[爆卦]糖果雨日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇糖果雨日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在糖果雨日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 糖果雨日文產品中有17篇Facebook貼文,粉絲數超過1,349的網紅嘎咕的繪本探險,也在其Facebook貼文中提到, 上週借回了 #韓國繪者白希那 的作品 強烈的個人風格辨識度相當高啊 想當年看過《#長壽湯仙女》後太過刺激 對仙女這兩個字的畫面改變了不少🤣 是說這獨特的畫風 有點像是日文裡說的キモかわいい 就是那種醜的很可愛 然後看一看還會陷進去的感覺😅 . 《#奇怪的客人》溫馨又好笑,一起看家的姐弟被這位突然造...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Serrini,也在其Youtube影片中提到,Serrini 全創作17曲概念大碟 "DON'T TEXT HIM" 現已於 iTunes 上架 http://goo.gl/BuAMXJ 《若葉之年》 青澀的綠,也許就是青春的顏色。 2017年十月底,我和好朋友結伴到東京拍攝新唱片的小MV。鏡頭跟著我在下著雨、冷冰冰的東京行行走走一天,...

糖果雨日文 在 羽櫻 Instagram 的最佳貼文

2020-08-12 03:13:11

20190813 記、18歲生日。獻給可愛水梨。 #鄭興 #雨季不再來 — 這個帳號作為青春的記事本,可愛水梨是我最早期的讀者之一。他是貫穿我整個青春的背景音樂。 / 和他人提及可愛水梨,我最常被問到的問題是:妳有跟他告白嗎? 有,隨時隨地。以前的我總會這樣笑著回答。 高一和解過後,我們的關係到現在...

  • 糖果雨日文 在 嘎咕的繪本探險 Facebook 的最佳解答

    2021-01-23 00:34:49
    有 17 人按讚

    上週借回了 #韓國繪者白希那 的作品
    強烈的個人風格辨識度相當高啊
    想當年看過《#長壽湯仙女》後太過刺激
    對仙女這兩個字的畫面改變了不少🤣

    是說這獨特的畫風
    有點像是日文裡說的キモかわいい
    就是那種醜的很可愛
    然後看一看還會陷進去的感覺😅
    .
    《#奇怪的客人》溫馨又好笑,一起看家的姐弟被這位突然造訪的客人弄的暈頭轉向。家裡因為客人的心情一下下雨一下下雪的到底是怎麼一回事呢!我最喜歡這本奇怪的客人越看越可愛啊❤️

    《#魔法糖果》裡寂寞的小男孩,吃了糖果後可以聽到不同的聲音。讓人發現原來有時候事情真相跟自己解讀的其實不太一樣,我們的生氣跟擔心有時候是來自於無法溝通或是錯誤的表達。我家小男孩似乎覺得這本相當有趣就是。

    《#奇怪的媽媽》我就比較不能理解所以沒什麼想法(羞)
    .
    相當有趣的作者
    創作方式是用複合式的媒材
    畫面相當有立體感
    不過畫風喜不喜歡可能就見仁見智了🤣
    我自己是越看越覺得可愛啦~
    非常推薦大家找來看看!

    白希那繪本(博客來)
    https://reurl.cc/MZA3Yk
    .
    #嘎咕的繪本探險

  • 糖果雨日文 在 Jessica Leung 化妝、日本及旅遊事物分享 Facebook 的最讚貼文

    2021-01-08 12:44:16
    有 7 人按讚

    講開日本姓氏,又真係好多好特別嘅,以前喺日本讀書時,最驚就係記同學嘅名,大多數成個名都係四個字啦,但個讀音就絶對唔會好似我哋咁,幾多個字就幾多個音,對於我呢啲冇記性鬼,連記中文名都想死嘅時候,當時要記啲同學名真係慘過死~~所以我當時就自薦做派功課嗰個,逼自己要記哂所有同學嘅名,大概三四個月終於都記哂~~~不過依家就好多都已唔記得哂lu~~但一啲比較特別嘅姓氏,仲係印象深刻嘅,例如:猪鼻 (I-No-Ha-Na) [全國約1400人],同埋曾經幫我搞租屋事宜嘅地產經紀:牛丸 (U-Shi-Ma-Ru) [全國約2800人]

    咁日本其實仲有啲咩好罕有嘅姓氏呢?睇睇截至19年十月日本全國罕有姓氏十位啦 :

