[爆卦]籍破音字是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇籍破音字鄉民發文沒有被收入到精華區:在籍破音字這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 籍破音字產品中有7篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 《#365天粉專日記.Day80》「捍衛」或「悍衛」? 好,今天來說文解字。這兩個詞終極目標都是指「保衛」,但是詞性不全然相同,所以不能算同一個詞! 這一點非常重要,所以一定要先寫在前面。 那差異在哪裡呢?我們直接看康熙字典。 ____ 《康熙字典》 ▲ 捍,【正韻】侯幹切,同「...

籍破音字 在 畫字 Instagram 的精選貼文

2020-05-10 20:18:14

這兩天,香港發生了兩件事,都與聲音有關。 一則鄺俊宇議員為復康院舍院長涉嫌性侵智障人士,但因證人無法出庭而得以免於法律責任一事,發起聯署運動,要求政府重新處理事件。這是代無聲者發聲。 二則朱凱迪議員就立法會主席懷疑未及放棄外國國籍一事親身到英國求證。就在大眾都在準備著用吵鬧迎接新主席上台的時候,...

  • 籍破音字 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-04 12:30:05
    有 380 人按讚

    《#365天粉專日記.Day80》「捍衛」或「悍衛」?

      好,今天來說文解字。這兩個詞終極目標都是指「保衛」,但是詞性不全然相同,所以不能算同一個詞! 這一點非常重要,所以一定要先寫在前面。

      那差異在哪裡呢?我們直接看康熙字典。
    ____

    《康熙字典》

      ▲ 捍,【正韻】侯幹切,同「扞」。【禮·祭法】能捍大患則祀之。
      又止也。(取重點,後面落落長先省略)

      所以捍同「扞」,那我們再來看「扞」是什麼意思。

      ▲ 扞,【正韻】侯幹切,音翰。以手扞也。又衛也。

      也就是「捍」等於「衛」。中文很常把同義字相疊形成一個詞,例如「歡喜」,歡就是喜,「殺戮」,殺就是戮。

      捍又有阻止之意,例句「能捍大患則祀之」意指,能防範大災難的人,就該祭祀他。

      所以「捍衛」即是「保衛」之意,非常簡單明瞭。
    __________________

      ▲ 悍,【正韻】侯幹切,音翰。【說文】勇也。【倉頡篇】桀也。【周禮·春官·大宗伯地產註】楚性急悍。

      悍就是「勇」的意思,我們常說一個人「勇悍」或「精悍」,或這人很「兇悍」。
    ____

      所以,「捍」是動詞,但「悍」是形容詞,跟「衛」(v.)組合起來,是形容詞當副詞用。

    在字面上:
      「捍衛」=保衛 (v.))
      「悍衛」除了「保衛」之意,它以「悍」字來強調那個衛的氣勢,非常強猛地去保衛。(adv.+v.)

      所以開宗名義說,這兩個詞的終極目標都是「保衛」,但會帶來不同的情境想像,如同「你打人」跟「你暴打人」,這兩個意象是有差異的。

      當我單純想寫一個人在保衛某個目標時,我會用「捍衛」,可是當我想要強調那個保衛的力道時,我會用「悍衛」。(只是有時候就會遇到這種情況,讓粉友以為是寫錯字,那……我就有梗可以寫一篇了。)

      再從英文版來看:
      To protect (捍衛)
      To vigorously protect (悍衛)
      差不多是這樣的差異。

      不過最後還是要強調,如果是學校考試,正確的答案絕對是「捍衛」。「悍衞」純粹是寫作者為了玩弄不同詞性組合才用的

      不管是學中文或外文,先明白最基本的字義、字形和文法是最重要的,等用熟了之後再去做不同的文字組合。
    ____

    好,今天的說文解字到此結束。

    改天再來聊「沸沸湯湯」(「湯」為破音字,音「商」,讀音「沸沸商商),到最後都變成「沸沸揚揚」,然後教育部辭典還把古籍的錯字當做正解、替它認證的讓我很抓狂的故事。

    #謝震武律師是我目前看過唯一說對了沸沸湯湯的名人

  • 籍破音字 在 愛盲基金會 Facebook 的最佳貼文

    2021-01-15 17:43:41
    有 79 人按讚

    一則暖心的新聞,讓冬天的寒意都被驅趕了!
    當視障女孩拿到最喜愛的哈利波特小說點字版,那開心滿足的模樣,多麼令人感動!

