雖然這篇約翰福音1章和合本鄉民發文沒有被收入到精華區:在約翰福音1章和合本這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 約翰福音1章和合本產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅馮智政,也在其Facebook貼文中提到, #榮光歸上帝定香港 #MorganFreeman扮上帝又係僭越喇 宗教研究的學者朋友及宗教領袖,如陳雲提出:《願榮光歸香港》是僭越了上帝。他們認為榮光是只歸於上帝的。 我既不是神學專家,亦沒有自立宗派,我試圖由簡單的翻譯問題去切入,有錯請指正。 因為聖經原文以希伯來語、亞蘭文及希臘文寫出,...
約翰福音1章和合本 在 信仰曆 Instagram 的最佳貼文
2020-12-03 15:41:52
我們的自我中心是根深蒂固的,它使我們毫無理由盲目地崇拜自己,甚至要迫使神來順服我們。英國福音派神學家, D.A.卡森 ・ 十一月二十七日|宜深思 ・ 🔥 新文章發佈啦 🔥 耶穌的臉龐|關於你和祂的日常故事 . 「有些人在The Hope服事一年多都沒有受洗,但他們可能是受洗團隊或預備食物的同工。有人...
約翰福音1章和合本 在 信仰曆 Instagram 的精選貼文
2020-12-03 15:41:52
感恩的心越增加,愛神的心也越增加,當我們的心充滿感恩的思想的時候,我們便要愛神過於一切了。中國基督教領袖, 王明道 ・ 十一月二十六日|感謝主 ・ 🔥 新文章發佈啦 🔥 耶穌的臉龐|關於你和祂的日常故事 . 「有些人在The Hope服事一年多都沒有受洗,但他們可能是受洗團隊或預備食物的同工。有人受...
約翰福音1章和合本 在 信仰曆 Instagram 的精選貼文
2020-12-03 15:41:52
讓一切過去,繼續前行,上帝不會給你無法承受的十字架,一切都在祂的掌握之中。柯比・布萊恩, 美國NBA傳奇球員 ・ 十一月二十五日|一切都會過去 ・ 🔥 新文章發佈啦 🔥 耶穌的臉龐|關於你和祂的日常故事 . 「有些人在The Hope服事一年多都沒有受洗,但他們可能是受洗團隊或預備食物的同工。有人受...
約翰福音1章和合本 在 馮智政 Facebook 的最佳貼文
#榮光歸上帝定香港 #MorganFreeman扮上帝又係僭越喇 宗教研究的學者朋友及宗教領袖,如陳雲提出:《願榮光歸香港》是僭越了上帝。他們認為榮光是只歸於上帝的。 我既不是神學專家,亦沒有自立宗派,我試圖由簡單的翻譯問題去切入,有錯請指正。
因為聖經原文以希伯來語、亞蘭文及希臘文寫出,譯本只能夠盡可能地翻譯出聖經的原意。由於我不認識原語文的關係,我嘗試用King James的英文譯本與繁體中文和合本去比較。(香港其中一位認識這幾種語文的權威,相信是中大天主教研究中心主任的夏其龍神父。
Too long dun read,因為文章太長,我將個結論寫在前面。無論「榮光」與「榮耀」在King James的英文譯本都只是用同一個字「Glory」。在和合本的中文聖經,「榮耀」是用於對上主的讚美,因此榮耀應該是歸於上帝的。但和合本在使用「榮光」時,可帶有物質性的意義,又或者是上帝的代名詞。因此榮光降臨人間,就有一種「願祢的國來臨」、「願祢的旨意奉行在人間。」的意味。加上,在《約伯記》中文翻譯了約伯曾經有「榮光」。不過,在「願榮光歸香港」這裏用「歸」字,就好像有少少主次不分。因此,個問題不是「榮光」誰屬,而是在於個「歸」字可改為「降臨」。
#聖經研究
--長文開始--
在聖經英文版本裡Glory 這個字經常出現,但係在不同的意義上中文會翻譯成「榮耀」及「榮光」,在讚頌上帝是我們會傾向選擇用「榮耀」,如以下的經文:
(約書亞記 7:19 Joshua 7:19)
約書亞對亞干說:我兒,我勸你將榮耀歸給耶和華─以色列的神,在他面前認罪,將你所做的事告訴我,不要向我隱瞞
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.
(歷代志上 16:28 I Chronicles 16:28-29)
民中的 萬 族 啊 , 你 們 要 將 榮 耀 能 力 歸 給 耶 和 華 , 都 歸 給 耶 和 華
"give to the Lord glory and strength...give to the Lord the glory of His name."
(詩篇 62:7 Psalms 62:7)
我 的 拯 救 、 我 的 榮 耀 都 在 乎 神 ; 我 力 量 的 磐 石 、 我 的 避 難 所 都 在 乎 神 。
"In God is my salvation and my glory."
