[爆卦]約翰福音背景是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇約翰福音背景鄉民發文沒有被收入到精華區:在約翰福音背景這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 約翰福音背景產品中有11篇Facebook貼文,粉絲數超過889的網紅基督影評故事館,也在其Facebook貼文中提到, The Creation : The Earth is a Witness --- Genesis (創世記) 1 - 2 : 3 創造--來自地球的見證 --- The Author of The Genesis --- Moses (摩西) Watch "The Creation: The ...

約翰福音背景 在 信仰曆 Instagram 的最讚貼文

2021-02-01 22:17:25

「一個從小到大都很幸福美滿順利的人,一個一輩子正確遵守倫常道德規範的「正確」的人,基本上是不理解人性、也沒辦法同理他人的,因為他沒有經驗過人性的黑暗面。 他的道德觀,是別人給他的知識 而不是他自己歸納出來的體悟 那將是僵化死板的律法 而他對「人」的認知將相當單薄而扁平 因為他的世界是用二元對立的...

約翰福音背景 在 柳子駿 Instagram 的最佳貼文

2020-12-16 13:47:47

陸續很多人問我 為什麼會寫這本書? 什麼原因讓你非寫不可? 我想就截錄一段「自序」給大家看: ====================== 「你確定這個可以放進去?」、「這個寫出來不 會怎麼樣嗎?」、「你這段一定有人會對號入座!」 這些話都是在這本書印刷前校稿時, 出版社最常跟我講的話。 老實...

  • 約翰福音背景 在 基督影評故事館 Facebook 的最佳解答

    2021-04-04 11:40:11
    有 2 人按讚

    The Creation : The Earth is a Witness --- Genesis (創世記) 1 - 2 : 3

    創造--來自地球的見證 --- The Author of The Genesis --- Moses (摩西)

    Watch "The Creation: The Earth is a Witness," a day-by-day account of the biblical creation week, beginning with darkness before God created light and ending with Moses, the author of the Genesis account of creation, and his son, worshiping God on the seventh-day Sabbath.
    「創造--來自地球的見證」,是一部有關上帝創造的影片。在此影片中,創世記的作者摩西向他兒子講述,上帝如何用六天的時間創造萬物,並在第七日安息,定為聖日。

    Seventh-day Adventist filmmaker Henry Stober spent four years filming the movie around the world.
    此影片由基督復臨安息日會製片人 Henry Stober 歷經四年時間,在世界各地取景拍攝製作。

    影片拍攝優美,背景音樂震撼,使觀眾身歷其境地感受到上帝創造的偉大,以及祂對人深切的愛。

    Hebrews (希伯來書) 11 : 1
    Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
    信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。

    Hebrews (希伯來書) 11 : 3
    Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
    我們因著信,就知道諸世界是藉神話造成的;這樣,所看見的,並不是從顯然之物造出來的。

    John (約翰福音) 1 : 1
    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
    太初有道,道與神同在,道就是神。

    John (約翰福音) 1 : 2
    The same was in the beginning with God.
    這道太初與神同在。

    John (約翰福音) 1 : 3
    All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
    萬物是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。

    Genesis (創世記) 1 : 1 - 26
    1) In the beginning God created the heaven and the earth.
    起初,神創造天地。

    2) And the earth was without form, and void; and darkness upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
    地是空虛混沌,淵面黑暗;神的靈運行在水面上。

    3) And God said, Let there be light: and there was light.
    神說:「要有光」,就有了光。

    4) And God saw the light, that good: and God divided the light from the darkness.
    神看光是好的,就把光暗分開了。

    5) And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
    神稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是頭一日。

    6) And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
    神說:「諸水之間要有空氣,將水分為上下。」

    7) And God made the firmament, and divided the waters which under the firmament from the waters which above the firmament: and it was so.
    神就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了。

    😎 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
    神稱空氣為「天」。有晚上,有早晨,是第二日。

    9) And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry appear: and it was so.
    神說:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣成了。

    10) And God called the dry Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that good.
    神稱旱地為「地」,稱水的聚處為「海」。神看著是好的。

    11) And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed in itself, upon the earth: and it was so.
    神說:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣成了。