    有些朋友難免疑問:
    「現在的有聲書跟語音報讀系統這麼方便,視障者還有需要學習點字嗎?」
    其實,像是破音字、樂譜等資訊,仍需依靠點字才能正確詮釋,
    而如存摺、記有個人資料的重要文件等,使用點字則較為隱私和安全。

    「語音報讀的特點是快速讀過,但使用點字則能記錄下來方便理解與思考。」

    明眼人無論取得課本或課外書籍,都是信手拈來,
    但對視障者來說,多半較難同步獲取資訊,
    愛盲致力於推動資訊平權,製作國中小學點字教科書至今已22年,並出版與製作各類點字、雙視、有聲讀物、導覽手冊等,提供視障者使用,盼能縮短明盲資訊落差。

    點字看起來很複雜,其實是一套很有邏輯的系統,有興趣的朋友,也可以試試看喔!
    點字好好玩下載連結:https://www.tfb.org.tw/uploads/root/download/study_2018.rar

    此外,愛盲也長期為視障者提供一對一的點字教學課程,歡迎有需求的朋友們主動報名!諮詢專線:(02)7725-8000

    影片分享連結:https://fb.watch/30Bm2BnvEZ/

  • 籍破音字 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的精選貼文

    2020-09-15 21:00:01
    有 194 人按讚

    【每天為你讀一首詩 x 詩.聲.字】
      
    從分手的那一刻起~南十字星下的南島語 ◎#Salizan沙力浪
      
    〈分手〉
      
    那一刻
    只剩 mata(註1)的淚水
    握著石錛的 ima(註2)  
    殘留的溫度
      
    在你的眼裡 是一座大陸漂移的島
    在我的手裡 是一座海上雕琢堆砌而成的山
      
    你帶著獨創的*bet'ay(註3)
    坐上*paraqu(註4)
    *qan'ud(註5)
    隨波漂流       遠去
      
    從那一刻起
    各自分居
    海洋、高山
    展開不一樣的旅程
      
    〈遠離的你〉
      
    說要找尋屬於自己的島
    採走金黃色的稻穗
    一粒一粒的
    放進紅色色衣陶
    裝進南十子星的 lumbung(註6)
    形成同源的詞彙
      
    搖晃的獨木舟
    裝上堅毅的舷外支架
    帶走碧綠的豐田玉
    划向湛藍的島嶼
    在銀河中浪跡天涯
    下錨之處 Te Punga(註7)
    是南十字星建造的港灣
    夢想上岸的新樂園
      
    〈駐留的我〉
      
    沿著 ludun(註8)
     
    走出詞綴的路
    tun‐lundun‐av(向山上走吧)
    tun‐ludun(走到高山)
    na‐tun‐ludun ata (咱們既將往山上啓程)
    tuna ludun(抵達山頂)
    muhai ludun (漫山越嶺)
    muhai ludun‐in(翻越山嶺了)
    山巒般交疊纏繞
    繞向山頂
    順著山谷吹來的氣音
    俯瞰著 遠走的航跡
    仰望著 牽引你的那一顆星
      
    〈同受苦難〉
      
    以日月星辰辨別
    以風、洋流為導引
    走向高峻陡峭的山嶺
    航行大風大浪
      
    星條、十二道光芒、太陽的利刃下
    發出比基尼的爆破音
    在五顆十字星幟上切割
    外來的你好、Bonjour、こんにちは
    心緒如晃動不定的旗幟
      
    乘著殖民浪頭的「發現號」
    駛進了大鐵船的崇拜
    離去時,從勇土的口中搶走神聖的 tabu(註9)
    帶走了無法言說的禁忌語
      
    〈凝視〉
      
    千年的移動、千里的距離、千種的語言
    灑落在萬座島嶼上
      
    憂鬱、落寞的摩艾 Moai(註10)
    可否將 mata 望向北方
    牽起散落在島嶼的 ima
    凝視語言裡流動的音節
      
    重新建造邊架艇
    將逝去的榮耀,微弱的語音
    順著星光 再次追尋
    乘著風勢 再次破浪前進
    說出南風之島的輕重音
      
    註1|mata:布農語,眼睛。也是南島語的同源詞。
    註2|ima:布農語,手。也是南島語的同源詞。
    註3|*bet'ay:擬測古南島語,船槳。
    註4|*paraq:擬測古南島語,船。
    註5|*qan'ud:擬測古南島語,隨波漂流。
    註6|lumbung:爪哇人稱南十子星為 lumbung(糧倉),因為這個星座的形狀像農做小屋。
    註7|Te Punga:毛利語,南十字星,他被認為是獨木舟(意指銀河)下錨之處,指標就是錨索。
    註8|ludun:布農語,山。
    註9|tabu:英語的外來語,借自太平洋小島原住民語語 ta‐bu, 神聖之意。
    註10|Moai:摩艾石像(又譯復活節島人像、摩阿儀、摩埃石像、毛埃石像)位於復活節島。
      