    [10th] 漆真下 「うるしまっか」U-Ru-Shi-Ma-Ka [全國約70人]
    通常見於日本東北地方嘅岩手縣
    [9th] 九十「くじゅう,くと,くつ」 Ku-Ju / Ku-To / Ku-Tsu[全國約60人]
    通常見於北海道、日本中部地方嘅石川縣及大阪府
    [8th] 結「むすび」 Mu-Su-Bi[全國約50人]
    通常見於日本近畿地方嘅兵庫縣、東京都及大阪府
    [7th] 隅田川「すみだがわ」 Su-Mi-Da-Ga-Wa[全國約40人]
    通常見於關東地方嘅群馬縣藤岡市
    [6th] 神風「じんぷう,かみかぜ」 Jin-Pu-U / Ka-Mi-Ka-Ze[全國約30人]
    通常見於茨城縣、神奈川縣、栃木縣等關東地方,起源意思為「從北方或高地吹來的風」。 傳說為「神之風」。
    [5th] 絵本「えもと」 E-Mo-To[全國約20人]
    通常見於神奈川縣、大阪府及和歌山縣
    [4th] 一尺八寸「かまづか,かまつか」 Ka-Ma-Du-Ka / Ka-Ma-Tsu-Ka[全國約20人]
    通常見於日本近畿地方嘅兵庫縣。起源於鐮刀柄長達一尺八寸之傳統。
    [3rd] 努力「ぬりき」 Nu-Ri-Ki[全國約10人]
    通常見於大阪府。本身「努力」呢個字嘅意思同我哋嘅中文意思都係一樣,而讀音就讀作「どりょく」Do-Ryo-Ku,同用作姓氏時嘅讀音係完全不同咖!
    [2nd ]臥龍岡「ながおか」 Na-Ga-O-Ka[全國約10人]
    通常見於大阪府及日本中部地方嘅福井縣
    [1st] 左衛門三郎「さえもんさぶろう」 Sa-E-Mon-Sa-Bu-Ro[全國約10人]
    通常見於關東地方嘅埼玉縣浦和市。係呀!呢個係一個姓氏,如果佢姓「左衛門三郎」再取名「三郎」,咁佢就會叫做「左衛門三郎三郎」咖喇!!原來呢個姓氏本來都真係人名黎嘅,古代豪門家族將自己嘅名改為自己領土嘅名,而後代子孫就將呢個地名用作自己嘅姓氏。

    其實仲有好多都好特別嘅姓氏:「猪口」、「水落」、「小粥」、「不動」、「樹神」、「百鬼」、「兜」、「亀頭」、「鼻毛」、「中出」、「「白紙」、「茄子」、「八角」、「雨夜」、「禿」、「虹」、「降魔」、「夢」、「二十八」、「海老」、「醤油」、「鼻」、「一」、「幸福」、「白髪」、「四十」、「四季」、「夜桜」、「鴨脚」、「父母」、「王子」、「日本」、「温泉」、「観音」、「部屋」、「狼」、「地名」、「酢」、「薬丸」、「針」、「七味」、「入学」、「塩味」、「蜜柑」、「和室」、「先生」、「知識」、「蛇蝮」、「神社」、「九十九」、「時計」、「五月」、「素麺」、「傘」、「扇子」、「桔梗」、「居酒屋」、「海苔」、「蝉」、「地下」、「乳母」、「砂糖」、「八月一日」、「養父」、「記録」、「父母」、「舌」、「蜆」、「蟹」、「猪」、「箱」、「左手」、「右手」、「味噌」、「袋」、「昆布」、「相撲」、「満足」、「太巻」、「歓喜」、「天国」、「四十八願」、「箱」、「豆」、「氷」、「国宝」、「獅子」、「浮気」(但呢個字嘅日文意思係「花心」喎)、「台所」(日文意思係「廚房」)、「回り道」(日文意思係「繞道」)、「飴」(日文意思係「糖果」)、「見学」(日文意思係「參觀」)、「毛穴」(日文意思係「毛孔」)、…

    #大家睇完喜歡或覺得有用就俾個like
    #唔嫌麻煩仲會幫手share更感激萬分
    #大家幫手like下share下係發帖者嘅出post原動力
    #有其他日本野化妝野想知 #歡迎留言 #請留言唔好inbox
    #日本 #自遊行 #旅行 #東京 #大阪 #北海道 #札榥 #九州 #福岡 #旅遊
    #化妝 #化妝師 #JessUp #JessUpHK #2021JapJessup
    #日本姓氏

  • 糖果雨日文 在 詩聲字 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-14 20:31:10
    有 55 人按讚

    ※#秀威出版 翻譯詩集《#裾花》分享※​
      ​
    杉本真維子〈遊戲不恭〉​

    遊興之後的虛無感​
    所肆虐過的母親身旁​
    糧食腐壞​
    被烤魚的,牙,咬到的我​
    曾經死過​
    記憶著晨起沐浴的海洋、強烈的陽光​
    甚至想要去取一瓢愛情​
    今晚要登頂,似地​
    用顫抖的手​
    廚房,揉捏著滑溜的球體​

    向男性家長打小報告​
    「女人」歪斜的嘴,觸目可見​
    我的妄想就是如此,多麼骯髒​
    因為孩子的血緣不能從中間撕裂​
    所以無畏孤獨,也不找幫手的父母​
    那溫柔的謊言呀​
    在家門外牽起手​
    吹響辣味糖果的​
    幸福​
    叮鈴叮鈴地數著今天的營收​