    12) And the earth brought forth grass, herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed # was in itself, after his kind: and God saw that good.
    於是地發生了青草和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。神看著是好的。

    13) And the evening and the morning were the third day.
    有晚上,有早晨,是第三日。

    14) And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
    神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲,

    15) And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
    並要發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了。

    16) And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: the stars also.
    於是神造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星,

    17) And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
    就把這些光擺列在天空,普照在地上,

    18) And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that good.
    管理晝夜,分別明暗。神看著是好的。

    19) And the evening and the morning were the fourth day.
    有晚上,有早晨,是第四日。

    20) And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl may fly above the earth in the open firmament of heaven.
    神說:「水要多多滋生有生命的物;要有雀鳥飛在地面以上,天空之中。」

    21) And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that good.
    神就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出各樣飛鳥,各從其類。神看著是好的。

    22) And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
    神就賜福給這一切,說:「滋生繁多,充滿海中的水;雀鳥也要多生在地上。」

    23) And the evening and the morning were the fifth day.
    有晚上,有早晨,是第五日。

    24) And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.
    神說:「地要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲、野獸,各從其類。」事就這樣成了。

    25) And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that good.
    於是神造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上一切昆蟲,各從其類。神看著是好的。

    26) And God said, Let us make man in our image, after our likeness:
    神說:「我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,

    Genesis (創世記) 2 : 7
    And the LORD God formed man the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
    耶和華 神用地上的塵土造人,將生氣吹在他鼻孔裡,他就成了有靈的活人,

    Genesis (創世記) 1 : 26 - 31
    26) And let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
    使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」

    27) So God created man in his image, in the image of God created he him; male and female created he them.
    神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。

    28) And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
    神就賜福給他們,又對他們說:「要生養眾多,遍滿地面,治理這地,也要管理海裡的魚、空中的鳥,和地上各樣行動的活物。」

    29) And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which upon the face of all the earth, and every tree, in the which the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.
    神說:「看哪,我將遍地上一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子全賜給你們作食物。

    30) And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein life, every green herb for meat: and it was so.
    至於地上的走獸和空中的飛鳥,並各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給他們作食物。」事就這樣成了。

    31) And God saw every thing that he had made, and, behold, very good. And the evening and the morning were the sixth day.
    神看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。

    Genesis (創世記) 2 : 1 - 3
    1) Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
    天地萬物都造齊了。

    2) And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
    到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。

    3) And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
    神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。

    Exodus (出埃及記) 20 : 8 - 11
    😎 Remember the sabbath day, to keep it holy.
    「當記念安息日,守為聖日。

    9) Six days shalt thou labour, and do all thy work:
    六日要勞碌做你一切的工,

    10) But the seventh day the sabbath of the LORD thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that within thy gates:
    但第七日是向耶和華你神當守的安息日。這一日你和你的兒女、僕婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做;

    11) For six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them , and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
    因為六日之內,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。

    https://www.facebook.com/100004221339522/posts/1936833893133970/?d=n

  • 約翰福音背景 在 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-08 08:00:57
    有 1,136 人按讚

    陸續很多人問我
    為什麼會寫這本書?
    什麼原因讓你非寫不可?
    我想就截錄一段「自序」給大家看:

    ======================

    「你確定這個可以放進去?」、「這個寫出來不 會怎麼樣嗎?」、「你這段一定有人會對號入座!」

    這些話都是在這本書印刷前校稿時,
    出版社最常跟我講的話。
    老實說,我也很緊張,
    一方面是裡面都是親身的經歷,
    就怕有當事人讀到會受不了;

    另一方面就是,
    從小到大在教會裡面,
    「不能講、不能說」的東西,
    還真的有點多,
    時不時就會說錯話,
    比越戰踩到地雷的機率還高。

    這一切要從我的出生背景談起。

    我從小生長在牧師家庭,
    外人可能很羨慕我,
    但事實上,我總感覺到
    「嘿!少在那邊假裝沒事好嗎?」

    自己被一些不成文的潛規則團團包圍,
    甚至還有很多 「不能說的祕密」,
    久而久之,
    就將我刻劃成一個不太會表達情緒的人。

    這些狀況真是我們不樂見的,
    但怎麼卻這樣發生了?
    也許,不外乎因為:律法主義、完美主義、 盲從,這些意識型態。

    (這三個是什麼呢?又怎麼解釋呢?以下省略幾百字,請大家拿到書再看)



