為什麼這篇結案英文鄉民發文收入到精華區:因為在結案英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者A83X8CJ8 (Elca)看板Eng-Class標題[文法] Case closed.文法問...
結案英文 在 歐北? Instagram 的精選貼文
2021-09-10 22:13:42
#灰日記 八月三十一日,在新公司上班一個月了。四個月前的某個星期四午後,那天早上我剛與J結案,抱著她給我往未來走的勇氣,趕回台中一間軟體公司面試,那天面試完爸爸下班順道來接我,我們快到家時我在車上接到了現在公司人資的電話。 從接到這通電話,到面試,再到拿到offer只花了將近一週的時間。我最喜歡...
剛剛逛版看到Salary版的文章推文,其中提到 Closed / Case closed. 這是錯誤的英文
文章代碼(AID): #1JlpA5fg (Salary) [ptt.cc] [討論] 景氣好轉?
---本文開始----
想請問這個文法真的是錯的嗎?(或台式英文)
從各方面來看(口語,寫文章...)
我用GOOGLE搜到幾篇有相同用法的文章
這篇是標題提到What does case closed mean?
會這樣子下標題是否表示這個用法是沒問題的?
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20120908064504AAboz3x
這篇也類似
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070427093031AADRAIL
這篇是發文問口語英文,其中一句提到Case closed.
https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1607110801904
以下兩個也是提到Case closed. 不過討論串很多,我額外截圖方便大家閱讀
http://www.english.tw/blog-7918-6811.php
http://i.imgur.com/owgiSl6.png
http://www.artofwar-tw.org/bboard/viewtopic.php?f=3&t=4610&start=30
http://i.imgur.com/H4Afasf.png
我自己是覺得沒問題,不過我英文不太好...
因此想請教英文比較好的前輩,這個用法有錯嗎?
謝謝解惑!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.103.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1405057094.A.7B1.html
推 keyboard22k:原來Case Closed(結案)是錯誤的英文用法,受教受教 07/11 10:37
然後有人回
推 thouloveme:少了冠詞 07/11 10:59
推 knifechen:自己都點出自己錯誤在哪了還在問...我笑了xD 07/11 11:03
還以為是指 The case is closed.
↑冠詞
原來只是這個小問題,我還花了這麼多時間找資料XDD
※ 編輯: A83X8CJ8 (220.132.103.200), 07/11/2014 15:00:44