    〆〆〆〆〆〆〆〆​

    #杉本真維子 創作​
    #林思彤 手寫,粉專 林思彤

    ※收錄於杉本真維子詩集《裾花》(#蔡雨杉 翻譯,秀威出版,2020年6月)​
    ※出版社粉專 作家生活誌​

    ※譯者蔡雨杉註:​
    原文「遊興師」是作者創造的用語,「遊興」在日文指耽溺娛樂,尤其暗指耽溺酒色之人,而「師」的用法則有「道化師(小丑)」、「詐欺師」等,雖然擅長某事,但含有貶意之用法。因此在此,譯者結合「遊戲人間」與「玩世不恭」來,描摹詩人意旨與詩中人物形象。  ​

    ※小編李蕪按:​
    〈遊戲不恭〉應是代入叛逆期、愛玩的年輕人(「遊興師」)視角來描述,反映出家庭關係的灰暗面。​

    ※詩集特色及內容簡介(引自書訊)​

    在百毒齊發的年代,心靈慣常封塞的生活中,《裾花》是一本詩人歷劫後衣裾染血的啟示錄,亦是努力在塵埃中開出花,展現創世紀魄力的作品──2015年日本高見順獎得獎詩集,杉本真維子首部中譯詩集。​

    光.暗/男.女/人.畜/老.幼​

    詩人的慧黠語言,是照看世界的心得:自然界人與物的交會、生活腐臭的角落,被漠視的族群和隱密流動的情感。另也不時以動物意象巧妙入詩,同時呈現如鬣犬的熱切敏銳和飛鳥的冷靜俯視。​

    ※感謝秀威及其聯絡人懷君、彥儒,並感謝思彤手寫支援。

  • 糖果雨日文 在 Serrini Youtube 的精選貼文

    2017-11-10 22:19:32

    Serrini 全創作17曲概念大碟 "DON'T TEXT HIM" 現已於 iTunes 上架
    http://goo.gl/BuAMXJ

    《若葉之年》

    青澀的綠,也許就是青春的顏色。

    2017年十月底,我和好朋友結伴到東京拍攝新唱片的小MV。鏡頭跟著我在下著雨、冷冰冰的東京行行走走一天,帶觀眾重回我留學日本時候的慶應大學三田校區,也轉折取道日吉宿舍附近的武藏屋吃碗拉麵。

    武藏屋是很多慶應一二年級學生(低年級在日吉校舍喔)光顧的小店。那天走進店子,我還認得店長的模樣呢,不過他應該對我這個外人毫無印象。吃過只有女生和小朋友才能點的小份拉麵,570 yen,還有小份拉麵限定的糖果禮物,我笑著和同行朋友討論這在香港會不會被說性別歧視。

    以前的生活就是,宿舍出發去學校,放學時候不在圖書館地庫看書的時候就可能去了看展覽或博物館。很多獨行的時光,其實非常享受。作為新專輯《Don’t Text Him》的首章樂曲,《若葉之年》和其MV一樣,一切情緒都似是淡淡的,但淡然的日常是最細水流長。

    MV裡有很多大家可以細細欣賞的地方,裡面引用了幾處日文文字,本人翻譯(超譯)如下:

    若葉色萌ゆれば、思いあふれて
    すべてを見失い、あなたへ流れた
    嫩葉始綠,思緒翻騰
    迷失一切,向你奔流

    (這是中島美嘉的歌!櫻色舞xxx)

    「もう一度お逢いして、その時、いやならハッキリ言って下さい。私のこの胸の炎は、あなたが点火したものですから、あなたが決して行って下さい。私ひとりの力では、とても消す事ができないのです」(太宰治(1909-1948)『斜陽』より)

    倘若我們的相遇能夠重來一次((or「再見之時」),那時,不愛我的話請直說。我胸膛的熱火因你而燃,也只能靠你撲熄。靠著我一己之力,怎能叫心中熱火離我遠去?

    …月が綺麗ですね。
    月色真美

    (據說夏目漱石叫學生翻譯I Love You成日文,很多學生毫不費力就直接翻譯了出來,夏目漱石說,這不是日本人說愛的方法,一句「月色很美」都已經是愛的片句了。那粵語呢?難不成「我們見面吧?」一句也可以。)

    ****************

    《若葉之年》
    詞曲 Serrini
    監製/編曲:Olivier Cong
    混音:Olivier Cong
    大提琴:Harmony Chuh


    三年前的秋天
    沿路轉搭山手線
    約在三田碰面的那天
    你說趕不上
    特急的班次
    所以真的沒空跟我再見

    風鈴藏心裏邊
    想到你細緻的臉
    至讓深藏故事一刻上演
    你細聲一句
    像天使流淚
    傻得我幻想未來不止一句

    幾年來爭氣點
    其實多看書改變
    還有賴當時過分空想每天
    我太想飲醉
    越想越疲累
    沉溺發夢我分不清醒與醉

    即使和誰肩碰肩
    其實心態不改變
    試著開啟心房不知會點
    逛逛小書店
    未知是磨練
    明天去見識我冷冰冰一臉

你可能也想看看

搜尋相關網站