    反正就是
    從小我常常眼睜睜地看著
    這些現象不斷發生,
    也很不理解為什麼這些不合理的事就這麼揮之不去?
    而我也在這些不容易的處境裡,
    漸漸品嘗什麼是長大的滋味。
    但這種「習慣不自然成為自然」的成長背景, 剛好也成了本書最好的養分。


    這本書,想要寫給幾種類型的人~~

    給「已經習慣教會」的人
    我希望這28封寫給你的信,
    可以帶你縱覽一些奇奇怪怪基督徒生活,打破一些思考的框架,
    讓你有機會用不同的眼光看教會,
    說不定你的想法和我不一樣,
    我也很開心,
    起碼你是看過、選過、分辨過後,
    才過你想要的基督徒生活。

    給「剛剛信主的朋友」
    我希望這裡的每一篇文章,
    能夠帶你看到真實的基督徒生活,
    其實是豐富、多元、真實、不做作,
    不需要假裝,而且充滿「人味」。
    或許你早已聽說基督徒的形形色色,
    但是我希望你可以做一個比較健康的那一種,
    活出神眼中最好的自己,
    你不用做別人,
    因為神創造你獨一無二。

    給跟我一樣背景長大的「牧家子女的PK們」

    只想告訴你們:「辛苦了!」
    我可以體會那些潛規則給人的壓力,
    我明白這些日子家人、
    會友或自己給自己的要求和無數的挫敗感,
    因為我們本來就不是創造來滿足其他人的期待的,
    也許那些聲音已經大過我們能夠聆聽那位造我們的神,
    對我們的命定和呼召。

    你要知道,你不孤單,
    我們都是這樣長大的。

    最後,最後:
    「神是個靈,所以拜祂的必須用心靈和誠實拜 祂。」(約翰福音4:24)

    沒道理,神要我們用誠實拜 祂,
    但在生活中活得很虛假吧!

    一起過一個真實的基督徒人生吧!

    看完序了,有沒有更有感覺想要入手?
    不要只買一本,
    更可以送給需要的人。

    《嘿!#少在那邊假裝沒事好嗎?》搶購中🎉🎉🎉

    天恩官網 ✖️ 單本79折三本75折

    🖤黑絲絨精裝不知還有幾本限量版🖤| https://bit.ly/2J8rTq7

    🧡真實橘平裝天天更換心情雙書衣🤍|https://bit.ly/39pEujs

    博客來 ✖️ 單本79折
    🧡真實橘平裝雙書衣🤍|https://bit.ly/3mycMok

    歡迎前往全國各大基督書房翻閱選購📖

  • 約翰福音背景 在 無影無蹤 Facebook 的最讚貼文

    2020-06-09 21:00:01
    有 411 人按讚

    【傳說中的──梵蒂岡的電影清單】


    看膩了一堆導演、演員、影評人選出來的個人片單嗎?不如來看看教廷的選擇。1995年,即距今25年前,為紀念電影發明百年,時任教宗若望保祿二世(Pope John Paul II)在公開演說中提道:「電影已經成為一個普遍通行的媒介,對世人處世的態度與選擇都有著深遠的影響,並且握有影響公眾輿論與文化的社會與政治影響力。」


    爾後,梵蒂岡的宗座教會文化資產委員會史無前例地宣布了他們的45部影史十佳,現在普遍稱之為「梵蒂岡的電影清單(Vatican's list of films)」。清單當中以宗教、價值與藝術三個類別選出45部電影。選片固然有一定保守性,例如你不可能會看見《基督的最後誘惑 The Last Temptation of Christ》(1988),但仍有一些令人出乎意料的選擇。


    羅塞里尼(Roberto Rossellini)以聖方濟(St. Francis)佈道生涯為背景的《聖方濟各之花》不出意料入選,好歹當時他還請了兩位神父來擔任編劇顧問。不過《2001:太空漫遊》就有如「神來之選」了,因為庫柏力克(Stanley Kubrick)在片中對宗教的詮釋一直都廣受教徒爭議。


