[爆卦]約伯與朋友的辯論是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇約伯與朋友的辯論鄉民發文沒有被收入到精華區:在約伯與朋友的辯論這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 約伯與朋友的辯論產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過40萬的網紅水深之處(水深之处),也在其Facebook貼文中提到, 親愛主,讚美你,在耐心地聽了約伯與他朋友們三十七章無知的辯論後,你終於向約伯顯現了!主啊,人的自義,使人聚焦於善惡、對錯的辯論上,而使你的旨意暗晦不明了。當我們聚焦在人的道理上,我們就錯過了認識你的機會;我們越自以為是,就離你這位偉大的“我是”越遠,越專注在是非上,就離你的恩典越遠,以至不能自拔。沒...

  • 約伯與朋友的辯論 在 水深之處(水深之处) Facebook 的精選貼文

    2021-07-31 07:00:55
    有 369 人按讚

    親愛主,讚美你,在耐心地聽了約伯與他朋友們三十七章無知的辯論後,你終於向約伯顯現了!主啊,人的自義,使人聚焦於善惡、對錯的辯論上,而使你的旨意暗晦不明了。當我們聚焦在人的道理上,我們就錯過了認識你的機會;我們越自以為是,就離你這位偉大的“我是”越遠,越專注在是非上,就離你的恩典越遠,以至不能自拔。沒有人在你面前有可誇的,也沒有任何人能自救。哦主啊,我們願意悔改,感謝你的憐憫。

    主啊,在這浩瀚的宇宙中,你是尊貴榮耀永活的神,我們是微不足道、短暫的人,你卻顧念我們,願意讓我們認識你。雖然有人不信你,你的信實卻不會因人的不信而廢掉!凡願意相信接受的,你就分賜永遠的生命,使我們與你這位偉大的創造者,有生命上的聯結,成為你的新造。主啊,讓我們不糾結在善惡知識樹上,而是住在生命樹上,吸收你生命的供應,享受恩典;讓我們不聚焦在短暫的對錯上,而是專心尋求永遠不朽壞的真理;讓我們不在舊造裡論斷人,而是在新造裡彼此鼓勵,一同在靈裡成長,好蒙你的稱許。阿們。

    http://www.luke54.org/view/1060/13119.html

  • 約伯與朋友的辯論 在 馮智政 Facebook 的精選貼文

    2019-09-12 20:39:13
    有 262 人按讚

    #榮光歸上帝定香港 #MorganFreeman扮上帝又係僭越喇 宗教研究的學者朋友及宗教領袖,如陳雲提出:《願榮光歸香港》是僭越了上帝。他們認為榮光是只歸於上帝的。 我既不是神學專家,亦沒有自立宗派,我試圖由簡單的翻譯問題去切入,有錯請指正。

    因為聖經原文以希伯來語、亞蘭文及希臘文寫出,譯本只能夠盡可能地翻譯出聖經的原意。由於我不認識原語文的關係,我嘗試用King James的英文譯本與繁體中文和合本去比較。(香港其中一位認識這幾種語文的權威,相信是中大天主教研究中心主任的夏其龍神父。

    Too long dun read,因為文章太長,我將個結論寫在前面。無論「榮光」與「榮耀」在King James的英文譯本都只是用同一個字「Glory」。在和合本的中文聖經,「榮耀」是用於對上主的讚美,因此榮耀應該是歸於上帝的。但和合本在使用「榮光」時,可帶有物質性的意義,又或者是上帝的代名詞。因此榮光降臨人間,就有一種「願祢的國來臨」、「願祢的旨意奉行在人間。」的意味。加上,在《約伯記》中文翻譯了約伯曾經有「榮光」。不過,在「願榮光歸香港」這裏用「歸」字,就好像有少少主次不分。因此,個問題不是「榮光」誰屬,而是在於個「歸」字可改為「降臨」。

    #聖經研究

    --長文開始--

    在聖經英文版本裡Glory 這個字經常出現,但係在不同的意義上中文會翻譯成「榮耀」及「榮光」,在讚頌上帝是我們會傾向選擇用「榮耀」,如以下的經文:

    (約書亞記 7:19 Joshua 7:19)
    約書亞對亞干說:我兒,我勸你將榮耀歸給耶和華─以色列的神,在他面前認罪,將你所做的事告訴我,不要向我隱瞞
    And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to the LORD God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.

    (歷代志上 16:28 I Chronicles 16:28-29)
    民中的 萬 族 啊 , 你 們 要 將 榮 耀 能 力 歸 給 耶 和 華 , 都 歸 給 耶 和 華
    "give to the Lord glory and strength...give to the Lord the glory of His name."

    (詩篇 62:7 Psalms 62:7)
    我 的 拯 救 、 我 的 榮 耀 都 在 乎 神 ; 我 力 量 的 磐 石 、 我 的 避 難 所 都 在 乎 神 。
    "In God is my salvation and my glory."

