #台中好天氣
    #感謝昨晚市長請吃宵夜

你可能也想看看

搜尋相關網站