    --
      
    ◎ 作者簡介
      
    沙力浪,花蓮縣卓溪鄉中平Nakahila部落布農族詩人與文學家,書寫部落的情感與哀愁。曾經因為念書的關係,離開部落。到桃園念元智中文系,再回到花蓮念東華大學民族發展所。這樣的經歷,開始以書寫來記錄自己的部落、土地乃至於族群的關懷。目前部落成立「一串小米族語獨立出版工作室」,企圖出版以族語為主要語言之書籍,並記錄部落中耆老的智慧,一點一滴地存繫正在消逝中的布農族文化。除了在部落成立工作室,也在傳統領域做山屋管理員、高山嚮導、高山協作的工作,努力的在部落、在山林中生活,並書寫。
       
    文學創作曾獲得原住民文學獎、花蓮縣文學獎、後山文學獎、教育部族語文學獎、臺灣文學獎,著有《笛娜的話》、《部落的燈火》、《祖居地‧部落‧人》。
      
    (取自《用頭帶背起一座座山:嚮導背工與巡山員的故事》)
      
    --
       
    ◎ 「詩.聲.字」特約撰稿人 陳雪(粉專 告非非心)賞析
     
    「多情自古傷離別」古往今來許多詩詞圍繞著人類諸多情緒抒情,而「離別」便是其中很重要的元素之一。
     
    人們的生命週期裡,不免會離開家庭、離開生活環境或離開舒適圈的情況。遇到的當下,無論是動作的人,還是留在此地的人,都同時正經歷一場「離別」的過程。
     
    詩人說「從那一刻起/各自分居/海洋、高山/展開不一樣的旅程」,並且「在你的眼裡 是一座大陸漂移的島/在我的手裡 是一座海上雕琢堆砌而成的山」離別有淚水、有不捨,然而在此詩中,詩人認為是一個新的旅程與新的祝福。
     
    此方的人祝福遠離的你「找尋屬於自己的島」、「走向高峻陡峭的山嶺/航行大風大浪」。但此方的人並非就此停滯,「駐留的我/沿著 ludun/走出詞綴的路」持續維護著「逝去的榮耀,微弱的語音」。
     
    詩人以「外來的你好、Bonjour、こんにちは」比喻外來文化的侵襲,「發出比基尼的爆破音/在五顆十字星幟上切割」,而留駐此地的mata「心緒如晃動不定的旗幟」。
     
    因此最後更祝福隨波漂流、遠去的Te Punga,除了建立「夢想上岸的新樂園」之外,還能夠「牽起散落在島嶼的 ima」「說出南風之島的輕重音」。
     
    實則本詩的「你」、「我」可能都並非單指「人」而已,詩人以指向性的稱呼,分別表達對文化或語言的呼喚。全詩分為五節--「分手」、「遠離的你」、「駐留的我」、「同受苦難」、「凝視」,從不同角度摹寫「從分手的那一刻起」的你我。
     
    本詩亦為2016年台灣文學獎創作類原住民新詩金典獎得獎作品,可謂其時代表詩作。唯令筆者稍嫌疑惑的是,本詩多處引用南島語彙的手法,與前陣子爆紅的「晶晶體」頗有相似。經上網一查「晶晶體指將『強勢語言』的英文夾雜在中文裡,賣弄運用強勢語言的優越感」,本詩手法則反過來以「弱勢語言」的原住民族名詞夾雜入漢語之中,似乎為凸顯弱勢文化夾雜於強勢文化下的掙扎求存,不過「活化族語」的方法便是替代名詞而已嗎?令人反思。
     
    #每天為你讀一首詩 #詩聲字 #沙力浪 #南十字星 #從分手的那一刻起 #原住民詩 #布農語 #南島語族
      
    --

    美術設計:幸秀

你可能也想看看

搜尋相關網站