    (耶利米書 13:16 Jeremiah 13:16)
    耶 和 華 ─ 你 們 的   神 未 使 黑 暗 來 到 , 你 們 的 腳 未 在 昏 暗 山 上 絆 跌 之 先 , 當 將 榮 耀 歸 給 他 ; 免 得 你 們 盼 望 光 明 , 他 使 光 明 變 為 死 蔭 , 成 為 幽 暗 。
    "Give glory to the Lord your God."

    在形容一種物質(substance)時,和合本會選擇用「榮光」英文版亦為Glory

    (出埃及記 24:16  Exodus 24:16)
    耶 和 華 的 榮 耀 停 於 西 乃 山 ; 雲 彩 遮 蓋 山 六 天 , 第 七 天 他 從 雲 中 召 摩 西 。
    And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

    (出埃及記 40:35 Exodus 40:35)
    摩西不能進會幕;因為雲彩停在其上,並且耶和華的榮光充滿了帳幕 。
    And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.

    (哥林多前書 15:41 1 Corinthians 15:41)
    日 有 日 的 榮 光 , 月 有 月 的 榮 光 , 星 有 星 的 榮 光 。 這 星 和 那 星 的 榮 光 也 有 分 別 。
    There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

    在代表了上帝,或上帝象徵時,和合本亦會選擇用「榮光」英文版又為Glory

    (出埃及記 16:10  Exodus 16:10)
    亞 倫 正 對 以 色 列 全 會 眾 說 話 的 時 候 , 他 們 向 曠 野 觀 看 , 不 料 , 耶 和 華 的 榮 光 在 雲 中 顯 現 。
    And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

    (約翰福音 1:14 John 1:14)
    道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿的有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。
    And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

    (以西結書 43:4 Ezekiel 43:4)
    耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。
    And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.

    (民數記 16:19  Numbers 16:19)
    可拉招聚全會眾到會幕門前,要攻擊摩西、亞倫;耶和華的榮光就向全會眾顯現。
    And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.

    (利未記 9:6  Leviticus 9:6)
    摩 西 說 : 這 是 耶 和 華 吩 咐 你 們 所 當 行 的 ; 耶 和 華 的 榮 光 就 要 向 你 們 顯 現 。
    And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.

    當然我們亦都見到有些時候,應該翻譯成為自豪感嘅榮耀,會被翻譯為榮光

    (哥林多後書 3:9 2 Corinthians 3:9)
    若是定罪的職事有榮光, 那稱義的職事榮光就越發大了
    For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.

    之於榮光可以在屬於人間的呢?約伯記記錄了約伯與他的朋友辯論,「你們果然要向我誇大,以我的羞辱為證指責我,該知道是神傾覆我,用網羅圍繞我。 因委曲呼叫,卻不蒙應允;我呼求,卻不得公斷。神用籬笆攔住我的道路,使我不得經過;又使我的路徑黑暗。

    (約伯記 19:9 Job 19:9 )
    他剝去我的榮光,摘去我頭上的冠冕 。
    He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

  • 約伯與朋友的辯論 在 作者 Facebook 的精選貼文

    2017-07-21 13:01:45
    有 115 人按讚


    基督徒面對上帝,一方面炫耀積德來懇求賞賜,一方面懺悔去請求赦免,每次祈禱都是一場維權演說,爭取上帝加持權力於我。

    但耶穌說:「我來不是來救義人,而是來救罪人。」這裡的罪是甚麼意思?

    罪是自以為配得上非份的權力,例如殺人者自以為有權奪人生命。世道崩壞全因權力競逐,人們渴望上帝會有公正判決,哪知你一旦參與競逐便是忤逆上帝。耶穌拯救世界的方法,不是判斷誰比誰有權,而是命令全人類一併放棄競逐權力。救贖自我唯一途徑就是成為無權者,讓上帝重新掌權,承認自己不配。

    人與世界的問題全來自我對世界的誤解,自我所高舉的善也很大機會是錯,耶穌看到世界的問題是人人都高舉自我,主奴相殘,奴隸間也相爭。要拯救人類,首先人要承認自己不配,真正配得的只有上帝,於是人看其他人變成絕對平等(不是左派的相對平等),人人同等的不配,結果就能中止競權,拯救世界。

    但魔鬼不是這樣想,他主張有能者應有更多權力,才是對「好」的肯定。所以在上帝臨朝的時候,他就極其不滿為什麼耶穌這個沒有能力的存在能有最高權力(耶穌是靠上帝充能才可以施神蹟),相反有大能的眾天使卻要跪拜耶穌。路西法反對這權力分佈失正,便帶領三分之一的天使與上帝交戰了。耶穌與撒旦象徵的是兩套世界觀:人的不配以及人的配得。

    ==========

    人與世界的關係一旦牽扯上帝,就很快演變成對上帝的質問。上帝既然是全知全善全能,為什麼會容許世上有惡的存在?