(耶利米書 13:16 Jeremiah 13:16)
耶 和 華 ─ 你 們 的 神 未 使 黑 暗 來 到 , 你 們 的 腳 未 在 昏 暗 山 上 絆 跌 之 先 , 當 將 榮 耀 歸 給 他 ; 免 得 你 們 盼 望 光 明 , 他 使 光 明 變 為 死 蔭 , 成 為 幽 暗 。
"Give glory to the Lord your God."
在形容一種物質(substance)時,和合本會選擇用「榮光」英文版亦為Glory
(出埃及記 24:16 Exodus 24:16)
耶 和 華 的 榮 耀 停 於 西 乃 山 ; 雲 彩 遮 蓋 山 六 天 , 第 七 天 他 從 雲 中 召 摩 西 。
And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
(出埃及記 40:35 Exodus 40:35)
摩西不能進會幕;因為雲彩停在其上,並且耶和華的榮光充滿了帳幕 。
And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.
(哥林多前書 15:41 1 Corinthians 15:41)
日 有 日 的 榮 光 , 月 有 月 的 榮 光 , 星 有 星 的 榮 光 。 這 星 和 那 星 的 榮 光 也 有 分 別 。
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.
在代表了上帝,或上帝象徵時,和合本亦會選擇用「榮光」英文版又為Glory
(出埃及記 16:10 Exodus 16:10)
亞 倫 正 對 以 色 列 全 會 眾 說 話 的 時 候 , 他 們 向 曠 野 觀 看 , 不 料 , 耶 和 華 的 榮 光 在 雲 中 顯 現 。
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
(約翰福音 1:14 John 1:14)
道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿的有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
(以西結書 43:4 Ezekiel 43:4)
耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。
And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.
(民數記 16:19 Numbers 16:19)
可拉招聚全會眾到會幕門前,要攻擊摩西、亞倫;耶和華的榮光就向全會眾顯現。
And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.
(利未記 9:6 Leviticus 9:6)
摩 西 說 : 這 是 耶 和 華 吩 咐 你 們 所 當 行 的 ; 耶 和 華 的 榮 光 就 要 向 你 們 顯 現 。
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
當然我們亦都見到有些時候,應該翻譯成為自豪感嘅榮耀,會被翻譯為榮光
(哥林多後書 3:9 2 Corinthians 3:9)
若是定罪的職事有榮光, 那稱義的職事榮光就越發大了
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
之於榮光可以在屬於人間的呢?約伯記記錄了約伯與他的朋友辯論,「你們果然要向我誇大,以我的羞辱為證指責我,該知道是神傾覆我,用網羅圍繞我。 因委曲呼叫,卻不蒙應允;我呼求,卻不得公斷。神用籬笆攔住我的道路,使我不得經過;又使我的路徑黑暗。
(約伯記 19:9 Job 19:9 )
他剝去我的榮光,摘去我頭上的冠冕 。
He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
約翰福音1章和合本 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最讚貼文
2019 4/7 :295年前的今天,巴赫的《約翰受難曲》在萊比錫的聖尼克萊教堂首演。
📍 聖尼克萊教堂也是納入我們8/19的「音樂巡禮」景點之一
📹 古樂專家指揮家哈農庫特指揮巴赫的《約翰受難曲》:https://youtu.be/QbVTxRicMGM
約翰受難曲(Johannes-Passion),BWV245,是由巴赫創作的受難曲,為現存巴赫創作的受難曲中較早的一部。它是由巴赫在擔任萊比錫教堂音樂指揮的第一年內創作的,並於1724年4月7日聖周五黃昏贊中在聖尼克萊教堂內首演。