    為了這個片單,宗座教會文化資產委員會主席約翰.傅利(John Foley)委託了12名國際電影學者組成特別委員會,但他指出選出這些電影並不是要為了這些電影「封聖」,並強調難免還有很多遺珠之憾。


    梵蒂岡並未公布每一部作品獲選的詳細原因,但這些作品多半著重思考人與神的關係、信仰,並且具有一定的道德性,這些作品也因此成了天主教徒影痴務必朝聖觀賞的經典電影。會不會這個片單還有什麼隱而不宣的訊息藏在其中?難說日後會不會有人效法丹.布朗(Dan Brown)寫出一本《梵蒂岡電影密碼》。


    敢說1995年至2020年之間仍有許多作品值得入選,要是我,肯定會提名李滄東的《密陽 Secret Sunshine》(2007)和歐容(François Ozon)的《感謝上帝 By the Grace of God》(2018)。期待教廷擴充片單那一天的到來。


    簡略統計,有六位導演以兩部作品入選,分別是德萊葉(Carl Theodor Dreyer)、羅塞里尼、塔可夫斯基(Andrei Tarkovsky)、柏格曼(Ingmar Bergman)、穆瑙(F. W. Murnau)、費里尼(Federico Fellini)。選片明顯以歐洲為中心,亞洲電影僅有市川崑的《緬甸的豎琴》入選(黑澤明的《德蘇烏札拉》為蘇聯電影)。年份最晚的電影則是《辛德勒的名單》。


    梵蒂岡的電影清單如下(依出品年份排序):


    宗教
    《La Passion de Notre Seigneur Jesus-Christ》(1905)
    《聖女貞德受難記 The Passion of Joan of Arc》(1928)
    《文森特先生 Monsieur Vincent》(1947)
    《聖方濟各之花 The Flowers of St. Francis》(1950)
    《諾言 Ordet》(1955)
    《Nazarin》(1958)
    《賓漢 Ben-Hur》(1959)
    《馬太福音 The Gospel According to St. Matthew》(1964)
    《安德烈盧布列夫 Andrei Rublev》(1966)
    《良相佐國 A Man for All Seasons》(1966)
    《犧牲 The Sacrifice》(1986)
    《聖女小德蘭 Thérèse》(1986)
    《教會 The Mission》(1986)
    《芭比的盛宴 Babette's Feast》(1987)
    《Francesco》(1989)

    價值
    《偏見的故事 Intolerance》(1916)
    《不設防城市 Rome, Open City》(1945)
    《風雲人物/莫負少年頭 It's a Wonderful Life》(1946)
    《單車失竊記 Bicycle Thieves》(1949)
    《岸上風雲 On the Waterfront》(1954)
    《緬甸的豎琴 The Burmese Harp》(1956)
    《第七封印 The Seventh Seal》(1957)
    《野草莓 Wild Strawberries》(1957)
    《德蘇烏札拉 Dersu Uzala》(1975)
    《木鞋樹 The Tree of Wooden Clogs》(1978)
    《火戰車 Chariots of Fire》(1981)
    《甘地 Gandhi》(1982)
    《童年再見 Au revoir les enfants》(1987)
    《十誡 Dekalog》(1989)
    《辛德勒的名單 Schindler's List》(1993)


    藝術
    《吸血鬼 Nosferatu》(1922)
    《大都會 Metropolis》(1927)
    《拿破崙 Napoleon》(1927)
    《小婦人 Little Women》(1933)
    《摩登時代 Modern Times》(1936)
    《大幻影 Grand Illusion》(1937)
    《驛馬車 Stagecoach》(1939)
    《綠野仙蹤 The Wizard of Oz》(1939)
    《幻想曲 Fantasia》(1940)
    《大國民 Citizen Kane》(1941)
    《橫財過眼 The Lavender Hill Mob》(1951)
    《大路 La Strada》(1954)
    《八又二分之一 8½》(1963)
    《浩氣蓋山河 The Leopard》(1963)
    《2001:太空漫遊 2001: A Space Odyssey》(1969)



    (圖為《教宗的承繼》劇照。)

你可能也想看看

搜尋相關網站