    榮格可說人類史上第一個研究上帝潛意識的心理學家,他從聖經《約伯記》耶和華與撒旦的對賭中發現了上帝的心理矛盾:約伯是個義人,為什麼要放任魔鬼去試探他?既然上帝是全知,即是他預知對賭的結果,那又為什麼容許對賭發生、折磨約伯呢?

    約伯是個義人,而義人受到天譴是不應當的,但他即使被奪去家產和親人,仍然展示對上帝的絕對信靠,受到神的稱許。此時撒旦卻挑釁耶和華說:「他仍然信賴你,因為你未傷他的筋骨。」
    於是在這場不公平的對賭中,耶和華不斷接受撒旦的加注,約伯的苦難便愈發厲害,甚至大於他所能理解的程度,於是約伯陷入精神分裂,一方面堅持自己要絕對順服耶和華,另一方面現實又證明上帝的無理降禍:「耶和華從來沒有過想要責問他那喜歡作惡的兒子,甚至沒有想過給予約伯一個合理解釋。相反,他一直操縱著其全知全能和行使嚴厲譴責的強權。」

    撒旦在尾聲時派了三個約伯的朋友去解釋苦難,全都是詆毀約伯一定做了上帝不喜悅的事,才會遭逢浩劫。結局時耶和華懲罰了這三位妄稱神旨的人兄,就證明了「因為做錯所以受苦」並不是對人類苦難的解答。但令榮格出奇的是,約伯為耶和華辯護,耶和華反而向約伯發烈怒,最終約伯要撤回了對正義的要求,上帝才平息祂的惱怒,給予賞賜。

    榮格的解釋是:「約伯只是神內心辯論過程的表面事件。」神對約伯大發雷霆是祂無法忽視自己與約伯的同一性,看到了約伯的忠誠是不可動搖的,而撒旦必定輸掉這場對賭,而祂卻透過實證去證明這結果。約伯和全人類一同處於一種難以忍受的境況中,受困於上帝思辯的表面事件,「耶和華一方面肆無忌憚地踐踏著人類的生活與幸福,另一方面又必須有人類作為其伴侶。」

    耶和華烈怒之言迴避了約伯的質問,但榮格留意到約伯的故事對於神而言是有影響力的,「神的意識由於和約伯的遭遇而被改變了。」

    神所欠約伯的一個解答,藉著耶穌化為肉身而完成了。

    ==========

    神要拯救人類其實有其他更直接的方法,例如擊殺撒旦,但為什麼非要肉身化耶穌不可?榮格給予一個非常大膽的解釋:「耶和華必須變成人恰恰是因為祂向人類做了錯事。」神只有親身經歷十字架上的無理苦難,才得以從約伯的角度領悟人類受難的意義。耶穌的存在就是對約伯的解答,是神嘗試經驗約伯所承受的一切。

    所以耶穌在十字架上高喊「父啊!你為什麼離棄我?」時,基督徒或會解讀為耶穌一時軟弱的失言,但你只要將約伯的經歷互相對照,就會明白這一句話是耶穌對約伯的贊同,也是神對自己的質問和否定。耶穌就是神的人格與約伯人格的結合,是神親身贖罪回答了約伯對公義的請求。

    神拯救世界的方式是獻祭,就是寧願殘害祂的獨生子,也不肯寬恕那些因撒旦誤入歧途的人類。基督徒喜歡頌讚神的慈愛的一面(殺子為人類犧牲),卻不敢面對神殘忍的一面(沒有活祭就沒有寬恕),真是雙重標準。他們心知肚明,把上帝質問下去只會得到不想接受的答案:「神要拯救人類,問題是要從誰的手上拯救呢?」正正是神自己手上,從神自己的不寬恕中釋放人類。神要救世,而自己偏偏是滅世的因。

    神主宰絕對的善,但惡仍然佔據這個世界,人對此充滿疑問。神雖然應許了末日之時撒旦會得到應有懲罰,但榮格提醒我們《啟示錄》是人類約翰所寫的,他所看見末日的意象很可能結合了他個人的潛意識。耶穌由一個仁愛的夫子變成無情的復仇者,那可能是約翰不自覺的暴力幻想──約翰作為人類看見世道崩壞,惡勢力遲遲未有報應,於是盼望一個復仇者耶穌去審判一切伸張正義,以惡報惡,以毀滅宣洩約翰心中的忿恨。

    末日到底是哪時,耶穌說他也不知道,只有父知道。換言之,上帝亦需要藉著人類更多的在世經驗才可得到解答,正如祂在約伯身上找到那樣。末日就是隨時都可降臨,世界就是末日前的漫長期間,而末日就是神下定決心之時。

    換句話說,世界未滅,因為神在猶豫中(Coming but not yet),祂猶豫甚麼?以人有限的智慧而言,深不可測。

    作者

    =========
    作者首本小說《地球另一端》序言書室有售,亦已接受網購,每本連郵費港幣$75,歡迎inbox洽訂。亦請期待下一本小說《捉姦》面世。

你可能也想看看

搜尋相關網站