該受難曲分為兩部分,便於在中場休息時布道。佚名的歌詞引用了現成的作品,並從講敘約翰福音中耶穌受難的宣敘調和合唱編輯而成。受難曲中的詠敘調(Arioso)和詠嘆調與動作相結合,眾讚歌則與巴赫同時代教會使用的讚美詩的曲調和詞句相類似。與馬太受難曲相比,約翰受難曲顯得更鋪張,帶有表現性的直接,有時更肆意以及沒有那麼完整。
全部歌詞引用《約翰福音》第十八及第十九章所記載耶穌受難的情節,但其中少量插入一些《馬太福音》的詞句和布羅克斯的詩句。全曲中的宣敘調(詠唱《聖經》中的詞句的人)是有男高音演唱,風琴伴奏。個人如耶穌所說的話由男低音延長,也是風琴伴奏的宣敘調。群眾的話語則有合唱演唱,樂隊伴奏。為了表達對某些個人,包括耶穌所說的話的反應,巴赫另選用一些詞句,寫成詠嘆調,以各種聲部,如男高,男低,女高,女低來演唱。在全曲中巴赫選用了11首眾讚歌,歌詞全是巴赫自己編寫的;詠嘆調則是以布羅克斯的詩劇為藍本,但僅為藍本,並無一句照抄,甚至韻腳也改變了。不過巴赫卻從波斯切爾所作的《約翰受難曲》中,引用過一些字句。全曲共分兩部分:大小68段。1-20為第一部分,21-68為第二部分,演唱時,中間是牧師的講道。
巴赫以《約翰福音》作為全曲的基礎,《馬太受難曲》的最後一首是表示人類對耶穌基督受難的痛苦與悲傷,在此氣氛中結束全曲。而《約翰受難曲》的終曲則是祈求上帝差遣天使,在我們生命將終了時,接收我們的靈魂,使我們能看到上帝的榮耀。《約翰受難曲》的主題是「基督在拯救中所得到的勝利」,而《馬太受難曲》的主題則是「沉思人類所得到的拯救」。
耶穌在十字架上最後一句話是「成了」。巴赫在《約翰受難曲》中,為表示基督已經為人類犧牲,「成了」這一句編成女低音獨唱(第五十八段「成了,成了」),開始時速度緩慢,清楚地唱出「成了,成了!一切受感動的靈魂可以安息了」;中間突然速度加快,女低又唱出「猶太的英雄戰鬥獲得了勝利」,全部有弦樂合奏並伴以低音大管,用以描繪耶穌從死亡中得到的勝利。《約翰受難曲》的最後一段,第六十八段,巴赫原來是要安排一首合唱曲作為終曲,但後來還是以他喜愛的一首眾讚歌來結束全曲。這首「上主啊!當我的肉體生命將要完結時,請你差遣你的天使,將我靈魂接入天堂……使我將來能夠看到你的榮耀」,全曲最後在輝煌的和聲中結束。
2019 4/7 :295年前的今天,巴赫的《約翰受難曲》在萊比錫的聖尼克萊教堂首演。
📍 聖尼克萊教堂也是納入我們8/19的「音樂巡禮」景點之一
📹 古樂專家指揮家哈農庫特指揮巴赫的《約翰受難曲》:https://youtu.be/QbVTxRicMGM
約翰受難曲(Johannes-Passion),BWV245,是由巴赫創作的受難曲,為現存巴赫創作的受難曲中較早的一部。它是由巴赫在擔任萊比錫教堂音樂指揮的第一年內創作的,並於1724年4月7日聖周五黃昏贊中在聖尼克萊教堂內首演。
該受難曲分為兩部分,便於在中場休息時布道。佚名的歌詞引用了現成的作品,並從講敘約翰福音中耶穌受難的宣敘調和合唱編輯而成。受難曲中的詠敘調(Arioso)和詠嘆調與動作相結合,眾讚歌則與巴赫同時代教會使用的讚美詩的曲調和詞句相類似。與馬太受難曲相比,約翰受難曲顯得更鋪張,帶有表現性的直接,有時更肆意以及沒有那麼完整。
全部歌詞引用《約翰福音》第十八及第十九章所記載耶穌受難的情節,但其中少量插入一些《馬太福音》的詞句和布羅克斯的詩句。全曲中的宣敘調(詠唱《聖經》中的詞句的人)是有男高音演唱,風琴伴奏。個人如耶穌所說的話由男低音延長,也是風琴伴奏的宣敘調。群眾的話語則有合唱演唱,樂隊伴奏。為了表達對某些個人,包括耶穌所說的話的反應,巴赫另選用一些詞句,寫成詠嘆調,以各種聲部,如男高,男低,女高,女低來演唱。在全曲中巴赫選用了11首眾讚歌,歌詞全是巴赫自己編寫的;詠嘆調則是以布羅克斯的詩劇為藍本,但僅為藍本,並無一句照抄,甚至韻腳也改變了。不過巴赫卻從波斯切爾所作的《約翰受難曲》中,引用過一些字句。全曲共分兩部分:大小68段。1-20為第一部分,21-68為第二部分,演唱時,中間是牧師的講道。
巴赫以《約翰福音》作為全曲的基礎,《馬太受難曲》的最後一首是表示人類對耶穌基督受難的痛苦與悲傷,在此氣氛中結束全曲。而《約翰受難曲》的終曲則是祈求上帝差遣天使,在我們生命將終了時,接收我們的靈魂,使我們能看到上帝的榮耀。《約翰受難曲》的主題是「基督在拯救中所得到的勝利」,而《馬太受難曲》的主題則是「沉思人類所得到的拯救」。
耶穌在十字架上最後一句話是「成了」。巴赫在《約翰受難曲》中,為表示基督已經為人類犧牲,「成了」這一句編成女低音獨唱(第五十八段「成了,成了」),開始時速度緩慢,清楚地唱出「成了,成了!一切受感動的靈魂可以安息了」;中間突然速度加快,女低又唱出「猶太的英雄戰鬥獲得了勝利」,全部有弦樂合奏並伴以低音大管,用以描繪耶穌從死亡中得到的勝利。《約翰受難曲》的最後一段,第六十八段,巴赫原來是要安排一首合唱曲作為終曲,但後來還是以他喜愛的一首眾讚歌來結束全曲。這首「上主啊!當我的肉體生命將要完結時,請你差遣你的天使,將我靈魂接入天堂……使我將來能夠看到你的榮耀」,全曲最後在輝煌的和聲中結束。